ID работы: 2607113

Случайности не случайны.

Гет
R
Заморожен
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Разговор за чашкой чая и тарелкой салата.

Настройки текста
Финн сегодня проснулся пораньше, почистил зубы, надел более-менее приятно пахнущую рубашку и отправился на "любимую" работу. Сегодня он чувствовал себя гораздо лучше, увереннее, что ли. День не казался таким бессмысленным, даже кошмарный вид босса был не настолько ужасающим, как обычно. Финн надел фартук и первым делом решил расставить по столикам упаковки с кетчупом и горчицей, чем занимался, пока клиентов не было, так что в запасе у него было около часа. Иногда Финн не понимал, зачем ему приходить на работу в такую рань, когда он все равно тут ничем не занимается, но боялся спрашивать об этом у босса, а то уволит еще. Но хорошо, что у Финна, как человека современного, есть телефон и игры на нем. Так что, закончив с кетчупом и горчицей, Хадсон скрылся в кладовой и включил Temple Run. Время пролетело незаметно, и если бы не вечно появляющийся не вовремя босс, Финн бы так и просидел в кладовой, устанавливая рекорды. Но работа есть работа, и ровно в 7.00 Хадсон стоял у барной стойки наготове. Как всегда вскоре в кафе появились Трент и Люси, и Финн уже давно начал воспринимать их, как часы, поскольку пара приходила ровно в 7.21, как по расписанию. - Яичницу с беконом, кофе без сахара и сэндвич с арахисовым маслом для Трента, Финни. Ну, ты знаешь, - улыбчиво сказала Люси, на что Хадсон лишь улыбнулся и пошел на кухню, где мирно похрапывал местный повар. - Эй, Барри, проснись и пой! Давай же, накорми нашу семейную пару, твоя столешница, к которой ты приклеился, никуда не денется! - крикнул юноша с улыбкой на лице. Да, таким веселым его трудно было застать. Что уж там, Финн и сам удивлен своему состоянию. Он все никак не мог выкинуть из головы образ Рейчел, пьющей кофе с тремя ложками сахара. Ее улыбку, сияющие глаза, великолепное желтое платье или топик, Финн не разглядел, так как бы занят изучением шелковистых волос девушки. И да, он уже признался себе, что хотел бы увидеть ее снова. Рабочий день Финна был в самом разгаре, когда ему позвонил брат. Хадсон по началу наорал на Курта, потому что босс наорал на Финна, но подумав, он все же приложил телефон к уху. - Надеюсь, это срочно, братишка. У меня тут орава двенадцатилетних мальчишек, празднующих победу в каком-то конкурсе. И судя по тому, что и в каком количестве они заказали, у старины Финна сегодня будет праздник. И ты не можешь его испортить, спрашивая совета, какого цвета ты должен купить зубную щетку. Я все равно говорю, что розовый - для девчонок, и я знаю, что ты гей, Курт. Так что ты хотел? - Я тоже по тебе скучал, Финнкенштейн. И хватит уже с этой зубной щеткой, я пользуюсь ей уже вторую неделю, мог бы уже и перестать мусолить эту тему. Так вот, я хотел бы уточнить, с кем ты придешь на свадьбу? Да, знаю, что спрашивать об этом за полтора месяца слишком рано, но я составляю список гостей и мне нужно знать, сколько приглашений я должен отправить. - Я еще не уверен, но подпиши в моем приглашении "плюс один", потому что я скорее всего приду на вашу с Блейном свадьбу с девушкой. И даже не спрашивай. - С девушкой? Ооо, неужели у нашего мальчика появилась подружка? И кто же она? Только не говори мне, что ты снова сошелся с Куинн! При всем уважении, но ей на свадьбе не место! - Чувак, не говори так о Куинн, она все же была моей девушкой четыре года! Имей уважение! И нет, никто у меня не появился, просто подпиши и все. - Я же сказал "при всем уважении", так что все в порядке. - Ладно, Курт, мне пора. Кажется, один мальчик сейчас проткнет вилкой стол, если не перестанет дубасить ею со всей дури! - Ох да, конечно. Спасибо, что помог мне. И прости, если стол все же испорчен. Удачи. - Пока, - и Финн быстро нажав "отбой", побежал к своим маленьким клиентам. Часам к семи вечера эти дети ушли, и Финн, получив неплохие чаевые, спокойно собирал грязные тарелки и по очереди относил их на кухню, где потом