2.13
7 марта 2015 г. в 21:42
Если вы думаете, что мне удалось избежать нотаций Кристины, то вы глубоко ошибаетесь. Как только она узнала о малыше, то начала орать так, что стены задрожали. Ее прервал Оливер. Он зашел в комнату, и сказал, что ему нужно забрать мою орущую подругу для того, чтобы проникнуть к Флейшеру. Ну да, у меня не так хорошо получилось сказать это, как у него. У Оливера с чувством юмора все в порядке, но своей шуткой он немного обидел Кристину, за что получил от нее хорошего леща. Странно так, ему вроде бы двадцать семь, а ведет себя, как будто ему до сих пор семнадцать. Хотя, что я говорю, сама-то не лучше. Видимо, нам до сих пор не хочется прощаться с детством. Да, это, наверное, к лучшему. Хотя, в бою это не спасет.
Я лежу на кровати и жду, пока Элеонора приведет ко мне Гарри. Странно, Оливер пришел около получаса назад, а это значит, что их разговор с Элеонорой закончен. Как только я решила сама пойти к директрисе, раздался стук в дверь. Гарри забегает в комнату, раскрыв ручки для объятий:
- Няня, - и бросается ко мне на руки.
Боже, какое же он чудо. Сидит у меня на коленках, и крепко-крепко обнимает меня за шею. Элеонора улыбается мне:
- Аккуратнее с ним, - говорит она и выходит из комнаты.
- Хочешь кушать? – спрашиваю я Гарри, а он в ответ мотает головой.
Я провожу рукой, и на полу появляются игрушки. Гарри радостно хлопает в ладошки. Я усаживаю его на пол, и он начинает катать машинки по полу. Я наблюдаю за ним и понимаю, что хочу иметь ребенка. Мне уже двадцать два, а я до сих пор не замужем. Хотя нет. Мне еще двадцать два, и я в полном рассвете сил.
Время девять вечера. Гарри позевает, прикрывая рот маленькой ручкой. Я беру его на руки и понимаю, что у него совсем нет вещей.
- Нужно завтра съездить в город и купить тебе одежду, Гарри. Хотя, я надеюсь, что ты в таком виде ненадолго, - я снимаю с Гарри курточку, футболку, джинсы. Ну, в общем, то, что было надето на Гарри, но только в уменьшенном виде. Потом кладу малыша на кровать Кристины, укрываю одеялом и глажу по голове. – Я постараюсь исправить это недоразумение, Гарри. Обещаю.
После того, как слышится ровное дыхание и сопение ребенка, я иду в душ. Смываю с себя все, что я пережила за этот день. Теплая вода так успокаивает, но мысли о том, что я превратила Гарри в ребенка, не дает мне покоя. Я выхожу из душевой, насухо вытираюсь и переодеваюсь в пижаму. Всю ночь мне ничего не снилось, к моему же счастью.
Я проснулась от того, что меня кто-то легонько тыкает в руку. Я открываю глаза и вижу Гарри, который смотрит на меня грустными глазками.
- Я кушать хочу, - говорит он, а у меня от этой фразы чуть слезы не потекли.
Сразу вспомнился один репортаж, который показывали по телевизору – о голодающих детях в Африке. И показывали одну маленькую девочку. Она была очень худая, что было видно ребра, и она плакала и просила у прохожих еду, а ее толкали. Я тогда сильно плакала, и мне хотелось ей помочь.
Я взяла Гарри на руки:
- Пойдем умоемся, почистим зубки и покушаем, хорошо?
Он улыбается и кивает. Когда мы заходим в ванную, то я вижу на полочке детские зубную щетку и пасту.
Сейчас мы стоим около раковины и чистим зубки. Я смотрю на наше с малышом отражение в зеркале – Гарри стоит на стуле, и теперь его тоже видно. Почистив зубы, и умывшись, мы возвращаемся в комнату. Я открываю шкаф и вижу на полках одежду для Гарри – всякие футболки, джинсы, рубашки. Внизу стоят кроссовки.
