ID работы: 2581935

Зазеркалье. Часть 1. Мир в отражении

Гет
R
Завершён
10
автор
Размер:
227 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 27

Настройки текста
Идти было некуда. Алиса присела возле зеркала и уставилась в пустоту. Свет в палате потускнел. Через полчаса своего неподвижного пребывания возле зеркала, Алиса заметила, как дверь палаты отворилась, и в нее вошли Рома и Егор. Боль, что казалось, уже притупилась, снова заявила о себе. Егор остановился возле ее кровати и замер. Глаза наполнились горем. Было видно, что сдерживается он с таким же трудом, как и она сейчас. Рома сжал ее ладонь в своей руке и наклонил голову. — Прости… — прошептал он. Видеть страдания родителей было невыносимо, но смотреть на то, как переживают ребята, было столь же неприятно. Она знала их сильными и уверенными стражами, а сейчас едва узнавала тех молодых людей, которыми восхищалась. Егор стоял к ней лицом, и Алиса могла видеть, как он едва держит себя в руках. Он был бледен. На щеке алел синяк, оставленный мужчиной из зеркал. Егор выдохнул, взглянул в зеркало и замер. Алиса поймала его взгляд. Его глаза были полны непролитых слез. Как же печально, что она не сможет больше увидеть в них свет отражающегося солнца. Алиса попыталась запомнить ту нежность и теплоту, что всегда удавалось разглядеть в его голубых глазах. Егор не шевелился. Он едва дышал и не сводил глаз с зеркала. Выражение его лица поменялось, но распознать, что он чувствовал сейчас, Алиса не смогла. — Рома, — тихо позвал он, не отводя головы. Рома отвлекся от раздумий и посмотрел на друга. Егор без слов указал на зеркало. Рома обернулся, и на его лице отразилось удивление. Только сейчас Алиса смогла понять, что же за смешанное чувство испытывал Егор. Удивление было одним из тех, что удалось распознать. На мгновение ей показалось, что причиной их изумления было она. — Алиса? — удивился Рома. Алиса почувствовала в груди сильный толчок. Теперь настала ее очередь удивляться. Ей не показалось, ребята действительно видели ее в зеркале. Она боялась шевелиться и разрушить образовавшуюся связь. После стольких часов пребывания в Зазеркалье и многих попыток вырваться, с трудом верилось, что кто-то смог ее заметить. Егор и Рома подошли к зеркалу вытянутым прямоугольником, висевшим напротив кровати. Легким движением они прыгнули в него и оказались в Зазеркалье. На глазах Алисы проступили слезы, ей до сих пор казалось, что это сон. Она бросилась к ним и обняла сразу обоих, почувствовав тепло их тел, ощущая их воочию. — Боже мой, — горестно выдавила Алиса. — Вы здесь. Я думала, меня никто больше не увидит, — хриплым голосом протянула она. — Я не могу выйти. Я столько раз пыталась. Я не понимаю, что происходит. Почему я вижу себя со стороны? Ее опять начинала охватывать паника. Она задрожала. — Успокойся, — посмотрел на нее Рома. Его голос был мягким как никогда. — Что это? — спросила Алиса, жадно всасывая воздух. Она посмотрела в зеркало и снова обернулась на ребят. — Я умерла? Так у всех стражей бывает? — Алиса окончательно потеряла над собой контроль. — Нет, конечно. Ты не умерла! — сказал Егор. Алиса всхлипнула, ее трясло, руки заледенели. — Успокойся! — приказал Рома и исчез в соседнем зеркале. — Алиса, все будет хорошо. — Егор прижал к себе. — Кто он? Зачем я здесь? — уткнувшись в его плечо, спросила Алиса. — Вот, выпей. — Рома протянул Алисе стакан с водой. Алиса быстро опустошила стакан, почувствовав живительную влагу. Стражи отвели ее подальше от зеркала, где она видела себя, и остановились только возле зеркала, выходившим в их московскую квартиру. Никто из них пройти через него не попытался. Егор усадил Алису прямо на пол неподалеку от зеркала. Она схватила его за руку. — Вы ведь не исчезнете? Вы не оставите меня одну? Алиса боялась отпускать Егора, опасаясь, что снова окажется в полном одиночестве в бескрайнем Зазеркалье. До сих пор казалось, что они могут раствориться, как возникшая в пустыне иллюзия. — Нет, — Егор вырвал свою ладонь, но тут же обнял Алису. — Я