ID работы: 2771403

Explosion

Джен
Перевод
G
Завершён
126
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 3 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Что это было, чёрт возьми? - выкрикнул упорно молчавший до этого момента Стив, захлопнув за собой дверь. От хлопка по паркету прошла дрожь. Рассеянно Наташа развернулась на каблуках, чтобы окинуть взглядом ещё сохранявшего спокойствие Капитана. - Расскажи, что случилось, - наконец спросила она. Она заметила, что он слишком поздно покинул этаж и последовал за ней. И что он едва мог сдержать свою ярость перед толпой собравшихся агентов, чтобы она не смогла сбежать. Между тем она хорошо знала Стива Роджерса. Они уже два года были в команде и выполняли совместные миссии для Щ.И.Т.а. Партнерство, возникшее только из-за содействия Фьюри, объединило Капитана Америку и Черную Вдову в один отряд, в котором слова не так уж нужны. Для Наташи Стив был открытой книгой. В отличие от неё, скверной лгуньи, он был чист душою, это она заметила уже давно. Одного взгляда, одного мига хватало шпионке, чтобы понять, что происходило с Капитаном. Но в этот момент она только частично могла понять его состояние. - Что случилось?! - накинулся он на неё, и его напряжённое тело было готово к бою. Наташа интуитивно сощурила глаза. - Я сказал: никакой самодеятельности, Нат! Проклятье, это был приказ, а не дружеская просьба! - Стив был вне себя. Таким она его ещё никогда не видела, хотя у него было много причин таким быть. Поэтому Наташа трезво ему возразила: - Ты знаешь так же хорошо, как и я, что это был единственный шанс спасти эти документы. Миссия заключалась в изучении бункера; все дальнейшие действия должны были быть определены позже с помощью составленного плана. Но «Гидра» была готова. Сигнализация включилась, как только агенты вошли. Только механический женский голос отсчитывал секунды до взрыва, который похоронит здание, включая все его тайны, под слоем мусора и пепла. «Тридцать секунд до взрыва» Наташа как раз собиралась проверить компьютер в лаборатории. Стена, около которой стояли шкафы, открыла секретную комнату и её оборудование, способное сделать что-то страшное; в этом агент Романофф была уверена, даже не имея научных знаний. И всё же голос, сообщавший о взрыве, заставил её прислушаться еще прежде, чем приказ Капитана прогремел на весь бункер: «Убирайтесь отсюда немедленно!» Она посмотрела на него. Стив всё ещё находился в соседнем офисном помещении. Недолго думая, она повернулась к компьютеру, в спешке доставая флешку из кармана толстовки. «Двадцать секунд до взрыва» - Десять секунд, - крикнула Наташа через плечо и вставила флешку, чувствуя недоверчивый взгляд Стива у себя на затылке. Полоска загрузки начала заполняться зелёным. - Нат, чёрт возьми, забудь про документы! Мы должны уйти отсюда! Она решила проигнорировать отчаянное возражение. Пятьдесят процентов записей – отчеты, изображения и видеоэксперименты с прилагающимися к ним инструкциями – были быстро загружены, однако на 75 процентах процесс остановился. Наташа выругалась. «Десять секунд до взрыва» Она услышала быстро приближающиеся шаги Стива. «Давай, - молилась она сквозь сжатые губы. - Давай!». Загрузка продолжилась и вскоре успешно завершилась, на экране, наконец, высветились долгожданные слова. «Пять секунд до взрыва» Наташа едва успела вытащить флешку, как сильная рука обхватило ее за талию, и она оказалась зажата между телом и щитом, который защищал её. Вдруг стало темно, и раздался глухой взрыв. Зная её упрямство, Стив открыл дверь огромного морозильного шкафа лаборатории, и они оба оказались там в безопасности. Он спас её жизнь – снова. - Я знала, что ты вытащишь нас оттуда