Часть 1
29 ноября 2014 г. в 01:35
— Размышляешь над тем, что я тебе сказала?
Он оглянулся через плечо. Эмбер, улыбаясь, неспешно подошла и встала рядом с ним, обратившись к городу, что простёрся так далеко внизу и одновременно так близко к ним. Огни зданий мерцали, как звезды; каждый из них — крохотное, побитое дождём отражение человеческой жизни. Уж она-то знала об их хрупкости — не меньшей, чем уязвимость звёзд контракторов, которые она пыталась защитить. Те тоже были искорками жизни, непрочно впаянными в пустоту — открытые тысячам сил, что могли смести их с небосвода щелчком выключателя или касанием губ. Один скользящий взгляд на Ноября 11 — а затем она полностью отдалась буйному сиянию небоскребов.
— Я имею в виду, над твоим будущим.
Он нашёл глазами её отражение в стекле; боковым зрением она могла видеть, как он блуждает взглядом по её телу.
— Ты же знаешь, каждое твоё слово я принимаю близко к сердцу.
— Боюсь, мне больше нечего тебе сообщить, — сказала она и сцепила руки за спиной. Взгляд её был неразличим за лукавым трепетанием ресниц. — Ты узнаешь, когда время придет. Может быть, у тебя даже будет выбор, и ты сможешь развернуться и уйти целым и невредимым.
— Возмутительно невнятно, как всегда, — сказал Ноябрь с коротким смешком и протянул руку, чтобы убрать прядь бледно-зелёных волос с её плеча. — Если бы я знал тебя хуже, то, возможно, попытался бы разговорить пыткой.
Опять улыбнувшись, Эмбер склонила голову так, что коснулась щекой его пальцев. Он развернул ладонь, прилаживаясь к формам её лица, провел по скуле, улыбнувшись в ответ. Малейшая красная искорка могла бы разрушить их покой, но они оба знали, что этого не произойдет.
— Мой дар не включает всеведенье, — вздохнула она. — К тому же, полагаю, ты и так уже знаешь.
— Полагаю, что да, — признал он обманчиво будничным тоном. И добавил: — Ты и правда молодеешь с каждым разом, как я тебя вижу, Февраль. Ты не возражаешь, что я тебя так называю? Я как-то привык восклицать «Февраль» в порывах страсти — так или иначе.
— Ноябрь, если ты хочешь что-то предложить, нет нужды делать это таким окольным путём.
— Я очень извиняюсь. Должно быть, подцепил эту манеру от тебя.
Со смешком Эмбер повернулась и переложила его ладонь со своей щеки на бедро. Зеркально повторив её движение другой рукой, Ноябрь привлек Эмбер ближе к себе — настолько близко, что тепло его тела омыло её.
— А могу ли я? — вслух поинтересовался он, поглаживая ее ягодицы. — Ты на это способна? Ты правда выглядишь чудовищно юной.
— Только по сравнению с прошлым разом, — она обвила его шею руками и привстала на цыпочки, спокойно прижав свои улыбающиеся губы к его. — У меня ещё есть время, прежде чем я окончательно стану незрелой, — она подмигнула. — Но я всегда буду старше тебя.
— У этой штуки где-нибудь есть молния?
Она вильнула бедрами.
— Немного выше.
Его руки мягко заскользили по спине.
— Прекрасно. Тогда не вижу, почему я должен умереть от желания.
— Аналогично, — сказала Эмбер.