тебе обещаю. Алиса наклонилась к его плечу и прикрыла глаза. Тепло его тела успокаивало. И пока она могла чувствовать, что он рядом, волнение исчезало. Рома ходил перед зеркалом взад-вперед. Стражи нервничали, но Алиса списывала все на пережитый стресс. Она же так устала, что в какой-то момент перестала думать обо всем. Вскоре Рома успокоился и присел рядом. Кем был мужчина, преследовавший Алису, они не знали, как и то, почему он бросил ее в Зазеркалье. Сейчас их единственной задачей было дождаться Матвея. Вот Алиса и увидела, как им нужен был Матвей. Пускай иногда они подшучивали над его занудством и тягой к работе, но он был одним и лучших работников королевского двора и лучшим напарником, с которым они считались. — Наконец-то! — соскочил Рома, как только заметил Матвея. Алиса потеряла счет времени. Не удавалось даже вспомнить, когда он обещал вернуться. — Почему вы тут? — спросил Матвей. Он взглянул на Алису. — Что-то произошло? — Идем, — сказал Рома и подвел Матвея к другому зеркалу. — Произошло, — сказал он, когда нашел в зеркале небольшую светлую комнатку больницы. — Вот. Матвей взглянул в зеркало и беззаботность с его лица спала. Он развернулся сначала к Роме, потом посмотрел на Алису. — Как? — спросил он, вернувшись к Роме. — Для всех она упала с третьего этажа торгового центра. А по правде — тот мужчина это сделал, — ответил Рома. Егор помог Алисе подняться. Они подошли ближе к друзьям. — Не может быть. Отражатель? — сказал вслух Матвей. — Отражатель? — переспросила Алиса. — Почему никто об этом не подумал? — снова сказал вслух Матвей. — Ты знаешь, кто он? — повторила Алиса. Матвей выдохнул и, убрав картинку в зеркале, отодвинул Алису в сторону. Действовал он так же, как и ребята ранее, не давал ей смотреть на себя. Только вот беспокойство в его глазах ей не нравилось. — Он один из тех, кто может отделить тело и душу. Они работают словно зеркало. С одной стороны ты, с другой — твое отражение. Так и здесь. Твое тело осталось там, а душа скована в Зазеркалье. Таких людей называют отражатели. Алиса устала чему-либо удивляться, поэтому сказанные слова Матвея приняла как должное. — И зачем я ему? — Сколько раз Алиса задавалась этим вопросом, но ответа до сих пор не было. — Причина все в том же. Он знает, что последний ключ у тебя, — ответил Рома. — Зато я этого не знаю, — расстроилась Алиса. — Как мне вернуться? — Только тот, кто отделил твою душу от тела, сможет вернуть тебя, — ответил Матвей погрустнев. — Прекрасно, — с иронией заметила Алиса. — Но теперь вы знаете кто это. Вы же найдете его? Стражи старались не смотреть ей в глаза. Алиса посмотрела на каждого по очереди. Ситуация казалась безвыходной. — Дело в том… — запнулся Матвей. — Отражатели не работают как стражи. Многие вообще недолюбливают нас. Они не ведут законопослушный образ жизни. И они… Их мало, но о местах их нахождения никому не известно… Не зная Матвея, Алиса решила бы, что он нервничает, так неуверенно и осторожно произносил он каждое слово. Она впилась в него взглядом и выдохнула после того, как он замолчал. Казалось, он начал переживать, ведь она продолжала неподвижно стоять и молчать. Матвею это не нравилось. — Но мы найдем его, не переживай, — сказал Егор, пытаясь сгладить обстановку. Алисе хотелось верить, но сделать этого она не могла. — Что будем делать? — спросил Рома у Матвея. — Мы должны доложить обо всем Кириллу, — ответил Матвей. — А я? Вы же не бросите меня? — заволновалась Алиса. Ей не хотелось снова оказаться в одиночестве в Зазеркалье. — Нет, — успокоил Матвей. — Пойдем. Они добрались до полянки, на которой виднелись небольшие домики. Матвей подошел к одному из них. Он открыл дверь и вошел внутрь, Егор, Алиса и Рома проследовали следом. — О, привет, — поднялся с дивана страж и пожал Матвею руку. Комнатка, в которой он сидел, была небольшой, с деревянными стенами без обоев. В дальнем углу ширма загораживала проход на кухню. Страж поздоровался с Егором и Ромой. — У нас новенькие? — улыбнулся он Алисе. — Не совсем, — ответил