ID работы: 261545

Преступница? Ну да, это про нее

Гет
R
Заморожен
40
автор
Размер:
59 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 121 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 4. Осложнения и неприятности.

Настройки текста

Таков порок, присущий нашей природе: вещи невидимые, скрытые и непознанные порождают в нас и большую веру, и сильнейший страх.

Наверное, вопрос веры всегда был очень острым и важным в жизни многих людей нашего мира. Наверное, не один и даже не два человека в день задумываются об этом. Хотя, мысли о вере у каждого разные – некоторые размышляют о Православии, Католичестве, Синтоизме, Буддизме и прочих религиях, а некоторые, надо сказать, подавляющее большинство, размышляют о предательстве и вере в человека. Не каждый может спокойно довериться кому-то, потому что хоть раз испытывал то непонятное и совершенно неприятное ощущение, когда тот человек, которого ты защищал, поддерживал, всегда помогал в трудных ситуациях, просто отвернулся от тебя, заметив признаки опасности. Так было почти у всех, никто не был исключением. Кроме Куросаки Ичиго до некоторого момента нашей истории. Рукию Кучики, может, предавали, этого еще никто не знает, да и никто не может сказать точно правда ли это, или глупые слухи - она была скрытной. И сейчас она все такая же скрытная, хотя и может рассказать лейтенанту Куросаки такое, от чего у него волосы на затылке зашевелятся. Хотя, это обоюдная ситуация. Они разные, но одинаково скрытные. ** По простой русской деревеньке с первыми лучами солнца не спеша проехал огромный черный джип. Честно сказать, такую захолустную деревню никогда не посещали никакие важные лица, да и огромных, просто невероятно богатых построек здесь особо и не было. Все ездили на обыкновенных «Жигулях» или иномарках, но не дорогостоящих. Такая… провинциальная, совсем обыкновенная русская деревня. Ничего больше, как казалось бы сначала, но… Не все является тем, чем кажется на первый взгляд. Ичиго внезапно проснулся, когда прямо под его окном проехал, скрипя несмазанными деталями, ржавый порыжевший трактор. Он разносил не только противный шум, но и еще гадкий запах, такой, какой обычно приносят с собой неисправные автомобили на застоявшихся автомобильных стоянках с вылезающими запчастями, рыжими скрипучими дверцами и выбитыми стеклами. Ичиго вообще очень любил машины, любил в них покопаться, очень хорошо в них разбирался, однако такого не мог выдержать. Он не любил, когда машины, какие угодно, держат в подобном состоянии. Громко зевнув, парень потянулся и тут же скривился от боли: рана дала о себе знать. За ночь она немного припухла и раскраснелась, а рубец затянулся кровавой корочкой, но Ичиго все же понимал, что еще немного и заражения не избежать. Ломаные полосы, которые вчера почти уходили до рукава футболки, спали к запястью, и это просто не могло не радовать. Ичиго вновь вздохнул и потер покрасневший бинт, а потом аккуратно разорвал его и снял, брезгливо скинув на пол. На нем была прозрачно-желтая жидкость, какая обычно вылезает из открытой раны, когда та уже зарубцевалась. Пулевое ранение вообще имело вид непривлекательный: красная распухшая дырка с запекшейся кровью с влезшими внутрь остатками нитей бинта, да еще и вся противной жидкости. Ичиго поморщился и, вытянув руку прямо перед собой, пошел в грязную ванную, чтобы снова промыть рану. Он получал их много – и на заданиях, и в простой жизни, да везде, – однако никогда не чувствовал себя так подавленно и угрюмо. Мрачное его лицо представляло собой не того красивого рыжего парня с замечательной густой шевелюрой и красивыми серьезными глазами, что смотрели, казалось, прямо в душу, а перекошенную морду орангутанга, случайно свалившегося с ветки на траву под деревом. Ичиго прошел босиком по пыльному полу гостиницы, чихая буквально на каждом шагу. Никогда