ID работы: 274115

Эй, Глен!

Джен
G
Завершён
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Обвитая плющом стена особняка казалась совсем старой и потрепанной, да и весь особняк выглядел не лучше. Молодой мужчина недовольно окинул особняк взглядом лиловых глаз и зашел внутрь. В большом холле было темно и прохладно. Служанка, молча выбежала из маленькой комнаты, и кивнула хозяину. Глен только передернул плечами и тоже ничего не ответил. Так еще непривычно чувствовать себя здесь хозяином. Старый Глен благополучно скончался, и теперь Леви мог целиком и полностью считать себя великим Лордом. - Да… Все-таки мне повезло, только-только я стал Гленом, мне сразу удалось найти приемника и ребенка несчастий. – сказал Леви сам себе вглядываясь в огоньки камина. Мрачную тишину разорвали крики, Глен вздрогнул и оглянулся через плечо на дверь. Так с грохотом открылась, и в гостиную влетело нечто темноволосое и растрепанное. - Глееен! – создание налетело на Леви и устроилось у него на коленях. Леви поморщился, но не стал отталкивать ребенка. Девочка с большими красными глазами улыбалась от уха до уха. – Глен вернулся! - Да-да. Это я. – закатил глаза Глен. Пока девочка таращилась на него, темноволосый мальчик тихо скользнул в комнату и остановился возле камина. Брат и сестра, а такие разные. Девочка энергичная, говорит все что думает (или не думает), а мальчик наоборот скромный и спокойный, просто идеальный слуга. В будущем из него выйдет прекрасный Глен. Дети внесли оживление в тихие стены особняка Баскервиллей. Леви уже и забыл как это, когда вокруг тебя шумно и весело. Глен пересадил Лейси на другое колено и сказал: – Дети, сегодня у нас в особняке состоится прием, поэтому я хочу что бы вы вели себя хорошо. И да, Лейси, милая ради бога смени платье! Я не знаю, что ты в нем делала, но выглядит оно, так, как будто кое-кто лазал по деревьям, да? – девчушка округлила безупречно честные глаза и замотала головой, Леви тяжело вздохнул, но ничего не сказал. - Так вот, сегодня к нам придет очень много людей, герцогов, лордов, их детей и слуг. Освальд, ты как мой слуга, весь вечер должен быть со мной. - Да, господин Глен. – ответил мальчик и поклонился. Просто удивительно, как парень умеет себя вести. – мелькнуло в голове у Леви. - А ты, Лейси, будь добра приведи себя в порядок и во время вечера общайся с другими девочками и, ради бога, не приставай к взрослым! – Лейси немедленно надулась. - Но Глеенн! Я хочу Артура Барму! Он такой смешной, все время заикается и смущается, что бы ему ни сказали. А еще они меня пугаются! Это так весело! А почему Глен, почему они меня боятся? - Потому, что ты ребенок приносящий несчастья. – Леви сразу решил не врать, и говорить как есть. - Несчастья? А как это Глен, как? – округлила глаза девочка. - А вот так. Ты нарушаешь покой Бездны, Лейси. - Эй, Глен, Глен, а где это, Бездна? - Далеко, Лейси, очень далеко. И если попадешь туда, то уже не вернешься. - Совсем-совсем не вернешься? - Совсем-совсем. Бездна – это бескрайний простор заполненный золотым светом. - Я хочу увидеть Бездну, Глен! – хлопнула в ладоши девочка. - Когда-нибудь увидишь. - Обещаешь? - Обещаю. – Знала бы ты, Лейси, как не хочется этого обещать. – А теперь хватит вопросов. - Глен! А кто будет сегодня вечером у нас? - Барма, Реинсворты, Найтреи, Безариусы, Риверсы, Меллоуны. Много народу. Все хотят видеть Баскервиллей. - Это значит мы самые главные, да, Глен? - Вроде того. – засмеялся Леви. Хотелось бы на это надеяться. Глупые людишки всегда любят тех, у кого есть власть. Но иногда это начинает раздражать. Этот вечно заикающийся, совсем еще мальчик, Артур Барма, неудачник, каких поискать еще надо. Гордый Найтрей, считающий, что он ровня Баскервиллям, жуткая мисс Реинсворт, от которой у Леви возникает желание залезть в шкаф, и Безариус, от которого вообще никакого толку. И всех их нужно принимать, развлекать и уважать. Ну да, как же. Леви отвлекся от своих размышлений и глянул на детей. Лейси вовсю что-то шептала на ухо Освальду, до Леви донеслись слова «Артур», «клей» и «ботинки». Вообще по-хорошему парня надо было бы спасти, но Леви только сделал страшное лицо, и Лейси, хохоча, выбежала из комнаты, а Освальд быстро стер с лица улыбку, поклонился господину и степенно вышел из комнаты, а потом Леви услышал, как он пустился вслед за сестрой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.