Часть 1
18 декабря 2014 г. в 00:11
Действующие лица:
ГГ – полудроу, следопыт
Сафия – красная волшебница Тэя
Ганн-из-Грез (или просто Ганн) – обаятельный и непревзойденный шаман духов
Геррет – эльф, следопыт
ГГ (недоуменно): Что это такое?
Сафия (вскидывает брови): Ты меня спрашиваешь?
ГГ: Ну а кто мне это принес!
Сафия (нарочито сдержано): Это юбка.
ГГ: Ага. Я вижу.
Сафия (начинает раздражаться): Тогда чего спрашиваешь?
ГГ: Я попросила тебя найти теплую сухую одежду, неужели это было такое трудное задание?
Сафия: Чем тебя юбка не устраивает?
ГГ: Ну… я не ношу юбки.
Сафия (сердито): Я заметила, но, увы, ничего другого, что могло бы считаться теплым и чистым в этой дыре не нашлось. И вообще я не нанималась тебе в служанки.
ГГ (примирительно): И почему все колдуньи такие вспыльчивые…
Сафия: Даже не знаю, что тебе ответить… Хм, честно говоря, впервые вижу эльфийку, не умеющую носить юбки.
ГГ: Я не эльфийка, сколько можно повторять… Провалиться мне через девять кругов ада, какая она длинная и без разреза… тьфу (пытается натянуть юбку через ноги, путается и едва не падает).
Сафия: Погоди, не так. Ее надо одевать через голову.
ГГ: Ты шутишь? У меня плечи не пройдут.
Сафия: Пройдут, уж поверь мне (подходит и помогает натянуть юбку).
ГГ: Ай, волосы, осторожно. Тяни, тяни... Фууух. И… и как в этом двигаться, она чудовищно узкая… и она мне, кажется, велика.
Сафия (оценивающе разглядывает): Да, пожалуй, великовата чуть-чуть… местная одежда не рассчитана на таких тощих палок, впрочем, ничего страшного, здесь еще пояс есть. Примерь.
ГГ (качает головой): На кого я похожа…
Сафия: Если наденешь вот эту рубашку, будешь выглядеть вполне прилично... для крестьянки, правда... бедной крестьянки.
ГГ (поворачивается из стороны в сторону, с интересом себя рассматривая): Ну, как?
Сафия: Вполне сносно.
ГГ: Я шагу не могу ступить.
Сафия: Тебе и не понадобится. Сядь и расслабься. Гляди, что мне удалось добыть.
ГГ: Эль?
Сафия: Лучше. Медовуха.
ГГ: Отлично. (потирает руки). Хоть согреемся. Наливай.
Сафия (возмущенно): … А потом он мне говорит: это не формула хаоса, а бессмысленный набор моих остаточных знаний, представляешь?
ГГ: Я бы не притерпе… протерпе… тьфу, не потепрела бы такого отношения.
Сафия: Вот и я не протерпела! Этот старый пердун еще долго отшкребывал от стенки содержимое своих пробирок… (с мстительной улыбкой).
ГГ: Да, весьма поуччительно… Я вот что думаю, тебе рашеменский фольклор знаком?
Сафия: Фуу… какой у этих варваров может быть фольклор... (Презрительно): Разве что пошлые частушки.
ГГ (с любопытством): Насколько пошлые?
Сафия: Нууу… весьма.
ГГ: Хоть одну знаешь?
Сафия: Только если на ушко.
ГГ: Валяй.
(Сафия наклоняется к уху, рассказывает).
ГГ (краснеет): … Я в восторге… А еще знаешь?
(Сафия снова наклоняется и рассказывает).
ГГ: Куда попал? (озадачена)... Ой, вот это фантазия… Интересный народ…
ГГ: Слушай, а как ты думаешь, Каэлин крылья спать не мешают?
Сафия (бурчит): Она их сворачивает.
ГГ: И что? На спину то все равно не лечь…Ой, как она тогда… ну, это самое…
Сафия: Ха, да она об этом наверняка даже и не слышала. Она же на землю прямиком с небес попала, а не тем путем, что мы с тобой и все нормальные люди (хихикает).
ГГ: Бедняжка… А ты видела, она с собой расческу таскает.
Сафия: Ага, и спит, небось, в розовой пижамке. Тьфу, святоша. Ладно, Илматер, с ней, давай лучше споем.
ГГ: Что?
