Провал Канарейки
21 декабря 2014 г. в 20:31
Лорел захлопнула папку с документами. В её голове пронеслось лишь одно: «Чудеса». Одного довольно известного торговца наркотой в Старлинг оправдали. Теперь Картер Мэйн вновь мог торговать на улицах города. Лорел понимала, что со всеми наркоторговцами ей не справиться, однако этот вызывал отвращение своей клиентурой. Картер предлагал наркотики школьникам, представляя свой товар как нечто «очень легкое» и не вызывающее привыкания, а когда дети «садились» на его наркоту, он начинал продавать им товар по заоблачным ценам. Дети начинали воровать деньги у родителей, вышибать деньги у младших, в общем, это был замкнутый круг преступности. И Лэнс, почему-то, была уверенна, что его посадят. Но не тут-то было.
Однако Лорел прекрасно знала, как покончить со всем этим раз и навсегда. У девушки очень внезапно появились планы на вечер.
Как только «детское» время закончилось, Лорел натянула на себя костюм Канарейки, и отправилась туда, где обычно ошивался вечерами Картер. Это был местный притон, находящийся не в самом благоприятном районе города. На заднем дворе этого заведения не горел ни один фонарь, однако это никому не мешало выходить туда чтобы покурить или устроить разборки. Лорел заняла выжидающую позицию на крыше невысокого здания рядом. Она не спускала глаз с двери притона, как внезапно услышала, как кто-то «приземлился» сзади. Она медленно поднялась и обернулась. Увиденное поразило её, она даже хотела было отступить назад, но почувствовала ногой пропасть.
-Не может быть, - сказала она, качая головой.
-Тоже самое могу сказать и о тебе, Лорел, - ответил человек в костюме.
-Оливер! – вскрикнула Лорел и подалась навстречу Куину, заключив его в объятия. Оливер тоже обнял её.
Лорел вздохнула и отступила от Оливера. Она сняла с него капюшон, сняла с него маску и заглянула ему в глаза.
-Я думала, что больше никогда тебя не увижу, - сказала она.
-Врешь, - ответил Оливер. – Диггл рассказывал, что ты была очень оптимистична.
-Ну, я просто…-Лорел запнулась, она попросту не знала, что сказать и как объяснить свое странное поведение в те дни, когда Оливер считался убитым. Она оглянулась назад, внезапно вспомнив, что вообще делает в этом месте, однако во дворике ничего не менялось.
-Говорят, ты теперь очищаешь улицы города от плохих ребят?- спросил Оливер.
-Это ирония в твоем голосе? – уточнила Лэнс. Она прекрасно понимала, что Оливер никогда не одобрял её идею идти по стопам сестры и сейчас, видя её в таком облике, тоже не слишком рад.
-Я уже говорил тебе, как отношусь к подобным твоим затеям.
-Оливер, я прекрасно справлялась, пока тебя не было, - напряженно ответила девушка, зачем-то стянув с себя маску. – Я тренировалась, я в отличной форме и, знаешь, вполне обхожусь без «отцовских» советов. Пожалуйста, прекрати портить этот момент своими нотациями.
-Это не нотации, - серьезным и слегка раздраженным тоном ответил Оливер. – Бегать ночами за преступниками дело полиции, Лорел.
-Я не бегаю за ними.
-А что ты делаешь?
-Почему ты не можешь просто…Порадоваться за меня?! Я наконец-то нашла в себе стержень и силы справиться со всем, что навалилось. Или тебе больше нравилось, когда я «топила» свое отчаянье в бутылке с вином?
-Теперь ты «топишь» свое отчаянье в крови?
-Что ты несешь?
-Фелисити сказала мне, что ты редко оставляешь плохих парней в живых.
-О, ясно. Так получается.
-Так не должно получаться! – Оливер повысил тон, чем поверг Лорел в некоторый шок, потому что меньше всего она ожидала такого разговора. Максимум, на что, как считала она, Оливер способен будет, так это отпустить парочку фраз о том, что «не надо так» или что костюм смотрится на ней как-то неправильно. В общем, что угодно, только не крик о том, что она должна срочно все прекратить. – Лорел, ты ведешь себя, как ребенок.
-Саре ты говорил тоже самое? – уточнила Лорел, еле сдерживая свой гнев.
-Сара тренировалась годами! Ею занимались такие люди, о способностях которых ты даже не догадываешься.
