ID работы: 2787888

Любовь сквозь время

Гет
G
Заморожен
14
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3. Томас Браус

Настройки текста
Едва Ривер успела договорить, как входная дверь распахнулась. - Бабуля, я достал нам хлеба! - радостно сообщил, стоящий в дверях долговязый паренек, одетый в поношенную льняную рубаху и старые мешковатые джинсы. В руках у него была зажата буханка ценного хлеба, но своим внешним видом она не вызывала особого желания быть съеденной. Завидев Ривер, парень округлил от удивления свои и без того большие зеленые глаза, видневшиеся из-под находивших на лицо прядей каштановых волос. - Проходи, не бойся, - улыбнулась бабушка, махнув рукой, - Это Профессор Ривер Сонг - наша гостья. Парень по-прежнему стоял на своем месте, не в силах шелохнуться. Очевидно это имя ему о многом говорило, поэтому в его глазах читалось куда большее удивление, нежели пару секунд назад. Немного погодя он наконец подал свой голос: - Томас Браус, рад знакомству! - представился Том, почтительно склонив голову. Не сводя глаз с Ривер, он робко добавил: - Вы ведь здесь, чтобы исполнить волю пророчества, верно? Профессор Сонг не ожидав такого вопроса, слегка замялась, но все же кивнула. - Тогда позвольте мне вам помочь! - Том с надеждой глядел на Профессора, молча моля о согласии. - Ну уж нет, Томас! - вступила в разговор госпожа Браус. - Мечты мечтами, но ты никуда не пойдешь. Я запрещаю! - Мечта? - поинтересовалась Сонг. - Помочь всем спастись... - понурив голову, пробормотал Том. Он ненадолго задумался, уставившись куда-то в пол. Затем он поднял голову и, смотря прямо в глаза всем своим видом протестующей бабушке, заявил: - Эта цель поддерживала меня на протяжении всей моей жизни, не давая потерять рассудок, как это было с остальными. Ты ведь и сама это прекрасно понимаешь, я ведь прав? Если ты думаешь, что я упущу свой единственный шанс, то ты глубоко заблуждаешься! Ривер мягко улыбнулась и, не дожидаясь какого-либо ответа со стороны госпожи, встала, направившись в сторону выхода. Поравнявшись с Томом, она потрепала его густые каштановые волосы со словами: "Тогда вперед, боец." Томас победоносно смерил взглядом свою бабушку. Всунув хлеб на полку между голов с париками, он был готов уже уйти, как вдруг она сказала: - Захвати с собой плащ: ее не должны вычислить. Выйдя наружу, Том захлопнул за собой дверь и подбежал к Ривер, протягивая ей плащ: - На вот, надень. Это поможет тебе скрыться. - Спасибо, - поблагодарила она, надевая на себя длинный смолисто-черный плащ, - Ты ведь, наверняка, знаешь где находится центр управления базой? - Но ведь она находится не в рабочем состоянии. Там же давно ничего нет, - удивленно моргнул Том. - Знаю, но что-то мне подсказывает, что именно там мы найдем ответы на все наши вопросы. Загадочная улыбка проскользнула на ее лице, и она двинулась вперед. Вместе они пересекали оживленный рынок. Плащ действительно помогал, хотя подозрительные взгляды по-прежнему продолжали обращаться в сторону Ривер, но, по крайней мере, никто уже с крикам на них не бросался. Ривер шла и разглядывала прилавки, полнящиеся всевозможными товарами: какие-то странные продукты питания подозрительной синтетической обработки, железные амулеты на все случаи жизни, далеко не новая одежда и многое другое. Все это время Томас без умолку что-то рассказывал и задавал несчетное количество вопросов. Поначалу это слегка раздражало Профессора, но потом она пришла к мысли, что парнишка, действительно, не был похож на здешних жителей. Он был именно что... живой. Поэтому возможность поговорить с кем-то по душам ему выпадала крайне редко, а может не выпадала и вовсе. Территория рынка оборвалась на удивление быстро, обнажая за собой мертвый пустырь, заболоченный пеленой тумана. Здесь на поверхность проступали очевидные следы прошлого: руины давно покинутых зданий, разбросанные, почерневшие от копоти остатки мебели и вещи некогда живущих здесь людей. Не исключено, что и часть бывших жильцов была погребена под слоем пепла, покрывавшего землю своим угольно-черным одеялом, свидетельствуя о бушующих здесь некогда пожарах. Ривер и Том шли молча. За время, что они пересекали "мертвую землю", никто из них не проронил ни единого слова. Лицо Тома сделалось болезненно несчастным. Лишь богу известно, какие ужасные воспоминания, навеянные этим местом, могли возвратиться к мальчику. - Профессор Сонг, у вас есть семья? - вдруг подал голос Браус, не отрывая глаз от земли. На мгновение Ривер показалось, что мир вокруг остановился. Она замедлила шаг, стремительно уходя в себя, погружаясь глубоко в собственное прошлое. Семья. Последнее время она была настолько поглощена своими чувствами, стремлением изменить все раз и навсегда, что практически и не возвращалась к мыслям о своей былой жизни. Ей не довелось ощутить на себе материнскую заботу, тепло отцовских объятий и прочие причуды счастливой семейной жизни. Даже несмотря на то, что часть собственной жизни она росла вместе со своими родителями, проводя с ними большую часть своего времени, они и представить себе не могли, кто она такая на самом деле. И то время, проведённое с родителями, пусть даже и подобным образом, не затянулось надолго. Нескончаемое преследование, бегство и риск не только собственной жизнью, но и жизнью друзей и близких, привели её в академию, послужившей эпилогом всей этой истории, которая должна была сокрыть её от чужих глаз и дурных умыслов. - Понятно, значит и вас горе не обошло стороной, - Томас перевел свой взгляд на Профессора. Его зелёные глаза выражали глубокое понимание и крайнее сочувствие. Но не только чувство сожаления переполняло его душу. Перед его глазами встали события той самой ночи. Он помнил языки пламени, беспощадно забиравшие все, что было ему дорого. Он помнил панику, сковывающую сердце даже самому отъявленному смельчаку, помнил немой ужас застывший на лицах сотен людей, уже осознавших свою неизбежную гибель. Столь же отчётливо помнил чувство обреченности, как будто прямо сейчас он находился в самой гуще событий. Он помнил маленького мальчика, стоящего по среди этого безумия, отчаянно звавшего на помощь своим хриплым, безнадёжно сорванным голосом. Слезы проделывали светлые борозды на его обожженном, испачканном кровью и копотью лице. Он звал родителей, героически спасших его жизнь, но тогда он ещё боялся осознать, какова была цена его спасения. Все эти события тлели в глубине его полного искреннего сочувствия взгляда. Наши герои снова погрузились в глубокие раздумья, продолжая свой путь в абсолютной тишине. Этот разговор вихрем поднял самые тяжёлые и мрачные воспоминания из их жизней, которые казалось бы уже давно осели на глубине души.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.