Сафия: Ну, песню.
ГГ: Само собой. Какую? Про любовь или героическую?
Сафия: А давай, чтобы и про то и про другое.
ГГ: Давай… вот эту (напевает)… знаешь?
Сафия: Знаю. Хорошая песня. Немножко про тебя.
ГГ: Разве что совсем чуть-чуть.
(Громко поют)
(Стук в дверь): Извините!
Хором: Да-да.
Голос из-за двери: Вы не могли бы петь потише, я уже битый час пытаюсь заснуть.
Сафия (шепотом): Кто это?
ГГ: Малар его разберет, постоялец…
ГГ (повысив голос): А мы вам очень мешаем, да?
Голос из-за двери: Честно говоря (дверь отворяется, на пороге появляется молодой подтянутый эльф с вежливой улыбкой)… очень.
Сафия (восторженно): Какой хорошенький эльфик! Тебе непременно надо с ним познакомиться!
ГГ (протестующе): Я не хочу с ним знакомиться!
Сафия: Почему? По-моему, он довольно мил.
ГГ: У него прическа дурацкая и сапоги грязные (скептически разглядывает несколько удивленного эльфа).
Сафия: И это говорит девушка, не умеющая носить юбки! (возводит глаза к потолку).
ГГ: Думаешь, он умеет?
Сафия: Ему незачем это уметь.
Геррет (пытается вклиниться в беседу): Простите, леди...
ГГ: Эльф, не умеющий носить юбки, позор своего клана!
Сафия: С каких это пор эльфы живут кланами? Ты их с гномами путаешь.
ГГ: Может быть, ну, и дьявол с ними, зато про гномов мне известно практически все. Я рассказывала тебе, как однажды мне удалось побывать в крепости клана Айронфистов?
Геррет: Дамы, я прошу минуточку внимания.
Сафия: Минуточку? А что на большее тебя не хватит? Хм, ты была права, найдем тебе кого-нибудь повыносливей. Хотя в этой глуши живого эльфа днем с огнем не сыскать, разве что дроу какой-нибудь из пещеры выползет... а мы тут как тут. Я за чистоту крови.
(ГГ хмыкает, эльф возмущен полным отсутствием внимания к своей персоне).
Геррет: Я, конечно, понимаю, что вы не совсем адекватны, леди, но это не повод оскорблять мое мужское достоинство.
Сафия: Фи, какой обидчивый! И достоинство свое зачем-то приплел…
ГГ (осуждающе глядя на подругу): Не обращай внимания, остроухий, это у Сафии юмор такой… псици.. тьфу спе-ци-фи-чес-кий. Вот. Присоединяйся к нам, выпьем за знакомство.
Сафия (недовольно): Эй, у нас осталась одна бутылка. Последняя.
Геррет (с трудом сохраняя на лице улыбку, цедит сквозь зубы): Спасибо, конечно, но я пойду. Только не пойте больше.
ГГ: Не-не-не. Стоп, стоп, друг, стоп (ГГ переползает на край кровати и, наклонившись, хватает эльфа за рукав). Ты следопыт?
Геррет: Можно и так сказать. (Произносит неохотно, высвобождая руку).
ГГ: И я следопыт. Правда дорог местных вообще не знаю… Но это не важно, сегодня, приятель, знаешь какой день?
Геррет: Осеннее равноденствие. День Гваерона Виндсторма.
ГГ: Верно. Так что нам, порядочным следопытам севера, как бывалым, так и новичкам, просто необходимо выпить во славу нашего божественного покровителя.
Сафия: Да что ты к нему привязалась? Неужели понравился? У него же сапоги в дерьме каком-то и прическа, как у… в общем, идиотская у него прическа.
Геррет (удостоив Сафию надменным взглядом): Я бы с удовольствием выпил с вами, леди, но мне завтра рано вставать.
Сафия (хмыкает): Отмазался. Слабак. Все эльфы одинаковы.
Геррет (задумчиво, недобро поглядывая на Сафию): Хотя, почему бы и нет… а что вы пьете?
ГГ (подмигивает Эльфу): А все что пьется.
Геррет: У меня в комнате есть бутылка коллекционного вина, урожай 1349 года.
Сафия (восклицает): И что же ты раньше молчал? Подумаешь, сапоги в дерьме. Почистишь, как новенькие будут, только сними их перед тем, как к нам входить.
Геррет (с улыбкой): Я сейчас вернусь.