он же и будет их мыть за полставки. Работников не хватает, а лишние деньги Хадсону не помешают. Когда все тарелки находились в раковине, Финн вернулся в зал, дабы протереть столики. И в тот момент, когда он протирал третий столик, несмотря на то, что сегодня за ним никто не сидел, в кафе кто-то вошел. Финн повернул голову в сторону входа, собираясь сказать "мы практически закрыты", но за него это сделал его босс, и увидел ее. Она, поправляя платье, вошла в кафе и остановилась, когда сообщили о закрытии. - Ох, правда? Мне казалось, вы работаете до девяти, - Рейчел пальцем указала на вывеску на двери, гласившую: Пн-Пт 7.00 - 21.00 Вых 9.00 - 20.00 - Клиентов нет, мы закрыты, извини, милочка, - проворчал босс и скрылся в кладовой, заметив, что одной упаковки кетчупа не хватает. Что ж, теперь они тут одни. Почти. - Ты хотела салат с гренками и курицей?, - невзначай спросил Финн. - Я могу сделать, все равно смена еще не закончилась. - Да, просто Финн, мне понравилась ваша кухня, но поскольку я свободна только вечером, я не смогла прийти раньше. И раз уж ты еще не закончил, я буду рада съесть немного салата, - Рейчел улыбнулась. - Есть, мэм! - приложив руку к виску, будто отдавая честь, ответил Финн и ушел на кухню. Рейчел в это время села за третий столик и расположилась поудобнее. Хадсон вернулся через пару минут с салатом и холодным зеленым чаем на подносе. - Держи, - сказал парень, ставя на стол тарелку с салатом. - Я подумал, что чай лишним не будет. - Зеленый? Мой любимый! Как ты узнал? - Интуиция! Ну а вообще, черный закончился еще утром, и я сделал тот, который был. Но я рад, что тебе понравилось. - Знаешь, просто Финн, это лучший салат с гренками и курицей, который я пробовала! - Правда? Я добавил побольше соуса, так как торопился, и видимо, сделал салат еще вкуснее, что ж, здорово, - Финн широко улыбнулся. - Ты целый день на ногах, просто Финн. Садись, не думаю, что твой босс разозлится, - девушка пожала плечами. - Ох, да, конечно, - Финн сел за столик, смотря на Рейчел. - Таак...Расскажешь о себе? Ну, как только доешь, конечно же. - Ах, да я все равно уже все съела. Это невероятно, правда! - Я рад, правда. - Что ж...Я Рейчел Берри, мне 24 и я выступаю на Бродвее. Ничего особенного, простые постановки, но я только начинаю. Закончила НЙАДИ, какое-то время была участницей группы. Я пою, мой кумир Барбра Стрейзанд, и я обожаю салаты с гренками и курицей и зеленый чай. Думаю, достаточно, - она мило улыбнулась. - Ого. Бродвей, НЙАДИ, да ты будущая звезда, Рейчел Берри. Я в шоке, честно говоря. - Что ты, просто Финн, я же не звезда, а всего лишь маленький огонек в этом костре под названием Бродвей. И знаешь, в тебе я тоже вижу этот огонек. Дай угадаю, помимо работы, ты где-нибудь выступаешь? - Ох нет, нет. Нигде. Я только официант, не больше. Хотел стать актером, но ничего не вышло. - Да? И почему же? Мне кажется, ты очень даже талантлив. - Все как-то ролей подходящих не было. Но ничего, мне и без того хорошо живется. - А хочешь прийти к нам в театр? Нам нужен актер на мужскую роль, и ты идеально подходишь. Я ни о чем не прошу, просто думаю, что тебе стоит попробовать. - Бродвей и я? Нет, это вряд ли, Рейчел. Мне жаль, но с актерством все кончено. - Ну, тебе решать. Если что, то, - девушка покопалась в своей сумочке и достала оттуда визитную карточку театра. - То вот. На всякий случай. - Спасибо. Я подумаю над этим. А теперь, я должен тебя проводить, - чуть улыбнувшись, ответил Хадсон, понимая, что только что сказал. - Ночью в Нью-Йорке опасно, знаешь ли. - Да-да, конечно, с удовольствием, - и Финн вскочил со стула, дабы забрать из кладовой свои вещи. Через минуту он вышел к Рейчел в куртке. - Эй, Билл, я ухожу. Смена закончилась, увидимся завтра, - крикнул он напоследок, выходя из кафе, предварительно позволив Рейчел выйти. Ребята направились в сторону дома Рейчел, адрес которого Финн уже успел спросить. И именно в этот момент Хадсон пожалел, что у него нет машины.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.