ID работы: 2681008

Просто ещё не готов

Джен
Перевод
G
Завершён
64
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 4 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Она спит, а к нему пришла забавная мысль, что вообще-то это не комната для сна. У неё есть где-то своя комната, но, кажется, ей так удобно здесь, и она, должно быть, устала, так что он решает оставить её там, где она есть. Просто разбудить её, не говоря уже о том, чтобы перенести, потребовало бы прикосновений к ней, а он как-то совсем не готов к этому. Да, он схватил её за руку в комнате под рестораном, но это другое. Это как объятия, это интимно и… пугающе, а он ещё не вполне разобрался со своими руками и всем остальным. Всё такое новое, и у него есть воспоминания, конечно, они есть, множество воспоминаний о том, как он обнимает её, касается её, его губы на её лбу, но это было раньше. Предыдущий он. Сейчас он не очень-то чувствует себя таким. Он просто не совсем готов. Его части тела и клетки кажутся ему как будто ещё не вставшими на места, не до конца установившимися. Конечно, он прикоснется к ней, думает он, прикоснется, чтобы спасти её, чтобы оттащить с пути опасности. Но объятия, и его руки на её щеках, и его губы на её лбу… Если до этого дойдет, то гораздо позже. Сейчас она спит, и он не может удержаться, чтобы не наблюдать за ней. В этом даже есть какая-то нежность, честно говоря. И он не может отрицать, как испугался, когда она сказала, что уходит, как паника охватила его сердца, когда она вышла из ТАРДИС. Он был не способен сохранить свои эмоции запертыми глубоко внутри и умолял её просто увидеть его, понять, что вот он здесь перед ней. И его облегчение, когда она это сделала, было безмерно. Тем не менее, его чувства к ней приводят его в замешательство. Здесь есть нежность, конечно, но есть и что-то глубже, что-то похожее на … на любовь? Эта мысль заставляет его нахмурить брови, потому что, возможно, она правильная, и это в самом деле ощущается как любовь, но потом это не ощущается как любовь, и он никак не может понять, что с этим делать. Её волосы падают ей на лицо из-за того, что она крутится во сне, и он почти хочет подойти, чтобы поправить их, но это трогательно, нет, это просто … расстраивающее, вот что. Он отходит обратно, отворачивается, и вдруг – БУМ. – Ой! – восклицает она страдальческим голосом, и он тут же устремляется к ней взглянуть, что случилось, обнаруживая её на полу растрёпанной, смущённой и очень встревоженной. – Ой, – эхом повторяет он голосом потише, снова приближаясь. Его руки нервно болтаются по бокам, не зная, что делать. – Я… э-э-э… ты в порядке? – Ну, если ничего не сломано... – бормочет она, устраиваясь в сидячее положение и потирая локоть. Со звуковой отвёрткой в руке он садится на колени напротив неё и быстро сканирует. – Нет, ничего не сломано, – заключает он. Она поднимает на него глаза, и, хотя она всё ещё выглядит немного растрёпанной, и её взгляд слегка затуманен, её губы расползаются в улыбке, и медленно – и его тоже.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.