он не думал, что аллергия к пыли может развиться у него – несчастного неприметного рыжего японца из России, который обладал всеми навыками выдержки и выживания в самых различных условиях и местностях. Недовольно поморщившись, он с мрачным видом прошагал до хлипкой деревянной двери и громко выругался, когда поскользнулся на мокром полу и со всей силы врезался больной рукой в дверь. Когда он наконец промыл руку и привел себя в относительный порядок, Ичиго решил съездить к Рукии, благо, что он взял машину у полицейского участка несостоятельной деревни. Внезапно раздался громкий крик, и сенсорный телефон Ичиго завибрировал на деревянной тумбочке. Уже одетый лейтенант хлопнул себя по лбу – если бы не этот звонок, он бы забыл телефон здесь и не смог бы ни с кем связаться. Пора к врачу, лейтенант, - пронеслось у него в голове, и он пробежался в ботинках, поднимая за собой пыль неубранного номера, к телефону. На экране высветилось имя Сергея Ефимовича. Ичиго сглотнул и аккуратно нажал на зеленую кнопку. - Алло? - Ичиго? Ты? Рад тебя слышать. Говорят, на вас напали? Кто? – раздался чуть гнусавый голос из динамика. - Да, Сергей Ефимович, все в порядке. На нас напали… не знаю, кто это был, но было три машины. Черные «Мерседесы» с водителем и двумя пассажирами. Они напали на нас на безлюдной дороге где-то под… Я не знаю, где, но далеко от Петербурга. Сейчас собираюсь выяснять. - Хорошо. Как заключенная? – мужчина, казалось, был зол. - Нормально, не пострадала. Сейчас находится под наблюдением полиции того места, где мы остановились. Я собираюсь сейчас ее навестить. Мы пробудем здесь еще один день, а потом отправимся дальше, сэр. – Ичиго докладывал ровным, спокойным голосом. Он не прерывался, говорил так, будто проводил беседу о погоде, и это, видимо, насторожило полковника. - Хорошо, лейтенант, хорошо… - последовала короткая пауза. – Значит, все в порядке? Что ты сделал с машинами? - Уничтожил, сэр. - Ч… что ты сделал? – полковник удивленно икнул, было слышно, как кто-то наливает ему стакан воды и махает чем-то перед его лицом. - Ликвидировал. Они взорваны, остались только металлические каркасы. Вы мне сами сказали, что я имею на это право, сэр. И на ношение оружия, и на самозащиту и защиту моей подопечной. И да, надеюсь, вы предоставите мне немного патронов? Повисла неловкая пауза. Павлов истерично дышал в трубку, воздух вырывался из его легких со свистом, а трубка хрустела. Видимо, он сильно взволнован, подумал Ичиго и даже не удивился. Ему с самого начала не нравилось это задание, а теперь с чего полковник так беспокоится о преследователях? И он, сам Ичиго Куросаки, в это поверит? Поверит в этого человека? - Хорошо, Ичиго, мы разберемся с проблемой. – Послышался тихий и дрожащий голос Сергея Ефимовича. – Разберемся… со всем. Ичиго, услышав последние слова начальника, инстинктивно напрягся, подозревая что-то неладное, но потом Павлов продолжил своим обыкновенным гнусавым и немного высокомерным тоном. - Я думаю, тебе пора достать конверт. Под номером 3 там вещь… которую ты должен отдать человеку в участке полиции того места, куда ты попал. Думаю, он знает, что делать. Скажи, что это от меня, и спокойно дожидайся следующего дня, лейтенант. - Так точно, сэр. – Сказал Ичиго, уже подъезжая к полицейскому участку. Что-то ему подсказывало, что здесь, в этой неприметной деревне на окраине России, произойдет что-то такое, что принесет в его жизнь что-то новое и, несомненно, военного характера. Это ловушка. Да, ловушка. Меня используют, чтобы забрать Кучики Рукию для чего-то. Я нужен им, чтобы объяснить ее исчезновение, а потом… они… Черт, надо валить отсюда как можно скорее! - Тогда до следующего звонка, Ичиго. – Сказал Павлов и повесил трубку. Ичиго скривился, когда у него пронеслась мысль о том, что следующего звонка может и не быть, и очень осторожно, чутко