ID работы: 2769245

Такова политика.

Гет
R
Заморожен
15
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
107 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
15 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Неудачные переговоры.

Настройки текста
10 вечера. Двое серьезных мужчин, сейчас восседали за небольшим круглым деревянным столом и внимательно изучали друг друга глазами. Со стороны это выглядело немного странным... - как-будто эти двое обменивались мыслями или общались при помощи телепатии. Остальные присутствующие в мрачном полуосвещенном помещении, наблюдали молча за разворачивающейся сценой, и не смели проронить ни слова. -Рад видеть тебя, старик Такуни, - с ядовитой улыбочкой на губах все же поприветствовал сероглазый политик, нарушив окончательно эту гробовую тишину. - Отлично выглядишь. - донесся издевательский комплимент от него. Седой, немного морщинистый мужчина, кому было адресовано данное приветствие, в данный момент, казалось бы, не очень то и был настроен на разговор...., ведь судя по его убийственному взгляду черных глаз — спокойствие этому человеку давалось с огромнейшим трудом. -Все так же язвишь, Хидэто. - Прищурив глаза, бесстрастно озвучил Такуни Фукада за место ответного приветствия. Юкимура Тацуя и Акира Асакура, оставаясь стоять в сторонке, просто молча прожигали дыры на таком ненавистном объекте — как Хидэто Ясураи, а его «верный», неуравновешенный заместитель Закуро Юичи, восседал где-то в углу помещения, и нервно покуривал, наблюдая. -А я то надеялся на теплое приветствие... - С наигранной сценичной тоской в голосе, промурлыкал глава партии «юмэй», откинувшись поудобней на спинку стула. -Давай ближе к делу. - Зло прокомментировал Такуни, кинув в сторону собеседника разгневанный взгляд. Сжал руки в кулаки на бедрах. Стиснул зубы. Наткнулся на довольную рожу Ясураи. -Ого-го, старик Такуни. - Присвистнул политик, криво ухмыльнувшись - почувствовал злость в сопернике - снова ухмыльнулся — тихо продолжил: - А ты любишь торопить события... Юкимура едва сдерживал свои внутренние эмоции, чтобы ненароком сейчас схватиться за жаждущий крови меч, и мигом обезглавить эту самовлюбленную мразь! Акира сразу же почувствовал серую ауру вокруг своего коллеги - кинул в его сторону предупреждающий взгляд — отвел глаза, учуяв повиновение. Слишком рано. Приказа еще пока не было. -Даже не знаю с чего начать. - Артистично пропел темнокожий политик, проведя пальцем по подбородку. Его лицо выглядело слегка задумчивым, а серые немного печальные глаза лукаво сверкнули. -А я тебе подскажу. - Шикнул Такуни, блеснув глазами. Явно признак бешенства. - Ты как последний подонок и трус, похитил мою дочь! Так чего же теперь ты хочешь?! -Ой-ой... - Развел руками Хидэто, изобразив полнейший наигранный испуг. И естественно не мог не удержать печально-коварной улыбочки... - Я думал, мы мило побеседуем, я тебе расскажу как все эти долгие десять лет втаптывал тебя в грязь..., но... -АХ ТЫ СВОЛОЧЬ! - моментально заорал темноволосый телохранитель, вцепившись что есть силы в рукоять меча. Так хотелось сейчас обнажить его...! -ЮКИМУРА! - одновременно рявкнули Такуни с Акирой. Хидэто Ясураи в свою очередь звонко рассмеялся своим слегка грубоватым баритоном, артистично замахав руками. Посмеиваясь, он перевел глаза на мрачного, как туча брюнета — прищурился — и выдавил из себя печальный вздох. -А...легендарный Юкимура Тацуя. - скучающе произнес глава противоположной партии, подперев под свою щеку ладонь. - Все такой же глупый песик в руках Такуни. -Не смей меня сравнивать со своими шавками.... - гневно прошипел темноволосый телохранитель, даже не подозревая о том, как же сильно треснула в этот миг его вечно ледяная стена. -И не только песик! - вмешался Закуро, которому в принципе то, право на слова никто и не давал... Юкимура хотел было снова высказаться в ответ этой скотине все что о нем думает, но высоко поднятая рука Такуни-доно, заставила его молча отступить назад. -Не разбрасывайся своими угрозами, Хидэто. - Зло возобновил этот до ужаса раздражающий разговор глава Ю-широ. - Чего ты хочешь от меня в замен на свободу моей дочери? И давай на чистоту, коли ты так далеко зашел