Сафия (загадочным тоном): А ты его зацепила…
ГГ (с несколько наигранным удивлением): С чего ты взяла?
Сафия: Только не говори, что не заметила, как он на тебя таращился… Но даже не вздумай, где мне тогда ночевать? На коврике? Или с Каэлин?.. тьфу, лучше уж на коврике…
ГГ (трясет головой): Погоди, не так быстро. Я не успеваю за ходом твоих мыслей. (Насмешливо): Ты думаешь, меня прельщает идея вздремнуть в обнимку с этим эльфом?
Сафия (подозрительно): А что не прельщает?
ГГ (возмущено): Ни чуть!
Геррет (радостно): А вот и я!
ГГ и Сафия хором, еще более радостно: А вот и вино!
ГГ: … Прости меня, остроухий, за хммство, я вообще-то по природе не хамка, но иногда приходится нахамить, чтоп тебя зауважж -жали… понимаешь?
Геррет: Как не понять – понимаю. Без наглости и силы не добиться уважения, хоть и несправедливо это…
ГГ: Значит мир?
Геррет (кивает): Мир.
ГГ (хлопает в ладоши): Вот и отлично! Значит, теперь мы можем продолжить петь, да? На чем мы там остановились?
(Так и не вспомнив, на чем остановились, поют с самого начала, еще громче, чем в первый раз).
(Стук в дверь).
Сафия (медленно произносит): Кажется, у меня дежавю.
Геррет (громко интересуется): Кто там?
Голос за дверью: А вы собственно кто?
Геррет: Я следопыт. А вы?
Голос за дверью: А я нет.
Геррет: Хм… Странно. Ну, заходите.
Голос за дверью (иронично): О, спасибо, что позволили.
(Дверь открывается, на пороге появляется Ганн).
Ганн: Эльф? Один на двоих?
Сафия (ехидно): Завидно?
Ганн (покосившись на эльфа): Сочувствую.
Геррет (высокомерно): Не стоит. И что за гнусные намеки? Вы вообще кто такой? Вломились без спроса. Девушек обижаете.
Ганн: В одном вы правы - я гнусный взломщик. Но обижать девушек пока даже не начинал.
Геррет (растерянно): Вот как… и чего же вы хотите?
Ганн: Честно? Спать.
Геррет: Вам что-то мешает?
Ганн (издевательски): Дайте-ка подумать… нет, вроде… разве что… ВЫ.
Геррет: Я?
Ганн: Вы, вы.
Геррет: У вас ко мне какие-то претензии?
Ганн: Да, вы фальшивите в припеве, там во второй строчке надо брать на октаву ниже, хотя, возможно, это особенности эльфийских голосовых связок.
Геррет (выгибает бровь): По-вашему я плохо пою?
Ганн: Отвратительно.
Геррет: Вы только что меня оскорбили. (Вздыхает): Смертельно.
Ганн (сочувственно): Что вы намерены делать?
Геррет: Ну, может, вызову вас на поединок.
Ганн: О, это будет интересно. Валяйте.
ГГ (злится): Это просто безумие!
Сафия (радостно): Пусть подерутся! Не повезло тебе, остроухий…
Геррет: Почему?
Сафия: А он эльфами питается.
Геррет (недоверчиво): Питаетесь?
Ганн (кровожадно улыбаясь): Только молодыми, у старых мясо жесткое. Можно поинтересоваться, сколько вам лет, мой друг?
Геррет: Я пойду, пожалуй (торопливо собирается).
Ганн: Первая здравая мысль за весь вечер.
Сафия (недовольно): Эй, а как же оскорбление! Его можно смыть только кровью…
Геррет (с надеждой): Может, завтра?
(Сафия отрицательно качает головой).
ГГ (возмущенно): Прекратите издеваться над Герретом!
Ганн: Геррет? Милое имя… Похоже на плевок.
Геррет: Вы снова меня оскорбили!
Ганн (нарочито удивленно): Да? Я не заметил.
Геррет (обреченно): Нам все-таки придется драться.
Сафия (подначивает): Правильно, Геррет, будьте мужчиной!
ГГ (переводя взгляд с одного на другого): Вы это серьезно?
(Молчание).
ГГ: Геррет, идите спать, пожалуйста.
Сафия (шепотом): Бутылку оставь.
Геррет (жалобно): Я не могу уйти.