прислушиваясь к происходящему вокруг, он вышел из машины и направился к дверям здания полицейского участка. - Простите, у вас есть пропуск? Сюда так просто не пускают. – Преградил ему дорогу высокий амбал с свинячим лицом и маленькими водянистыми черными глазками. Налысо побритый, уродливый и наглядно-мускулистый, он загородил собой проход в холле, не давая пройти ни на миллиметр. - Простите, но я из другого отдела. - Вам здесь делать нечего, уходите. - Я из Питерского отдела и вчера привез сюда особо опасную преступницу под именем Кучики Рукия, оставив ее на ваше попечение. Уведомление письменное, прошу ознакомиться, мистер. – Насмешливо протянул Ичиго, хотя выражение лица его было совершенно непроницаемое. Амбал, видимо, понял, что дело тут чистое, и отошел от прохода, пропуская Ичиго внутрь. Парень мило улыбнулся, взял из его рук уведомление и помахал ему ручкой на прощание, с удовольствием наблюдая за стремительно краснеющим от ярости свинячим лицом. Пройдя по узкому коридору, обитому деревянными панелями, Ичиго обратил внимание на то, что здесь, наверняка буквально недавно, был сделан ремонт. Не просто ремонт, а очень добросовестный, дорогостоящий и невероятно хороший ремонт, каких просто не может быть в таких забытых Богом местах. Ичиго напрягся, начал прислушиваться к творящемуся вокруг еще сильнее и наконец дошел до камеры Рукии. Там недалеко сидел мужчина, пристально рассматривая сидящую за решеткой девушку. Ичиго решил пока не показываться и спрятался за стеной, внимательно выслушивая и запоминая каждое слово, сказанное странной парочкой. - Почему же именитая Кучики Рукия не хочет говорить мне правду? – спросил мужчина в фуражке и форме полицейского без пиджака. Ичиго просто остолбенел: разговор проходил на чистом японском. - А почему же я должна вам что-то говорить? - Потому что твой дружок, который тебя сопровождает, не продержится долго. И не спасет тебя, а тогда мы доберемся и до тебя и до разрешения пыток с пристрастием. Полковник очень щедр к нам. Надеюсь, ты понимаешь, что скоро мы доберемся до истины, и тогда ничтожная жизнь твоя нам будет уже не нужна? - Мне все равно. Вы не убьете меня, пока я вам не выложу то, что вам нужно. А выкладывать этого я не собираюсь, какие бы вы пытки на мне не испытали, я все равно ничего вам не скажу. - Ладно, мне надоело. В этой же деревне твой дорогой попечитель по имени Куросаки Ичиго умрет страшной смертью, и ты будешь в этом виновата, смотря на прекрасную медленную смерть молодого лейтенанта. - Он меня бесит, я его ненавижу и буду рада, если вы сделаете так, как сказали. - Хорошо, ты сама подписала незнакомому тебе человеку смертный приговор, дорогуша. Увидимся, - полицейский встал с корточек и расхлябной походкой прошествовал к другим камерам. Ичиго нахмурился. Как он уже успел подметить, здесь камер нет вообще, так что на их счет опасаться не стоит. В гараже стоят машины; очень вероятно, что там могут стоять не простые полицейские, а скоростные и очень дорогие – видно тот, кто хочет добиться своей цели несмотря ни на что, очень хочет сотрудничества. А этим кем-то является полковник Павлов. Мой непосредственный начальник, чтоб его, - сокрушенно подумал Ичиго и вышел из своего укрытия с безмятежным и спокойным видом, хотя в душе готов был прибить и эту несносную Рукию, которая втянула его непонятно куда, да еще и так совершенно равнодушно распорядилась его жизнью; он был готов уничтожить и полковника, который это все замыслил, и то, что от этой несносной Рукии хотят… в общем, он хотел убить всех и успокоиться, но сдерживался. Пока сдерживался. - Ну что ж, заключенная, пора выходить. Я зайду за тобой через пять минут – надо оформить бумаги. - Удачи, лейтенант. Не умри по дороге. – Сказала она язвительно, но в аметистовых глазах промелькнула тень надежды на понимание, а Ичиго нахмурился и