и низко пал. -Оскорбляешь, старик... - Обиженно и совсем по-детски пробурчал сероглазый, улыбнувшись. Видно же что валяет дурака... - Во-первых. - Вдруг резко и до того серьезно от него прозвучало, что Такуни невольно напрягся всем своим телом. - Откажись от помощи депутатов. Во-вторых, расторгни деловое заключение с партией Шинро. В третьих, убеди своих подданных в бесполезности реформ в Киото. А в четвертых... распусти свой совет из пяти чиновников и отдай их мне. Это пока лишь ничтожные требования. Юкимура и Акира уже оба были на взводе от такой нехилой заявочки. Асакура, который думал держать себя в руках весь предстоящий разговор, так и не смог справиться с бешенством, которое вызвали в его груди такие резкие и наглые условия. Закуро, с ошеломленным выражением лица, даже выронил сигарету изо рта, и похлопал недоуменно ресницами. Хидэто с лицом побежденного аристократа, с высока смотрел на проигравшего и его свирепых подчиненных... А Такуни медленно переваривал то, что сейчас услышал. Его взгляд затемно потускнел, как и его морщинистое лицо... Что-что только что потребовал этот ублюдок? Пока лишь ничтожные требования? -Ты все же еще та мразь редкостная, Хидэто Усураи... - оторопело произносит Фукада одними лишь губами. Дымчатые глаза смотрели на него с ответным равнодушием. - Мне вот интересно знать одно... зачем тебе понадобилось Момо Ямаши убрать со своего пути, раз ты сумел мастерски подстроить измену моей жены? Лицо темнокожего политика немного выгнулось от удивления - в вечно грустном взгляде, что-то проскользнуло дьявольски-опасное — пальцы нервно застучали по поверхности стола — даже капельки пота выступили на лбу. Явный признак нервозности. -Подстроить? - как ни в чем не бывало отозвался Усураи. Смятение на его унылом лице можно было потрогать и ощутить. - «Откуда? Как он прознал?» - вертелось единственное на уме. Юкимура и Акира удивленно переглянулись между собой, абсолютно не въезжая в курс событий и заметно остыв...тема разговора настолько плавно и резко съехала со своей орбиты, что сосредоточить внимание на чем-то незнакомом получалось крайне тяжело. Оставалось только молча наблюдать за развитием действий в этой напряженной обстановке. -Только умоляю тебя, не строй сейчас невинную овечку. - Настал черед усмехнуться Фукаде. -Думаешь тебе все вечно с рук сойдет? Или думаешь, что я буду на месте сидеть и как по расписанию наступать на одни и те же грабли? -И что ты этим хочешь сказать, старик? - раздраженно процедил сквозь зубы Усураи. - Думаешь ты докажешь это? -А почему бы и нет? - брови седого политика сомкнулись в одну кривую линию. Как и губы собственно тоже. Мужчина гордо скинул голову — сквозь волнение вытерпел холодный серый взгляд — и натянуто..очень натянуто улыбнулся. - А если я сумею доказать это....тебе Хидэто, будет чем заняться в последующие как минимум десять лет...за решеткой. -»Дело дрянь» - задумчиво размышлял Закуро, всей своей гусиной кожей ощутив морозный холод, идущий откуда-то из стороны главы партии. -»Нужно что-то думать» - наряду с этим думал Хидэто, прожигая собеседника жгучим тяжелым взором. А потом вымученно и как-то не по-зловещи улыбнулся...скорее всего выдавил эту чертову улыбку. Да и какой толк от сдерживания эмоций.... раз маска медленно начала расходиться по швам...? -Молодец, молодец, Такуни. - не зная зачем, но политик все же похвалил своего конкурента. - Что ж. Давай действовать по-другому. -Что? - кратко и мрачно спросил в ответ Фукада. -Нам обоим нужно время. Тебе — чтобы найти способ вызволить свою дочурку, мне — замести следы. -ЧТО?! ВЕРНИ АЮМИ!!!!! - Такуни все же соскочил с места — оказался через-чур рядом с этим ублюдок — взял его за грудки — и гневно зашипел ему прямо в лицо. - Верни.. Хидэто с легкостью оцепил соперника от себя — поднялся с места - и отошел на три шага назад, потянувшись за пальто. -На уловку ты не пошел, копался в грязи... Чтож, я придумаю другой ультиматум...