ID работы: 2701260

Ну почему именно я?

Джен
PG-13
Заморожен
166
автор
Размер:
78 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
166 Нравится 154 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 27. Пляж, солнце, море и... Кайто?

Настройки текста
И вот, собрав все необходимые пляжные вещи, мы выехали! Ехать нам нужно было примерно полчаса, после чего оставалось только найти свободное место на парковке, пройти по местному рынку, а там и до пляжа недалеко. Дневная жара спадала, а вечер обещал быть тёплым. Я редко бывала на пляже вечером, раз или два всего, но мне очень нравилось. Водичка к тому времени была тёплой, людей на пляже было в разы меньше, чем утром. В общем, одни плюсы! Но сначала надо было доехать, и хоть до города, где был пляж, была проложена новая магистраль, просто так туда доехать было нельзя. В то самое время, как мы поехали, начали возвращаться люди с работы! Легковушек было столько, что глаза разбегались, а что уж говорить о тех, кто норовил пролезть между полосами или по обочине, так это вообще выводило меня их себя! Каждый такой придурок только усложнял жизнь и себе, и другим! Дорога потихоньку растянулась на час. Меня начало мутить от сидения в машине и от того, что не хватало чистого воздуха. Я просто сидела и еле держалась, чтобы меня не стошнило. — Настенька, Потерпи ещё пару километров, а там уже город, и я тебе мороженку куплю, — ласково сказала мне бабушка, глядя на то, как я корчусь на сидении. Ладно. Ради мороженки можно и потерпеть. Я взяла себя в руки и до конца пробки сидела смирно. Это дало свои плоды. По приезду бабушка и правда купила мне мороженое, но совсем не такое, как я хотела. — Но… я думала, мы на пляже купим… — разочарованно сказала я, глядя на эскимо на палочке. — Ты там опять захочешь своё «голубое небо» со вкусом жвачки, а это всё химия и желудку вредно, — возразила она, отдавая мне мороженое. Да, я была расстроена. Я конечно всё понимаю, но всё-таки я люблю голубое мороженое! Оно очень вкусное, хоть и неестественно выглядит. Хотя ладно. Мороженое — оно и в Африке мороженое, ведь по факту я его всё-таки получила. И вот, мы двинулись дальше. Был позади рынок, и мы пошли до длинным улицам этого города. Вот промелькнула за углом пиццерия и Желатерия, вот позади оказался пряничный дом, и вот мы оказались на променаде перед пляжем. Большинство туристов в это время набирали минеральную воду из источника, а пляж был на половину пуст, так что найти место недалеко от воды получилось очень быстро. Дедушка расстелил плед, а я в это время успела переодеться в местной раздевалке, каких по пляжу было разбросано достаточно, чтобы народ не толпился. Первый раз в этом году надела купальник! А ведь ещё год назад в июне купалась… даже немного обидно, что целый месяц упустила, ну и пусть. Предупредив бабушку, я подошла к кромке воды и быстро окунулась, чтобы привыкнуть к температуре, и, о чудо, вода была тёплая, как парное молоко! Отплывать далеко нельзя было, потому что течением могло унести, так что я поплавала недалеко от берега, ныряя в волны. Презабавнейшее занятие! Ты прыгаешь лицом в надвигающуюся волну, тебе почти сразу в рот и нос попадает вода, ты чувствуешь сильное жжение, но в то же время твоё тело ощущает особенную лёгкость, как будто летит в воздухе, а потом ты всплываешь, освобождаясь от воды, и чувствуешь, насколько сильно отяжелело твоё тело. И вот, выбившись из сил, я решила вернуться. Подходя к берегу, я начала чувствовать безумную слабость, которая бывает с каждым, кто выходит из воды на сушу. С рук и плеч стекала струёй вода, волосы были похожи на водоросли, да и я сама выглядела как зомби. И вот, я оказалась на берегу, прошла несколько шагов до своего полотенца и упала на него, ощущая на ногах прилипший песок. Как же я его ненавижу… — Накупалась? — раздался голос бабушки. — Да, — устало ответила я, пытаясь привстать и взять полотенце. — Вот, оботрись, — поняв мои действия, бабушка протянула мне полотенце. Что ж, мне пришлось встать и вытереться, а