ID работы: 2629593

Добро пожаловать в Атлантиду!

Гет
R
Завершён
126
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
120 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 85 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 5. Торговец Йохан.

Настройки текста
Проснулся Иккинг ближе к полудню, и то благодаря дракону, которому достало ждать своего всадника. Набрав побольше воздуха, дракон, на долю секунды задержав дыхание, оглушительно зарычал, что, несомненно, разбудило шатена. - Что? Где? Беззубик! Ты, бестолковая рептилия, иди сюда! - Пытался догнать зеленоглазый уже успевшего удрать из пещеры дракона, но, почувствовав сильный голод, прекратил столь ничтожные попытки догнать Ночную фурию, вызвав удивление у него. – А, пес с тобой. Пошли есть. Дракон, подозрительно покосившись на Иккинга, вошел следом в пещеру, что стала им домом, пускай и пока без удобств. - На, лови! – Сказал Икк, после чего кинул «Порождение молний и самой смерти» две рыбины, быстро исчезнувшие в пасти этого удивительного дракона. – Беззуб, поможешь? – Указав на небольшую кучку веток, спросил парень. Помочь не составило труда. – Спасибо. После быстрого перекуса Иккинг вновь уставился на картину, предаваясь раздумьям, чем разозлил дракона. Ведь его человек забыл о самом главном – полете! Подойдя ближе, легонько ткнул мордочкой его в бок, тем самым выводя наездника из затянувшегося разглядывания стены, и тихо прорычал, обращая на себя внимание. - А? Беззубик? Прости, забыл. Сейчас полетаем. Так, где там снаряжение? А, вот оно! Все, пошли. – Взяв все снаряжение, Иккинг, пошатываясь, вышел следом за своим драконом, и, после непродолжительных мучений с закреплением протеза, что заменял половинку хвоста и позволял летать, оседлал дракона. – Ну, вперед.

***

- Так, братец. Ну что, попробуем? Раз, два, три! – Сказав это, Иккинг, предварительно отстегнув ремешок, удерживающий его на Беззубике, прыгнул вниз. Дракон, ни на секунду не задержавшись, полетел следом. – Уху! Да! – Посмотрев на улыбающегося своей фирменной беззубой улыбкой «брата», прокричал Иккинг. Свободный полет. То чувство, когда ты рассекаешь воздух и летишь вниз, к угрожающе быстро приближающейся поверхности. Оно несравнимо ни с чем. «Почему мы так раньше не делали» - проскочила мысль в голове шатена, который вновь оседлал дракона. - Полетели домой, хотя стой. Что это там? Корабль? Давай-ка подлетим поближе. – И, чуть снизившись, пару раз пролетел мимо корабля. – Хм, странный корабль. Судя по количеству груза – торговец. – Рассмотрев вышедшего человека в странном одеянии, парня осенило. – Да это ж торговец Йохан! Беззубик, снижаемся! Попробуй сесть на палубу. Уйдя в пике, создав при этом привычный для ушей свист, фурия, резко затормозив, приземлился в центре палубы корабля.

