ID работы: 2783463

my love (your tumblr sequel)

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
249
переводчик
The Dark Truth бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
96 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 133 Отзывы 60 В сборник Скачать

42.

Настройки текста
Мы стояли перед дверьми моего старого дома. Роуз немного нервничала. Она боялась, что моя семья её не полюбит, что было глупо с её стороны. Как можно не полюбить кого-то такого чудесного, как она? Я постучал в дверь, а брюнетка глубоко вздохнула. Мы здесь только на один день. У меня слишком много работы. Ко всему прочему, во время тура мы должны как-то организовать годовщину. Я понял, что в это время мы будем в Амстердаме, поэтому в моей голове уже появились интересные мысли… Мои раздумья прервало весёлое приветствие мамы: — Гарри! — крикнула женщина, крепко прижимаясь ко мне. — Я не надеялась, что ты приедешь! — Да, да, мама. Однако я здесь, — я засмеялся. — И Роуз! Наконец-то я могу познакомиться с тобой! — сказала она взволновано, а брюнетка немного засмущалась. — Приятно познакомиться, — сказала она тихо, а моя мама вместе со мной засмеялась от её несмелости. — Такая милая, — сказала она. — Входите, дорогие, — она показала жестом, чтобы мы вошли внутрь, а там нас поймала Джемма. — Братик! О, и твоя девушка! Как ты с ним столько выдерживаешь? — засмеялась она. — Привет, — сказала несмело брюнетка, а я наклонился к ней. — И где та языкастая Роуз? — я засмеялся. — Я такая только перед теми людьми, которых я очень люблю, — ответила она, а на моем лице появилась большая улыбка, потому что она мне сказала, что очень меня любит. Я вроде знал это, но я снова чувствую такую радость от услышанного. Мы всё пошли в гостиную, где мама и Джемма заговаривали Роуз и рассказывали ей разные истории о моем детстве, а она смеялась. А я разговаривал с отчимом, и так как-то и прошел весь день… Я рад, что мама и сестра так дружелюбно к ней отнеслись. Я знал, что они её полюбят. Три самые важные женщины в моей жизни прекрасно общаются друг с другом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.