- Что ты знаешь о процессе моих тренировок? – спросила Лорел, почти шепотом, потому что спорить с Оливером у нее не было никакого желания, как и рассказывать о том, как она вообще пришла ко всему этому. Сама Лорел понимала, что до супер героини ей еще далеко, однако признать это она не могла, тем более перед Оливером. Ей казалось, что её гнев, её дикое желание изменить мир к лучшему, победят всех и всё.
-Ничего не знаю и знать не хочу, потому что этого все равно не достаточно.
-Ты просто в меня не веришь, - усмехнулась Лорел и добавила: - Мне кажется, ты никогда в меня не верил.
-Да ты что? – усмехнулся в ответ Оливер.
-Ты только и знал, что защищать меня от всего. В твоих глазах я совсем слабая, вечно требующая защиты. Может это и так, Оливер, но так было. Сейчас все совершенно по-другому и…Тебе больше не нужно следить за «бедной Лорел», прикрывая её собой при любой опасности. Перед тобой сейчас совсем другая Лорел и я готова это доказать.
-Так докажи, - внезапно заявил Оливер.
Лорел обернулась и увидела, как возле двери паба, компания мужчин закуривала сигареты. Она упустила тот момент, когда они выходили, как и упустила то, что неподалеку зажегся фонарь. Вся проблема в том, что девушка рассчитывала обезвредить максимум двоих мужчин, например, Картера и какого-нибудь из его дружков. В этом ей должен был помочь эффект внезапности и темнота. А теперь, во-первых, темнота сменилась слабым, но освещением, во-вторых, мужчин было четверо, и среди них не было Картера Мэйна. И что ей было делать? Она не могла сейчас признаться в том, что её план летит к чертям с самого начала, однако «отметелить» неизвестных ей четверых мужчин было бы как-то бессмысленно. Поток мыслей Лорел прервал выходящий из-за двери Картер с каким-то мужчиной. Тут-то Лэнс и начала мысленно ликовать, ведь это означало, что четверо неизвестных никак не относятся к Мэйну, а уложить двоих ничего не подозревающих мужчин ей не составит труда.
Оливер смотрел на Лорел и наивно полагал, что девушка обдумывает стратегию нападения. Каким же было бы его удивление, если бы он узнал, что Лэнс мысленно танцует и предвкушает удивление Оливера, когда она раскидает всех вправо и влево.
«Пора», - подумала Лорел и, настроившись, совершила красивое сальто (скорее всего, исключительно ради выпендрежа перед Куином), эффектно приземлилась прямо перед Мэйном и его дружком, и так же эффектно выпрямилась.
-Картер Мэйн, - начала она, - твоё время на свободе истекло.
Однако не успела Лорел договорить, как четверо мужчин, стоявших буквально в нескольких шагах от нее, достали пистолеты и дружно их направили на Лэнс. К своему собственному удивлению, Лорел не растерялась и пустилась в бой, вышибая поочередно у каждого из рук огнестрельное оружие. Однако мужчин было пятеро, а Лорел – физически недостаточно совершенна, к тому же, она допустила оплошность. В момент, когда большая часть мужчин приходила в себя, Лорел стала выискивать Картера, а тот, в свою очередь, уже скрылся в темных переулках. Её растерянность позволила одному из только что лишенных оружия подобраться к ней сзади, и нанести оглушающий удар в голову. Лорел рухнула на пол, и на секунду ей показалось, что она теряет сознание, однако в этот момент послышался чей-то вопль. Она нашла в себе силы подняться и увидела, что все пятеро дружков Картера обезоружены и преимущественно без сознания. Только одному из мужчин не повезло: он был «приштопан» двумя стрелами к двери паба. Волна гнева накатила на девушку и она направилась к этому самому несчастному.
-Куда ушел Картер Мэйн? – крикнула Лорел и уже замахнулась, чтобы нанести мужчине удар, как Оливер резко схватил её за руку и потянул на себя.
-Надо идти, - коротко сообщил он.
-Куда идти? – громко спросила Лорел. – Я должна узнать, куда делся…
-Лорел! – Оливер начал трясти её за плечи. – Приди в себя, Лорел, сейчас сюда выбежит вся охрана этого заведения, а из этого, - он кивнул в сторону корчащегося от боли мужчины, - ты ничего не вытащишь.
Лорел не оставалось ничего, как последовать за Оливером и попытаться взять под контроль эмоции, которые её переполняли.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.