Так даже веселее. Закуро, пошли. - скомандовав своему обалдевшему от всего, что только что тут произошло заместителю, политик махнул на прощание рукой и вышел молча из тайного места для переговоров. *** Трое ехали назад в логово уже в нервозной обстановке под шум дождя и громыхания молний. По крайней мере один из них бесновался как мог, а рядом сидящий человек в черном пальто, гневно сжимал руки в кулаки, но при этом оставался на вид спокойным. -Значит старикашка все-таки не сидел, сложа руки... А я то думаю, почему это он вдруг так резко утих после измены своей жены... -И что делать будем??!! -Ждать. -Чего ждать? Чуда? -Если понадобится, то и его... -Видать Усуи ваш, облажался как - всегда... -Он здесь не причем. Свое дело он сделал. -Тогда что?! -Заткнись. Мешаешь думать. «Где-то я недоглядел...только где?» *** Юкимура, Акира и господин Такуни, не взирая на то, что уже на часах показывало за полночь, а за окном дождь не желал отпускать этот город из своего плена — обсуждали неясные моменты. И честно говоря, Акира и Юкимура совершенно ничего не понимали, и никак не могли собрать полученную информацию воедино. Как так случилось, что Фукада-старший, ничего не сказав о своем тайном промысле им, выдал это только сейчас? И почему скрыл? Или может, даже им теперь не доверяет? -Кхм...Такуни-доно, я конечно, дико извиняюсь...но...откуда вы узнать про Момо Ямаши? - сквозь волнение, и даже некую обиду спросил Акира Асакура, потирая виски от усталости. Рядом с ним сидел не менее заинтересованный Тацуя, протирая серебряную сталь клинка. -Я бы тоже хотел узнать. - твердым голосом согласился Юкимура — поправил нависшую на глаза прядь волос — убрал ее за ухо — отложил меч в сторону — и полностью включился в разговор. -Это долгая история. - Начал Такуни Фукада, с каким-то отрешенным взглядом...будто бы что-то пытался вспомнить. - Как только я узнал с кем мне изменила моя жена...я сразу понял, что дело пахнет керосином. -То есть? - деловито поинтересовался Акира, иногда поглядывая на Юкимуру. -А разве вы не знаете кем был Момо Ямаши? - уклоняясь от темы, Такуни оглядел двоих мужчин серьезным взглядом. -Насколько я помню...он являлся глазами и ушами самого премьер-министра...если конечно мы говорим об одном и тоже же человеке. - Неуверенно проинформировал Асакура, немного поморщившись в лице. -Правильно. - Такуни одобрительно кивнул головой, снова напрягая память. - Так вот... Я очень долго собирал информацию о разных политических деятелей и их приближенных людей. Не могу сказать, что знаю про всех все и без утайки..., однако про Яшами с гордостью могу сказать — этого человека трудно было подкупить или заставить что-то сделать. -И какой толк ублюдку Усураи было связываться с ним? - непонимающе спросил Тацуя, хмурясь в лице. Никак он и не думал, что во всей этой и без того запутанной истории, окажутся еще и дополнительные хитрости. -Чтобы я ничего не заподозрил. - Спокойно ответил Фукада, покрутившись на стуле. - Не знаю, что он сделал для того, чтобы подкупить Момо Ямаши, но эта сволочь хорошо постаралась...вышло у него это почти идеально. -И...? - до Тацуи так и до сих пор не доходила истинная суть этого туманного дела. -Я ничего не понимаю. - Возмутился Акира, гневно шипя. - Как вы вообще узнали, что Момо Ямаши был причастен к измене с вашей женой? -Значит вы многое о нем не знали... - Печально вздохнул Такуни - поднялся со стула и направился к окну. Все еще бушевал ливень. - Момо Ямаши всю свою жизнь предпочитал американских женщин. Он даже был трижды женат на них, а азиатками никогда не увлекался...Не знаю почему. И видать Хидэто упустил этот факт, или же совсем про него не знал. «Черная тень» кажется, только сейчас начал немного понимать в чем-таки и состоит загвоздка в этой хитрой истории. Последние слова главы партии, немного все же пролили свет в эту нескончаемую тьму. Немного что-то поразмыслив про себя, Юкимура монотонно спросил: -То есть... Момо Ямаши и ваша жена никак не могли сойтись? -В любых других обстоятельствах нет. Хидэто все это наверняка заранее подстроил и хотел, чтобы его план был идеален... Увы, просчитался. -А как вы узнали, что Ямаши мертв? - подал уставший голос Акира, вымученно вздохнув. Такуни отошел от окна — закрыл серые, грязные занавески за собой — и заново прошел за стол, где и внимательно посмотрел на пожилого охранника. -Он звонил мне. Хотел что-то обсудить. - Пояснил мужчина и перевел глаза