Матвей. — Это внучка Альберта. — О, здорово, — восхищенно посмотрел на нее страж. — Наслышан о тебе. Я — Мирон. — Алиса, — вяло отозвалась она. Мирон с подозрением покосился на Матвея. Обогнув ширму, в комнате показался Костя. — Не знал, что вы еще здесь, — сказал он, держа в руке бутерброд. — Неизвестного видели? — спросил Матвей. — Нет, тишина. — Он добрался до Алисы, — сказал Матвей. Костя посмотрел на нее. Он уже хотел раскрыть рот в возражениях, но Матвей заговорил первым. — Знаете, кем он оказался? Он — отражатель. Алиса почувствовала на себе пристальные взгляды всех присутствующих. — А я-то думаю, что не так, — с разочарованием протянул Мирон, усмирив свою недавнюю веселость. — А Кирилл уже знает? — пришел в себя Костя. — Нет, мы за этим и здесь. Надо где-то оставить Алису, — потер лоб Матвей. — Как мы найдем отражателей, они же не понятно где водятся? — спросил Костя. — Располагайся, — сказал в это же время Мирон и подправил темно-синие подушки на диване. Рядом стоял кофейный столик с графином воды и небольшим букетиком мелких розоватых цветов. Алиса кивнула, но осталась стоять на месте. — Мирон, ты не мог бы составить Алисе компанию до нашего возвращения? — спросил Матвей. — Конечно, — без возражений ответил Мирон. Заверив Алису в безопасности и пообещав вскоре вернуться, стражи двинулись к выходу. — Только не задерживайтесь, времени у нас мало, — сказал Мирон вслед. Ребята остановились. — В каком смысле? — насторожилась Алиса, почувствовав что-то неладное. — Вы ей не сказали? — снизил голос Костя, но услышать его смогли все. — Что не сказали? — тут же спросила Алиса. Она снова увидела бегающие взгляды друзей. Все избегали ответа. — Что я не знаю, но должна знать? — уверенно спросила Алиса, начиная злиться. Неуверенность в своем дальнейшем существовании сказывалось на ее спокойствии. — Что отражатели не торопятся сотрудничать, — ответил Рома, дернув Матвея за локоть к выходу. — Вы специально не говорите мне этого? — поняла Алиса его ложь. — Он убьет меня? Поэтому он оставил меня в Зазеркалье? Никто не торопился отвечать. Даже Мирон и Костя отводили глаза. Тело Алисы трясло в мелкой дрожи, сердце медленно стучало в ожидании правды от стражей. Они не хотели говорить ей всего, но то, какими озадаченными и обеспокоенными были их лица, выдавало каждого. Они старались не пугать Алису, старались держаться непринужденно и отвести ее подозрения, но она знала, что за этим стоит. — Что происходит? — сдерживала себя Алиса, настраивая себя к терпимости. — Она должна знать, — сказал Костя, первый сдавшийся под ее напором. — Мы успеем, — заверил Матвей сквозь зубы. — А если нет? — предположил Костя. — То, что вы держите меня в неведении, не делает мне лучше! — заявила Алиса. Костя настоятельно кивнул и уже был готов сам обо всем сказать. Матвей выдохнул и решился рассказать, сделав к ней шаг. — Если не вернуть тебя в тело в ближайшее время, ты умрешь, — выдавил он. Новость о своей гибели Алиса восприняла более спокойно, чем предполагали ребята. Возможно потому, что до их объяснений она уже считала себя мертвой. — И как скоро? — уточнила она. — Дней через десять, — ответил Матвей. — Понятно, — сказала она, не в силах натянуть даже фальшивую улыбку. — Он сказал, что еще вернется. Возможно для того, чтобы убедиться в моем исчезновении. Как гуманно, он убьет меня без боли. Вот уж не ожидала. — Он сказал, что вернется? — переспросил Матвей, нахмурившись. — Кажется, так он сказал, — не думая ни о чем, ответила Алиса. Ее не интересовало то, что говорил отражатель, и уж тем более она не заостряла на этом такое внимание, какое уделил Матвей. — Зачем ему возвращаться, если ты и так умрешь? — не понимал Костя. Вот кому могли бы отдать место Матвея, если бы он не согласился на поиски ключа. За те несколько дней, что Алиса его встречала, Костя показался ей таким же ответственным и исполнительным стражем. Даже сейчас он уделял проблеме с отражателем больше внимания, чем следовало. — Потому что только Алиса знает, где