Глава 1. Начало
19 июня 2012 г. в 16:48
Окрестности дороги были укрыты густым ковром мха и кустарника, и после солнечного Лос-Анджелеса это место казалось мне зеленым адом. Наверное, если посмотреть сверху, с расстояния птичьего полета, показалось бы, что автострада тонет и пропадает в обилии зелени и деревьев. Она была совсем пустой, но, не смотря на это, отец ехал медленно, будто пытаясь использовать очаровательность природы, чтобы задобрить меня перед тем, как я увижу Форкс.
Этот небольшой городок с населением около 3 тысяч человек был родиной моего отца. Тут он прожил до семи лет, пока его родители не развелись и отец не увез маленького Майкла в другой город. Почему отец остался жить с дедушкой Перри, мне никогда не рассказывали. О матери Майкл тоже никогда не говорил и я его понимала. Моя мама погибла, когда мне было три, поэтому мы с отцом не затрагивали больную для нас обоих тему. Единственное, что я знала, так это то, что я носила имена этих женщин. С возрастом я поняла, что именно это стало причиной того, что он очень редко называл по имени. Обычно, он обращался ко мне «Крошка», «Милая» или «Доченька». Хотя мне нравилось мое имя – Веспер Анна Блэквелл. Спасибо, бабушка. Спасибо, мама.
- Детка… - позвал меня отец с переднего сидения. Я все еще с ним не разговаривала, поэтому продолжила бездумно смотреть в окно и переключать песни в плеере, в поиски чего-то, что меня успокоит. Он подождал несколько минут и обратился снова, теперь уже не останавливаясь для того, чтобы понять слушаю я или нет. Знал, что слушаю.
- Милая, Форкс – замечательный город, - начал он, специально растягивая слова, будто пытаясь убедить в этом и меня, и себя одновременно, - у твоей бабушки был замечательный двухэтажный дом на окраине жилого района, а их администрация предложила мне место шерифа с зарплатой в полтора раза больше, чем я получал в городе «ангелов» и это при местных-то ценах.
Я лишь хмыкнула.
Он поступил со мной несправедливо: на рождественские праздники уехал на несколько дней, ничего не объяснив, а потом вернулся с заявлением о том, что моя бабка умерла, оставив в наследство мне дом и деньги, которых хватит, чтобы оплатить обучение в престижном колледже и после Нового года мы переезжаем в Форкс. Для меня это было настоящим потрясением, но он даже не позволил мне пойти в школу и попрощаться с друзьями, хотя их и немного, и дружили мы не особо близко, но все равно обидно. К тому же, я многого добилась в школе в этом году: стала президентом класса и фото-редактором газеты, нашла неплохую работу в небольшой газетке и мне даже предложили участвовать в фотовыставки молодых дарований в престижной галереи.
Еще одной причиной, по которой я не хотела покидать город «ангелов» был Джон. Мы были знакомы почти год и понимали друг друга с полуслова. Не то, чтобы он мне нравился, но это первый парень, с которым мне было действительно интересно за все мои 17 лет. На Рождество он как раз предложил мне встречаться, и я должна была ответить. Когда второго января он пришел, чтобы помочь нам упаковать последние вещи и проводить до аэропорта, мы оба были настолько подавлены, что на долю секунды Джон даже предположил, что отец передумает. Но Майкл был непоколебим.
- Доченька, здесь будет действительно хорошо, - уже в открытую взмолился отец, - пожалуйста.
И я не выдержала. Выключив плеер, я быстро нагнулась вперед, как бы приближаясь к его переднему водительскому сидению, попутно резким движением выдергивая наушники из ушей, и выпалила:
- Хорошо! – даже слишком резко рявкнула я и, осознав всю неизбежность ситуации, выдохнула. Вернувшись в прежнее комфортное положение, я ждала отцовской реакции, но он лишь тяжело дышал и следил за дорогой. Тогда я решила продолжить, но уже более мягко и спокойно.
- Я соглашаюсь на жизнь в этой… В этом городе, но я не маленькая девочка и прекрасно понимаю, что просто так подобные решение не принимаются. И еще я понимаю, что дело совсем не в доме, который мы могли бы продать, как только я вступила бы в права владения, - тяжело вздохнув после подобной тирады, я задала тот вопрос, который мучил меня вот уже почти две недели, - так почему же, пап?
Отец думал долго. Даже слишком долго. Мы уже въехали в город и я даже перестала нервно теребить свои наушники, осматривая местный пейзаж: несколько магазинов, закусочная, библиотека (уже что-то хорошее), полицейским участок, а то большое здание, по-видимому, школа. Дальше пошли жилые дома очень похожие друг на друга.
Вот мы и подъехали к крайнему дому, у самого леса. К моему удивлению место казалось очень уютным, а дом не старой хижиной, которую упорно рисовало мне воображение, а милым среднестатистическим двухэтажным домом, с пристроенным к нему гаражом.
На подъездной дорожке уже красовался грузовик с небольшим количеством вещей, которые мы взяли, а возле грузовика, на газоне, дурачились два молодых парня, по внешности напоминавших индейцев-квилетов, о которых рассказывал Майкл.
Отец заглушил мотор и первым вышел из машины. На мой вопрос он так и не ответил.