ID работы: 2632323

Рождественский сюрприз для Винчестеров

Джен
Перевод
G
Завершён
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Разряженный зимний воздух без труда сгонял остатки сна, а хруст снежинок под ногами действовал положительно на нервную систему. Чуть-чуть уставший, но бодрый Сэм трусцой вбежал в бункер, попутно вытирая рукавом выступивший пот. Он уже хотел идти в душ, чтобы потом вновь принятся за документы по очередному делу, но тут нос охотника учуял едва заметный запах гари. «Какого чёрта?» — подумал Винчестер и, следуя за ним, вышел на кухню, которую потихоньку начал заполнять едкий запах с примесью алкоголя. Выключив плиту, Сэм недоуменно уставился на стоявшего возле стены Кастиэля. — Мне жаль, — с ноткой грусти произнёс Кас, глядя на духовку, из которой ещё исходил еле видимый дымок. — Ради Бога, скажи, что ты собирался делать? — вздохнув, спросил Сэм, глядя на раздосадованного ангела. — Я услышал, что скоро в вашей стране будут отмечать Рождество, а на этот праздник принято дарить подарки. Вот я и решил сделать вам двоим сюрприз. Это должен был быть пирог. — Иногда Сэму казалось, что он разговаривает с маленьким ребёнком, которого нужно научить жизни, а не с непоколебимым воином Небес.       Не зная истории этого ангела, нельзя было и представить, что он когда-то вытащил душу Дина из Ада; помог остановить Апокалипсис; восстал против своих братьев и сестёр только из-за того, что привязался к человечеству и в особенности к двум братьям и старому охотнику, которые заменили ему семью, научили чувствовать эмоции и поступать по собственному желанию, а не из-за приказов сверху. Кастиэль даже и Богом успел побывать, хотя это закончилось трагично, и он вновь стал серафимом. Сейчас же Кас был больше похож на бедного синеглазого щеночка. — А почему этот пирог, — Сэм принюхался, — пахнет пивом и говядиной? — Я не знал как правильно готовить пирог, поэтому добавил туда всё, что вы любите. — в это время мимо Сэма пролетела чудом державшаяся на лету небольшая обгорелая бумажка. Поймав её, Винчестер заметил на ней обуглившееся лицо девушки в шапке Санта Клауса. — Это что, было журналом Дина? — Я сожалею, Сэм. Мне пока не до конца ясны традиции людей.       В ответ Винчестер лишь покачал головой и незаметно закатил глаза. Ему никогда не привыкнуть к неприспособленности Каса к обычной жизни человека. «Всё приходит с опытом», — успокаивал себя Сэм. — Эй, парни, чем здесь так воняет? — неожиданно в комнате появился Дин. Удивленный взгляд зелёных глаз переходил от Сэма к Касу и обратно. — Кас решил нам пирог испечь, — ответил Сэм, ожидая реакции брата, но она оказалась слишком спокойной. — Ого, — удивленно вскинув брови, произнёс Дин и прошёл к холодильнику за банкой пива.       «Надеюсь, Кас не додумался положить в свой "пирог“ ключи от Импалы, иначе Дин его убьет», — подумал про себя младший Винчестер. «А нужно было?» — послышался голос Каса в его голове. Сэм лишь усмехнулся на это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.