Сафия (недоуменно): Но здесь всего одна кровать. Вы что на полу спать будете?
Геррет (гордо): Я не буду спать, я буду драться.
Сафия (обеспокоено): Что прямо здесь? А кто потом будет кровь со стен отмывать?
ГГ: Ну, все мое терпение лопнуло (Забыв о длинной узкой юбке вскакивает с кровати, спотыкается и падает на эльфа).
Сафия (шепчет Ганну): Нет, ты посмотри, как он ее прижал! Вот тебе еще один повод ему накостылять.
Ганн (сморщив нос): Что это, Сафия, неужели медовуха? Не ожидал от тебя. А этот маменькин сыночек сам еле на ногах держится, я бы с ним трезвым драться побрезговал…
ГГ (смущенно): Вы можете меня отпустить, Геррет.
Геррет: Да, конечно, леди, мое почтение…
ГГ: Где? А вы в этом смысле…
(Эльф густо краснеет).
Сафия (снова шепчет): А «почтение» то у него не маленькое.
Ганн (философски подмечает): Инстинкты берут свое… Мальчишка…
ГГ (резко оправляя задравшуюся юбку): Идите-ка вы все отсюда со своими инстинктами! И разбирайтесь во дворе, кто кого оскорбил!
Сафия (напоминает): Я здесь вообще-то сплю.
ГГ: Тогда уйду я! (Задирает юбку до колен и выходит из комнаты).
Сафия (Ганну): Это ты виноват!. Ворвался к нам в комнату посреди ночи, эльфа обидел… и она из-за тебя ушла…
Ганн: Еще что-нибудь?
Сафия: Да! Ты нам весь вечер испортил.
Ганн: Поверь, меня уже мучает совесть.
Сафия: Ни за что не поверю!
Ганн (обращается к эльфу): Вот так всегда, стоит начать говорить правду, как слышишь в ответ «не верю», сразу возникает резонный вопрос: а зачем тогда вообще начинать ее говорить…
Геррет (деловито кивает): Это все так… но мы до сих пор не выяснили, будем ли драться… (неуверенным тоном).
Ганн (устало): Идите, молодой человек… спать. И без вас тошно.
Геррет (запальчиво): А моя честь?
Ганн (посторонившись): Да я вас пальцем не тронул!
Геррет (краснея дцатый раз за вечер): Нет, я в том смысле, что вы меня оскорбили.
Ганн: А, припоминаю… смертельно, кажется.
Геррет: Именно.
Ганн: Какие ваши годы… переживете как-нибудь.
Геррет (вздыхает): Вы полагаете?
Ганн: Разумеется.
Геррет (удрученно): Ну, тогда я пошел.
Ганн: Идите, идите, сапоги только не забудьте… вон они в углу стоят… советую их почистить.
Геррет (расстроенным голосом, чуть не плача): А вы никому не расскажете, что я не стал с вами драться?
Ганн: Хотите, я буду говорить всем, что вы меня убили?
Геррет: О, вы так благородны!
Ганн (делает вид, что смущен): Вы мне льстите.
Геррет: Нет, я серьезно!
Ганн (нехорошо улыбается): Добрых вам снов, друг мой.
(Эльф уходит).
Сафия (возмущенно): Если ты собрался напугать мальчика каким-нибудь гадким кошмаром…
Ганн: Еще чего. Он в соплях утонет. Скучный какой-то эльф попался, совсем без чувства юмора.
Сафия: Зато у тебя его, хоть отбавляй. Затеял комедию… А эльф просто еще очень молод.
Ганн: И настолько же глуп и наивен… (Заинтересованно): А что, комедийные роли мне тоже удаются? Всегда думал, что я прирожденный трагик.
Сафия: Ты прирожденный шут… (С вызовом): И эльф тебе не понравился знаешь почему?
Ганн (сухо): Даже если и знаю, мы обещали друг другу не лезть в чужую личную жизнь и не ловить чужих тараканов.
Сафия (себе под нос): За твоими и не угонишься… (Вслух): Ладно, я тоже хороша.
Ганн: На этой покаянной ноте наш разговор стоит считать завершенным. (Кланяется, разворачивается, идет к выходу).
Сафия (негромко говорит Ганну в спину): На улице холодно.
Ганн: И что?
Сафия: А она в легкой рубашке… Плащ возьми, вон он весит.
(Не взглянув на Сафию, берет плащ и выходит из комнаты)…
Занавес