ID работы: 265470

Чего я хочу

Гет
PG-13
Завершён
40
автор
Размер:
59 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 38 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 11 – Невольный свидетель

Настройки текста
- Гарри, ты такой молодец! – ликовала Гермиона, едва сдерживаясь, чтобы не запрыгать от радости вокруг парня. - Да, да, - отвечал он уже в сотый раз за этот день. - Нет, правда! Я же говорила, что найдется уйма желающих учиться у тебя! Гарри не хотелось омрачать радость Гермионы, но промолчать он тоже не мог. - Ты же сама прекрасно знаешь, что все они пришли только потому, что думали, будто я буду рассказывать им свои бредни о Волан-де-Морте. Рон, успокойся. - Но ведь все они вписали свои имена в список, а это значит, что они и дальше будут приходить на наши собрания, – возмутилась Гермиона. - Может, и вписали. Но только потому, что ждут от меня чего-то более грандиозного, чем практика Экспеллиармуса или отшвыривание предметов с помощью заклинаний. - Иногда я тебя просто не понимаю! Но что бы ты ни говорил, это была хорошая идея, - торжественно закончила девушка. - Все твои идеи гениальны, - подмигнул ей Рон. И они рассмеялись. Гарри смеялся вместе с ними, но голова его была занята совсем другим. Мысленно он уже начинал подготовку к занятиям, испытывал мрачное удовлетворение от того, что затевает своего рода бунт перед носом у Амбридж и Министерства. Думал, ради чего он на всё это согласился? И сразу же отвечал самому себе – потому что это действительно необходимо. - Я немного прогуляюсь. До отбоя еще целый час, - внезапно сказал Гарри. На него сразу же уставились две пары глаз: карие глаза Гермионы и голубые – Рона. - Мы увлеклись, да? – смущенно отозвался Рон. – То есть, я хочу сказать, что нас не нужно оставлять наедине. Да и народу здесь хватает и без тебя, - сказал он, окинув взглядом комнату. - Нет, я не потому хочу выйти. Просто… А, не важно, - в конце концов решил не объясняться Гарри. Он даже сам себе не мог объяснить, какая сила тянула его вон из этой комнаты, вниз, на первый этаж, а лучше – наружу из школы, и поскорее… - С тобой точно всё в порядке? – встревожено спросила Гермиона. - Что? Да, - ответил Гарри, машинально махнул друзьям рукой на прощание, будто собирался в дальнюю дорогу, не зная, когда приедет. Потом повернулся к ним спиной и вышел, сопровождаемый множеством взглядов тех, кто всё еще верил «Ежедневному пророку». Пока Гарри спускался вниз, он рассматривал все картины, висящие на стенах замка, как будто в первый раз их видел. Волшебники и волшебницы, изображенные на них, реагировали на него по-разному. Одни приветливо улыбались и махали ему рукой, другие прятались за рамку, третьи смеряли высокомерным взглядом и поспешно переключали внимание на что-нибудь другое за спиной Гарри. «Удивительно,- думал он,- я хожу по этим коридорам уже пятый год, но могу ли я сказать, что полностью знаю Хогвартс? Может ли вообще кто-либо утверждать, что знает его? Даже Дамблдор в этом не уверен». От воспоминания о директоре в Гарри закипела обида. Он старался отвлечься от этих мыслей, но не мог. Ему до смерти захотелось запустить в стену чем-то тяжелым. Он никак не мог признаться себе в том, что на самом деле ему хотелось запустить чем-нибудь тяжелым в Дамблдора. Почему он так подолгу отсутствует? Почему его нет в Хогвартсе сейчас, когда Гарри просто необходимо было поговорить с кем-то, кто действительно верит его словам и понимает всю опасность сложившейся ситуации? Гарри тряхнул головой, пытаясь выбросить из головы всё это. - Молодой человек, вы не могли бы немного отойти от меня, дабы не загораживать лучи света, ниспадающие на мою книгу? – сладким голосом пропел женский голос совсем рядом, но немного позади парня. Гарри отскочил от того места, где стоял, как ошпаренный. Оказалось, что это сказал портрет женщины в зрелом возрасте. Она была одета в изящное платье цвета темного граната, волосы были заколоты сзади, но лицо окаймляли две закрученные пряди волос. В руках она действительно держала книгу, название которой Гарри не смог разобрать, хотя, казалось, что женщина намеренно держит её так, что обложка была повернута прямо к нему. - Эээ… Добрый вечер. Прошу прощения. Я уже ухожу, - замялся Гарри. - Вот и славно, - сказала женщина уже менее приветливо, открыла книгу и принялась чересчур увлеченно читать. Гарри пожал плечами и пошел дальше. Не было у него желания думать, где же он проявил невежливость. Он всё шел и шел, даже не пытаясь следить за направлением своих шагов. Но кое-что всё-таки заставило его вернуться к действительности. За поворотом, совсем близко от него, слышались голоса Драко Малфоя и Панси Паркинсон. Гарри поспешно спрятался за рыцарскими доспехами, и, в который раз, порадовался, что его телосложение ничуть не напоминает фигуру Дадли. Ему вовсе не хотелось сейчас видеть Малфоя и слышать его колкости в свой адрес. Тем более, что рядом шла Панси, а Драко не упустит возможности произвести на неё впечатление. Драко и Панси о чем-то спорили. - Так вот как ты выполняешь моё желание? – с насмешкой в голосе говорила Панси. - Ты невыносима. - Я знаю. - Ты сама дала мне время до Рождества. А какой месяц сейчас, прости, забыл? Ах да, октябрь. - Ничего у тебя не выйдет, Малфой. - Преклоняюсь перед твоим интеллектом, но сочувствую отсутствию у тебя логического мышления, - спокойно парировал Драко. Некоторое время Драко и Панси стояли молча, а затем Гарри услышал звук удаляющихся шагов. Слизеринцы возобновили спор, но он уже ничего не мог услышать. Гарри еще стоял, прижавшись к стене и пытаясь понять смысл случайно подслушанного, как вдруг вспомнил, что он уже должен быть в гостиной Гриффиндора, а еще лучше – готовиться ко сну. По дороге он тонул в догадках. Потом решил, что, в любом случае, это не его забота. Какое ему дело до того, что должен сделать Малфой? Очередной слизеринский бред. Гарри зашел в гостиную и увидел, что в ней никого нет, кроме Рона и Гермионы. Они сидели на тех же местах, как полчаса назад, когда он их оставил. Только теперь Гермиона сидела на диване, а Рон положил голову ей на колени. Видно было, что они счастливы. Гарри вдруг представил Чжоу на месте Гермионы, а на месте Рона – себя. Будут ли они когда-то вот так сидеть? Будет ли Чжоу ласково перебирать его волосы? Шептать ему какую-нибудь смешную чепуху? Гарри вздохнул. Только после этого Гермиона наконец обратила на него внимание. - Где ты пропадал? – сразу же спросила она. Рон поднял голову. - Мы тебя заждались. - А по вам так и не скажешь, - усмехнулся Гарри и присел на кресло рядом с диваном. Он рассказал друзьям то, что услышал сейчас в коридоре. Рон отнесся к этому безразлично, Гарри тоже благополучно забыл о подслушанном разговоре. Только Гермиона продолжала нервничать, даже когда попрощалась с друзьями и поднялась в спальню девочек.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.