потом идти в раздевалку, потому что сегодня больше купаться я не собиралась. И вот, вскоре я переоделась в короткий комбинезон, больше похожий на старомодный купальник, сидела у себя на полотенце и смотрела на море. Сегодня оно было очень красивым: надвигающийся закат окрашивал дальние волны в кроваво-красный цвет, а в сочетании с сине-зелёной водой моря это выглядело необычайно красиво. Подходило время возвращаться домой. Я посмотрела на небо: оно заполнялись облаками, а значит, скоро должен был пойти дождь. Нужно было собираться. Благо, не я одна заметила это, и бабушка с дедушкой скоро начали собираться. Плед в сумку положили, мой мокрый купальник засунули с пакет и положили к остальным вещам. Так собрались и пошли. С пляжа мы попали в местный парк, где в одном конце был гостевой дом, а с другой — парковка. Мы было пошли к парковке, как вдруг пошёл дождь. — Приехали… — пробурчала я, глядя на намокшие ноги. — В машину, скорее! — закричала бабушка так, что у меня аж в ушах зазвенело. И мы побежали! Так бежали, что у меня скоро все сандалии к тому времени, как мы добежали, были полны камней и песка. — Ноги оттряхивайте, с грязными ногами в машину не пущу, — сказал дедушка, ставя сумки в багажник. Я за это время успела очистить ноги от мусора и села на своё место в машине. А вот дальше я ничего не помню. В машине я заснула, а проснулась уже когда мы подъезжали к дому. Я потянулась, зевнула и посмотрела в окно — дождя не было, было яркое солнце и сильный ветер. — Всё, вылезайте, — вскомандовал дедушка, и я, отстегнув ремень, вылезла из машины. Бабушка быстро забрала сумки и ушла к подъезду. Я открыла ей дверь и вместе со всеми поднялась в квартиру. Наши шаги глухими стуками разносились по коридору. Вскоре мы оказались дома. Бабушка быстрее всех разулась и унесла сумки, а я убежала в ванную мыться. Ох, сколько же на мне было водорослей! Я мыла ноги, а между ними были водоросли, в волосах были водоросли, под одеждой и то водоросли! Вся эта зеленая муть, благо, быстро смылась, и я вышла из ванной чистая и в халатике. И что мы имели в итоге? Бабушка опять обгорела и мазалась сметаной, дедушка напивался воды, а я просто ушла к себе. Сил у меня не было, и я уснула очень быстро. *** Наутро я проснулась совершенно разбитой. В ушах звенело, голова трещала, а горло жутко болело. Я открыла глаза, и увидела потолок, какой видела каждый день. Белый, пустой потолок… — Настя! Вставай! — ко мне в комнату зашла бабушка. — Кто рано встает, тому бог подает. Мы с дедушкой едем в лес за грибами, ты с нами? — За грибами? — хрипло спросила я, кашлянув. — Ты что, заболела? — бабушка подошла ко мне поближе и потрогала лоб. — Мы никуда не едем! Будем тебе горчичники ставить. — Горчичники? Нет, не надо! — я сползла с кровати и попятилась к стенке. — Нет, я здорова! — Так я и думала, — хихикнула бабушка. — Но мы с дедом всё же поедем в лес. На плите чайник горячий, блинчики… не скучай! Она вышла из моей комнаты и закрыла дверь. Я решила вернуться в кровать и как следует отоспаться после такого нервного пробуждения. Лечь на кровать, завернуться в одеяло, лечь на подушку и уснуть — таков был план моих дел на ближайшие пару часов. Проснулась я от странного пения. Открыв глаза, моему взору предстала удивительная картина: за компьютерным столом сидел Кайто, напевая весёлую песенку из своего репертуара. Я привстала на кровати и посмотрела на него. На этот раз я решила не привлекать к себе внимание и молчала, но вдруг он повернулся ко мне и звонко засмеялся. — Какая же ты милая, когда спишь! — смеясь, сказал мне он. — Хочешь вернуться в наш очаровательный мир? К Японии, к своему поместью и к приключениям. — К приключениям… — мечтательно протянула я, улыбаясь. — Конечно хочу! — Чудесно. Тогда вставай с кроватки, и мы идём, — Кайто открыл дверцы платяного шкафа. — Я тебя подожду. Наспех поднявшись с кровати, я подошла к шкафу. Кайто взял меня за руку, ласково улыбаясь, и толкнул вперёд. Я вскрикнула, почувствовав, что падаю. Оглядевшись вокруг, я