невредимыми, - сказала Наташа, скрестив на груди руки. - А так я использовала шанс спасти, возможно, важнейшие для борьбы с «Гидрой» сведения. - Мы едва не погибли! - его голос прозвучал теперь почти пронзительно, от её предложения он почти впал в истерику. Она озадаченно его рассматривала и бормотала, отводя глаза: «Как будто это было в первый раз». В три больших шага Стив преодолел дистанцию между ними, схватил её за запястья и развернул к себе. - Ты не понимаешь этого, или?! Ты подвергла опасности и миссию, и наши жизни. Твои действия были эгоистичными. Эгоистичными, ты слышишь?! - её глаза заблестели, и она собралась контратаковать, когда он ударил сжатым кулаком в колонну рядом с ней. Испуганные глаза Наташи забегали между разрушенной колонной и Капитаном, но не потому, что она подумала, что атака была направлена на неё; Стив Роджерс никогда не мог поднять руку на кого-нибудь, кто не представлял угрозу человечеству. Нет, какое-то отчаяние было в его срыве, что она пораженно и инстинктивно протянула к нему руку. - Проклятье, Нат, - он утомленно закрыл глаза и прислонился лбом к разбитому куску камня. - Мы партнеры. Я должен иметь возможность на тебя положиться, на то, что ты будешь придерживаться плана, что ты будешь следовать инструкциям, что ты не будешь необдуманно ставить свою жизнь на карту… - она робко обхватила его подбородок и приподняла, вздохнув, хотела что-то ответить, но тут услышала его шепот: - Я больше этого не вынесу. Она раздраженно прислушалась. - Что ты имеешь в виду? Стив сглотнул, и его взгляд смягчился. - Я не могу больше терпеть это чувство. Каждый раз этот невыразимый ужас. Я не могу тебя снова потерять, Нат, - её глаза расширились, в то время как его слова повисли в воздухе, а руки опустились, как будто бы она потеряла над ними контроль. - Стив… - её голос сорвался, как только она начала говорить. Он вздохнул. - Забудь. Просто соблюдай в будущем инструкции, хорошо? - он повернулся, чтобы уйти, и направился к двери. Наташа же в это время застыла, как будто окаменев. Она хотела его остановить, в отчаянии искала слова, которые он хотел бы услышать; вместо этого она опустила глаза и едва слышно произнесла единственно возможное: - Ты знаешь, что в следующий раз я поступлю так же, - он остановился и повернулся к ней. - Я знаю, - простое понимание озадачило ее. - Ты действительно думаешь, что я мог бы взять на себя смелость влиять на тебя, неукротимую Черную Вдову? Вопрос не требовал ответа, и Наташа молчала, хотя хотелось кричать. Циничный смешок проник ей в душу – что-то, чего она еще не знала о Капитане Америка, не ожидала от него. Она заметила, как поникли его всегда такие напряжённые плечи, хотя его правая рука уже держала дверную ручку. Этот взгляд затронул её сердце, и стена, которую она так настойчиво возводила, рухнула. В этот момент он не был Капитаном, героем, который спасал мир. Он был просто Стивом, её другом, который ей самой однажды протянул руку помощи. И прежде чем она поняла, что делает, она оказалась рядом с ним и обняла его сзади. И почувствовала, как он вздрогнул от неожиданного прикосновения. - Но ты всё же это делаешь, - прошептала она в его спину. - Ты повлиял на меня больше, чем мне хотелось бы. Ты сделал меня лучше, так как только ты во мне видишь то, чего не видит никто другой, иногда даже я. Я не хочу, чтобы ты страдал, - Наташа вдохнула его запах. - И, конечно, не из-за меня. Это того не стоит. Он задрожал от веселого смеха. Она смущённо посмотрела на него, когда он повернулся в её объятия, приподнял её подбородок и повернул к себе. - Пойми же, наконец, Нат, - прошептал он ей в губы. - Ты того стоишь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.