***

- Пум пурум пум пум… - Напевал замысловатую песню Йохан, раскладывая вещи по полочкам, что недавно получил в ходе выгодного обмена на острове Бой-Баб. Следующий по пути – остров Олух. Несомненно, этот остров нравился ему больше всех. И не мудрено – ведь это его родной дом. Выйдя из трюма на палубу корабля и, сверившись с картой и убедившись, что он следует правильным курсом, собирался взять небольшой ящик, но, услышав свист, предвещающий о нападении самого опасного дракона, вмиг бросил это занятие и с криками «Ночная Фурия!» скрылся в трюме. Корабль сильно качнула, из-за чего Йохан упал. Чертыхнувшись, он уже было собирался встать, но поданная рука юношей, чье веснушчатое лицо трудно было не узнать, остановила его. - Иккинг? - Торговец Йохан, рад вас видеть. Давайте помогу. Встав, Йохан задал очевидный вопрос. - Но как ты тут оказался? - О, это долгая история. Прежде, чем рассказать её, я должен познакомить вас кое с кем. - Стой, ты куда? Там Ночная Фурия! - Кстати, об этом я и хотел вам рассказать. Беззубик! – Дракон, пугающе медленно, словно хищник, запугивая свою жертву, аккуратно спустился по лестнице, что пугающе скрипела под его весом. – Йохан – это Беззубик. Беззубик – это Йохан. Рыкнув, словно приветствуя, дракон, присев на задние лапы, улыбнулся, чем вызвал волну умиления и недоумения у торговца. - Не бойтесь, он добрый. А теперь, давайте я расскажу вам свою историю. Но сначала пообещайте, что её не расскажите никому. И обо мне с Беззубом тоже. - Ладно, обещаю. А он точно добрый? - Ответил торговец, покосившись на дракона, чья улыбка вызывает умиление. - Ой, да ладно. На вас правда не подействовала его улыбка? Если так, то вы должны…, нет, вы обязаны меня обучить противостоять этому. Ну, вот посмотрите на него! И вот так каждый раз, когда я злюсь или обижаюсь на эту рептилию. - Если честно, то он выглядит милым. - Эх, вот облом. Ладно, с чего бы начать?

***

- Хорошая история, жаль, не смогу рассказать другим. А что твой отец? - А что отец? Он стыдился меня, и даже лично признался в этом, когда приплыл с очередного «похода на драконье гнездо». Ха! Сколько раз ходил, и ни разу не находил хотя бы признаков самого гнезда. Честно признаюсь – ради вот этой рептилии я готов на все. Он мне стал лучшим другом и братом, пускай и не по крови. Кстати, что хочешь за эти карты? Мне бы они пригодились. А то не хочется как-то наткнуться случайно на остров викингов, или ещё хуже – на остров Олух. - Мда. За хорошую историю я тебе их подарю. А если вдруг чего нужно будет – то вот тебе книга, там показаны целебные растения. На корзину любых из них я поменяю все, что выберешь. В размере одной штуки или ящика. - Можешь тогда дать мне вот тот лук и колчан со стрелами? Авансом. За них принесу тебе любые растения, какие выберешь. Две корзины. Что скажешь? - По рукам! До Олуха мне еще плыть два дня. Так что, если управишься за один, то перехватишь меня. Если же нет, то встретимся около твоего островка. Кстати, на картах так же показано, какие и где растут растения. Так что проблем с поиском не предвидеться. А на счет растений – то они все ценные, выбирай любое. - Ну, я тогда полетел. Думаю, управлюсь за пару часов. Беззубик, стой спокойно, дай прикреплю корзины. Ну, до встречи. - Удачи.

***

- Так, Беззубик, летим на тот остров. Там должна расти Родиола. – Приземлившись на выступ, Иккинг открыл небольшую книжку, подаренную Йоханом. – Так, Родиола… а, вот. «Желтые мелкие цветки собраны в многоцветковое щитковидное соцветие». Короче, если увидишь вот этот цветок, то позови. Ну, вернее, порычи. Ну, ты понял. – Но, оглядев место посадки, заключил. – Хотя, думаю, это и не понадобится. И как я сразу их не заметил? Ну, приступим. – Закончил Иккинг и, взяв небольшой ножичек, принялся с кровожадной ухмылкой собирать целебные растения, коих было в изобилии.

Спустя 4 часа.

- Вот, держи! - Быстро же ты. Хм, это же Родиола, верно? – Увидев кивок, Йохан продолжил. – Можно считать, что обмен совершен. А почему три корзины? - Ну, одна была у меня с собой, и я решил, что мне нужны гвозди. Причем очень сильно. Так что, меняемся? - Ящик гвоздей на корзину Родиолы. Спасибо за обмен, Иккинг. Прощай. - Ага, пока, Йохан! Удачно доплыть. И не забудь про обещание!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.