на Юкимуру. - В тот день, когда вы вдруг почему-то так резко усилили охрану вокруг моего загородного дома, я отправил одного человека в Токийский клуб «Хоккайдо», где Ямаши должен был передать мне письмо. Но я опоздал. Кто-то его уже зверски убил. Сначала был вспорот живот, затем отрезан язык, и ко всему еще этому перерезано горло. Юкимура прищурил свои аметистовые глаза, поверхностно предполагая, чьих же рук дело это могло быть... Опять в его памяти нарисовался образ того молодого беловласого убийцы, чья техника, быстрота и сила зашкаливала за грань возможности обычного человека. -И какой смысл Хидэто нужно было убивать Ямаши? - все никак не хотел въезжать Акира, туго соображая. Или от того, что его клонило не на шутку ко сну, или от того, что голова была переполнена слишком большой информацией за день. -Я сам не знаю. - Пожал плечами Такуни и украдкой глянул на часы. - Возможно, неожиданный вдруг звонок мне, и послужил поводом для убийства. Мне никогда не понять мыслей сволочи Хидэто. Даже вспомните то громкое дело, когда Усураи также неожиданно убрал депутата Сейджуро, как и подкупил его. -Да, я помню это. - Кивнул головой Юкимура, припоминая такое дело. - Тогда господин Сейджуро был убит прямо в гостиничном номере вместе с какой-то проституткой. -И что самое непростительное, Хидэто все сошло с рук!! Невиновного человека посадили тогда в тюрьму, и там же убили!! - Такуни в гневном приступе так ударил кулаком по старому столу, что на нем сразу же образовались мелкие трещины. Акира от неожиданности даже вздрогнул, когда Тацуя даже не шелохнулся. «Опять изображает пофигиста...» - подумалось седому охраннику. -Убийца, работающий на мразь Усураи, всегда все качественно делает. Не знаю, кем бы он ни был, но он явно профессионал. «Черная тень» тут то не мог не согласиться со своим господином насчет того самого симпатичного паренька. Раз уж он тогда делал бешеные выпады за выпадами, и при этом ни капли не устал, и еще технично увел охраняемую цель прямо из под носа, то и убивать ему без шума особого труда и не составит. -Ну и запутанно все... - Недовольно проворчал Асакура, потирая глаза. -Будем ждать. В любом случае, я больше не буду делать тех ошибок, которые я делал раньше. И свою дочь я обязательно заберу из его мерзкий лап. А теперь, господа давайте домой. Завтра тяжелый день. Я вызову Яхико, он заберет нас. Двое охотно закивали в ответ, а следующим делом начали ждать, когда за ними заедут. *** -Усуи, я хочу сделать Такуни небольшой подарочек. И в этом мне понадобится как-ничья твоя помощь. - Лукавая улыбка заиграла на лице смуглого мужчины. Наемный убийца низко поклонился в ответ, выражая этим самым свое полное безотказное повиновение. -Для начала хочу спросить. - Задумчивый взгляд. - Как там поживает девчонка? -Вещи, которые вы передали, я ей отдал. Также она хорошо обустроилась в моем доме, и даже успела по хозяйничать на кухне, пока я был занят делом. - предоставил подробный отчет убийца с пепельными волосами. -Во как... - усмехнулся сероглазый политик, и ненароком вытянул вперед свою руку и начал разглядывать пальцы. - Как ты думаешь, Усуи, человеку легко будет жить допустим, без одного пальца? -Не знаю. - Равнодушно ответил хиторики красивым голосом в привычной манере. -Хм..думаю все-таки неудобно это... Так вот. О чем я говорил только что? Ах, да, о подарке моему «приятелю» Такуни. Кроваво-алый конверт снова проскользнул по лакированной поверхности стола, и уже был спрятан в карман черного плаща убийцы. -Это деньги. - Усмехнулся наниматель. - За твою щедрость, Усуи... А теперь задание: отрежь ка один миленький пальчик с руки той девочки... Я буду ее по кусочку отправлять папашке, пока он окончательно не поймет, что давно проиграл мне. Глубокие сапфировые глаза в кое-то веки дернулись, однако в них до сих пор чувствовался убийственный холод. -Слушаюсь, сэр. -Ступай, Усуи. Следовало только молодому на вид парню выйти из кабинета, как губы темнокожего мужчины изобразились в хищный оскал. -Глупая, никчемная игрушка, Усуи. Когда-нибудь я и от тебя избавлюсь.
15 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (9)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.