увидела совсем другую картину, чем в прошлый раз. На стенах не было кукол и музыкальных инструментов, на этот раз окружение было больше похоже на то, как когда я путешествовала через двери-телепорты. Тогда я начала вспоминать тот странный и приятный сон, в котором оказалась так недавно. В процессе полёта я заметила, что мой розовый халатик с зайчиками исчез, и ему на смену пришла лёгкая туника, на ногах появились сандалии, а вместо привычного хвостика на голове были красивые кудри. Как же приятно лететь с распущенными волосами… — Скоро прилетим, держись! — весело сказал Кайто, продолжая сжимать мою руку. Не успела я ответить, как вдруг мы пробили одну из дверей насквозь. Благо, это была дверь-купе, причём сделанная из досок и рисовой бумаги, поэтому никто сильно не покалечился. Наше неожиданное падение привлекло внимание хозяина дома, который в это время только зашел в комнату. Привстав с пола, я посмотрела на вошедшего человека и поняла, кто это. Это был никто иной, как Япония. Он явно был удивлен нашему появлению, но он не разозлился, не испугался, а воспринял всё так, как будто так и должно быть. Он мирно поздоровался с Кайто, помог ему подняться с пола, пока я оттряхивалась, и вывел из комнаты. Смотреть на дыру в стене собственной спальни (как я поняла по спальному мешку у одной из стен) он явно не хотел. Кику вывел нас на просторную террасу, и тут я опомнилась, что стоило бы разуться. Всё-таки, я и у себя дома не в обуви хожу. Быстро спрятав сандалии за поясом, я прошла следом за всеми, и вскоре мы пришли в большую просторную комнату без мебели. Только посередине стоял низкий столик с подушечками. Кику и Кайто сели за него, пока я пыталась хоть куда-то запихнуть свои огромные лапы. Сидеть по-японски мне было не очень удобно, хоть я и тренировалась — ноги очень сильно болели после такого, и вставать было очень тяжко. Парни тихонько хихикали, наблюдая за моими попытками сесть поудобнее, пока Кику наконец не сказал: — Можете сесть так, как вам будет удобнее. Мысленно поблагодарив его, я наконец-то села за стол, и принялась слушать разговор. Кику обсуждал с Кайто полёт, где он меня нашёл, планы на будущее… а слушала, и с каждой секундой всё больше понимала, что Кайто пришёл за мной не для того, чтобы просто прогуляться. Он привёл меня сюда с какой-то конкретной целью, которую я пока что не узнала. Вскоре мне пришлось попрощаться с гостеприимным Японией и покинуть его дом. Кайто вёл меня за собой, держа за руку, и я чувствовала себя маленькой девочкой, какой была, когда в первый раз услышала его замечательные песни. В этом мире он был моим поводырём, ведь я практически ничего не знала об этом странном мире. Приходилось доверяться только ему. — Мы скоро будем на месте. Залезай, — внезапно он остановился, и он показал мне носилки, в каких в древности передвигались богачи. Как настоящий джентльмен, он помог мне залезть в них, а потом и сам взобрался внутрь. Через несколько секунд мы двинулись. — Кайто… — внезапно начала я, неловко краснея. Мне было непривычно разговаривать с кумиром. — А куда мы едем? — Увидишь, красавица, — с улыбкой сказал он, погладив меня по голове. Я решила больше ничего у него не спрашивать. Всё равно не расскажет. Так мы и ехали: Кайто мне рассказывал разные смешные истории из жизни, пел разные песенки из своего репертуара, я подпевала ему, до сих пор не веря своему счастью — я еду неизвестно куда со своим кумиром, и вдобавок он меня по-всякому развлекает! Нет, это точно сон, я уверена! И вот, шло время, а пункт назначения всё не приближался. Почему-то мне начало казаться, что мы едем по кругу, что меня обманывают, и что скоро произойдет что-то плохое. Эти песни начали меня убаюкивать. Зевнув, я опустилась на лежавшие в углу подушки, но пыталась отогнать сон, будто боясь, что только я усну, то сразу же погибну. Но эта битва была неравной, и вскоре мои веки отяжелели и сомкнулись…
166 Нравится 154 Отзывы 29 В сборник Скачать
Отзывы (154)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.