- Иди сюда, малыш, - зову я к себе Гарри. Одеваю его в красную клетчатую рубашку с коротким рукавом, темные облегающие джинсы и маленькие белые супры. Такой мачо получился.
Сама же я надеваю голубые джинсы, белую полупрозрачную майку без рукавов и пиджак. На ноги я надела балетки, а волосы с трудом убрала в конский хвост.
Беру Гарри за руку и веду его в сторону столовой. Все ученики проснутся только через полчаса.
В столовой повара без проблем дают нам завтрак. Гарри уплетает за обе щеки, и я вместе с ним. Мы завтракаем так долго, что к тому времени, когда у нас опустели тарелки, в столовую начали приходить ученики. Мы отдаем посуду на кухню и идем в кабинет миссис Диппет. Та сидит за столом и завтракает. Вот он, плюс должности директора – делай что хочешь. Я мысленно смеюсь. Через минуту я замечаю, что Элеонора клюет носом в тарелку. Что она делала ночью?
- Вот, - она ставит на стол баночку с какой-то зеленой жидкостью. – Зелье должно сработать. Оливер и Кристина хорошо поработали. С их скоростью им легко удалось проникнуть в библиотеку Флейшера и найти нужную книгу, в которой сказано, что еще может помочь Гарри. Так как Ванесса Ванг – алхимик, у нее все работает через зелья.
- Они нашла Мелиссу? – интересуюсь я.
- Нашли. Мы ожидали, что они ее держат в какой-нибудь темнице. А, нет. Кристина описала комнату по всем пискам моды. Наверное, хотят хоть как-то дать ей расслабиться. Чтобы она не боялась и презирала их, а подчинялась, причем сама того не замечая.
- Глупости, - слышится сзади меня детский голос. Я оборачиваюсь, и мой рот открывается сам по себе.
Малыш Гарри стоит, скрестив руки на груди, а рядом валяется баночка, которая несколько минут назад стояла на столе Элеоноры. Вот оно – детское любопытство. Надо им все потрогать, попробовать. Я смотрю то на миссис Диппет, то на Гарри. Элеонора сама, по видимости, в шоке.
- Что вы вылупились? Почему я до сих пор ребенок, а? - я заливаюсь смехом.
Нет, ну вы сами представьте себе такую картину: двухлетний ребенок, смотрящий на меня снизу вверх, еще и ругается.
- Какой же ингредиент мы не положили? – задумывается Элеонора.
- Вот и я думаю, что вы не положили, что я до сих пор ребенок, - продолжает возмущаться Гарри, и от его младенческого писка мне становится все смешнее и смешнее. – А ты что смеешься?
Он подходит ко мне и смотрит снизу вверх. Я беру его на руки и улыбаюсь.
- Отпусти меня, - кричит Гарри.
- Успокойся, - говорю я сквозь смех. – Мы сделаем все, чтобы ты вернулся обратно в свой облик.
- Ну ладно, - Гарри надувает губки и успокаивается.
Я целую его в щеку и, с улыбкой «во все тридцать два», смотрю на Элеонору.
- Идите, - она кивает. – А я буду думать, что с вами делать.
Мы с Гарри идем в комнату. Она до сих пор у меня на руках и не сопротивляется. В комнате я усаживаюсь вместе с ним на кровать, и мы минуты две просто смотрим друг на друга.
- Ну и что ты смотришь на меня? – «злобный» Гарри возвращается.
- Гарри, не говори так, хорошо? А то ты похож на гномика. – Я тереблю его за волосы.
- Ребенок хочет обнимашек, - Гарри снова надувает губки. Я усаживаю его к себе на коленки и крепко-крепко обнимаю.
- Ты должен играть роль маленького мальчика, который еще невнятно бормочет, а не орет на всех. Хорошо? – говорю я Гарри.
- Ладно-ладно, - он кивает головой и снова прижимается ко мне.
Эх, ребенок.