развернулся к тому самому полицейскому, что на чистом японском угрожал его подопечной. - Здравствуйте, вы здесь главный? - Да, я. Вы что-то хотели, лейтенант Куросаки? – спросил он вроде безмятежно, но, когда случайно назвал его по чину и фамилии, напрягся, понимая, что немного спалился. По бегающим глазам Ичиго понял, что он пытается найти объяснение этому и насмешливо спросил, хотя лицо его не выражало абсолютно ничего. - Откуда вы знаете мой ранг и фамилию? Насколько я знаю, вас вчера я не видел. - Простите, но я… мне доложили мои работники. Они рассказали мне о вас, как только я пришел, и привели меня к вашей подопечной, - красноречивый взгляд на Кучики, - поговорить. - Я написал орден о неразглашении, во-первых, а во-вторых, дорогой коллега, я предупредил, что с ней не должно проводиться никаких бесед и разговоров. Я неясно выразился? - Простите, лейтенант, но здесь всем управляю я. - Очень жаль, что такой человек служит полиции. Такой же бессердечный, черствый, эгоистичный и склонный к предательству, как… Впрочем, не важно. Пожалуй, я заберу отсюда свою подопечную и удалюсь с вашей территории только чтобы не встречаться больше с вами. Внезапно взгляд полицейского прояснился от корки мутной ярости, накрывшей его взор в процессе разговора, и он в ужасе открыл рот, залезая в кобуру и направляя на Ичиго пистолет. - Он… ОН ПОНЯЛ! – заорал полицейский со всей силы и выстрелил дрожащими руками прямо в Ичиго, но промахнулся. - Метко, - саркастично подметил Ичиго и вмиг оказался рядом с полицейским, отточенным движением ноги выбивая оружие из трясущихся рук и забирая его себе. Мило подмигнув охреневшему мужчине, Ичиго ребром ладони ударил его по шее, и тот обмяк на полу. – Несчастный, правда, Кучики? - Конечно несчастный. Быть побитым таким идиотом, как ты, это очень печально, - произнесла она, отворачиваясь. Отчего-то Ичиго понял, что до этого она с напряжением наблюдала за поединком. Фыркнув, парень достал из кармана полицейского ключи и открыл заключенной дверь, тут же хватая ее под руку крепкой мужской хваткой. - Не убегай от меня, детка, ладно? – обольстительно произнес он, подмигивая покрасневшей от ярости (или от смущения, м?) девушке. - Хорошо, дорогой. – Ответила она слащаво, и они вместе двинулись в путь. Тут же им повстречался тот самый амбал, который преграждал Ичиго дорогу в начале, и злобно улыбнулся. Ичиго вздохнул, молниеносным движением достал из кармана ворованный пистолет и выстрелил амбалу точно в руку, попав в запястье. Ошметки кожи разлетелись, словно пуля только что попала в арбуз, а не в руку, и лысый накачанный мужик закричал не своим голосом. Хотя, тут лучше сказать, завизжал. - Бывают перемены в людях. – Задумчиво протянул Ичиго и быстро промчался мимо лелеявшего свою раненую руку амбала. Рукия просто прихренела, увидев, как рыжий парень резко, быстро и, что самое поразительное, больной рукой выхватил пистолет и попал прямо в запястье, точно в вены. Такого она не ожидала. - Да ты просто… монстр. – Протянула она пораженно, а Ичиго лишь ухмыльнулся, таща ее дальше за собой. Когда они почти выбежали из здания, их окликнул знакомый голос. Очень знакомый голос. Ичиго остолбенел и обернулся. Красноволосый высокий парень с прической в виде ананаса и многочисленными татуировками стоял перед всеми полицейскими с пистолетом в руке и кричал, чтобы они остановились, или он начнет стрелять. - Ренджи… - тихо сказал Ичиго, и прозвучал выстрел. ## Приветушки, ахаха. Автор вновь и вновь упарывается и пишет бред. Вы не обращайте внимания на мои заскоки, а то нехорошо случиться. :D Ну, я написала главу. Надеюсь, хоть кто-то рад тому, что она появилась. И да, я бяка, но хочу отзывов ^^' А завтра будет новая глава, но только, если будут отзывы /шантаж, ага хд/ Вечно ваш Таракан Хлорыч. :3
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.