ID работы: 2610091

Исповедь русского языка

Джен
G
Завершён
15
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ты, да, да вот ты! Подойди сюда. Ну, чё уставился? Ой, что я совсем уже того. Чокнусь скоро от тех ужасов, что со мной сделали. Нет, ты не сошел с ума. Не пил и не курил травку. Серьезно до сих пор не въехал? Ну ты и… Ладно. Представляюсь. Русский язык собственной персоной. Размахнулся мне, увидеть он захотел. Как ты представляешь себе русский язык вообще? А… Ясно. Человечек такой невысокий, вместо головы буква О, туловище из остальных составляющих алфавита. Ты хоть помнишь, кто этот алфавит придумал? Ага. Эти, эти… Их звали Кирилл и Мефодий, и было это более тысячи лет назад. Конечно, зачем же такой древностью голову забивать? Как там молодежь говорит? Тут молодец, в точку. Нафига. О, Кирилл, Мефодий, зачем же вы меня придумывали? Только не переворачивайтесь там в гробу от современной русской речи. Приколист ты на мою бедную несчастную голову… Больно много вас сейчас развелось. Вот ответь, чем тебе не нравился великий русский язык в самой что ни на есть его лаконичной и литературной форме? А… Не прикольно, нудно и тому подобное? И для этого нужно так коверкать русскую речь? Великий русский язык, используя который создавал свои великолепные романы Лев Николаевич Толстой. А на каком языке были написаны замечательные стихи Михаила Юрьевича Лермонтова, Александра Сергеевича Пушкина? На русском, на прекрасном русском языке. Знаю, знаю, как вы надо мной насмехаетесь, анекдоты всякие сочиняете. «Велик и могуч русский язык. На великом можно написать многотомный роман, а на могучем за минуту передать его содержание». Конечно, смешно. А слушать про себя такое совсем не смешно, обидно даже. А почему придумали такую шутку? Да, всё из-за вашего молодежного сленга, который превращает язык поколений в укороченную, неразборчивую чепуху. Набор слов, никакой красоты или лаконичности! Вот как, как вы рассказываете друг другу содержание романа Льва Николаевича Толстого «Война и мир»? «Ну, кароч, эта Натаха Ростова пошла к, бля, точняк… Там ещё какой-то Безухов». У меня просто уши вянут от такого обращения! Да, у меня есть уши! И хоть бы кто задумался, пожалел меня. Так нет же… Вы всё ржете да хаваете, выходцы из тюрьмы строгого режима. Нет у вас никакой совести! Сбежал, трус… Ну и вали! Никакой совести! Ничего-то святого по отношению ко мне у них не осталось! Ты, да, да вот ты. Не озирайся так. Ну, чё уставился? Свихнусь скоро от выкрутасов вашего молодежного сленга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.