ключ, — ответил Матвей. — Ты думаешь, он просто запугивает? — поинтересовался Мирон. — Надеюсь, — выдохнул Матвей. Вскоре все вышли, оставив Алису в компании Мирона в домике посреди Зазеркалья. Она прошла до середины комнаты и остановилась, разглядывая стены. Домик походил скорее на хижину, где можно просто присесть и передохнуть. В центре стоял обитый темными тканями диван, слева находилась полка, забитая книгами и газетами, рядом журнальный столик. Напротив из камня выложен камин, как позже выяснила Алиса, не работающий и служащий скорее для украшения интерьера, чем для тепла. А самое удивительное было то, что в доме не было ни единого зеркала. Алиса постояла в раздумьях и села рядом с Мироном на диван. Она видела его однажды, когда гуляла с ребятами по Зазеркалью. Это был первый страж, которого она увидела здесь и первый человек в зеркалах, который проявил к ее персоне нейтралитет, в отличие от незнакомца, преследовавшего ее. Алиса не думала, что когда-нибудь еще увидит этого шатена среднего роста. Возрастом он был примерно как ребята, очевидно от того и складывались приятельские отношениями между ними. — Здесь есть игры. Можем сыграть, например, в шашки, — предложил Мирон. Ни телевизора, ни музыки в домике не было. — Я не умею играть в шашки, — ответила Алиса. — Я научу. — Мирон поднялся на ноги и отошел к шкафчику, вынимая плоскую коробку. — Вы не часто встречаетесь с отражателями, да? — спросила Алиса. — Да, — кивнул Мирон и подвинул журнальный столик поближе, выставляя шашки на игральном поле. — Почему они не сотрудничают? — А ты бы стала сотрудничать, умея проходить сквозь зеркала и раздваивать людей? — ответил вопросом на вопрос Мирон. — Да, — пожала плечами Алиса. — Они не столь оптимистичны. Тем более бесконтрольно можно вытворять такое, — Мирон указал на нее. — Так уж повелось, все, кто обладает такой способностью, не очень честны с законом. — У них своя организованная группа? — саркастически предположила Алиса. — Друг друга они недолюбливают так же, как нас. Отражатели одиночки. — Я совсем запуталась, — выдохнула Алиса. — Просто не сильно надейся на помощь кого-либо из них, — ответил Мирон. — Они странные. Алиса наклонилась на спинку дивана и принялась выжидать время. Порой казалось, что оно невозможно растянулось, и прошла уже целая вечность, а ребята все не торопились возвращаться. — Ты проиграла, — обрадовался Мирон, когда очередной раз выиграл у нее в шашки. — Так не честно, ты умеешь играть, — протянула Алиса. Она не испытывала ни расстройства, ни злости, ни даже зависти. Любые чувства словно были собраны воедино и словно не были. — Предлагай. — Мирон дал выбор Алисе. — Я не знаю, у меня такое ощущение, чтобы я не выбрала, вы знаете это лучше меня, — покачала головой Алиса. — Ну, не всё, — улыбнулся Мирон, убирая игру. Дверь отворилась, и проем озарился светом. Свыкнувшись с яркостью, Алиса заметила Костю. Он поманил их за собой. Мирон и Алиса вышли из домика, и подошли к вернувшимся стражам. — Боюсь спрашивать, — пошутил Мирон. — Что там Кирилл? — Кирилл это что, вот Николай… — заметил Костя. — О, он уже знает? — сосредоточился Мирон. — Узнал. Нас спасло только зеркало, — ответил Рома. — Люблю Зазеркалье, — облегченно произнес Мирон. — Как они умудряются вас контролировать, не умея проходить в зеркала? — удивилась Алиса. — Я поражаюсь. — Верят в нашу честность. Мы же становимся стражами добровольно, — ответил Костя. Все остальные улыбнулись. — На самом деле есть много людей, которые могут проходить сквозь зеркала и контролировать нас, — объяснил Матвей. — Я их ни разу не видела… — Потому что Николай всюду, — заметил Мирон. — Ничего мимо него не проходит. — Да, — согласились ребята. — Здравствуй, ненавистное мне место, — сказала Люси, появившись в зеркале. — Привет, — засиял Костя и подошел к ней, поцеловав в щеку. — Значит, Кирилл уже все объяснил тебе? — уточнил он. — Более чем, — ответила Люси. — Я не представляю, что делать. — И тут мы должны сказать отражателям «спасибо», у тебя есть работа, — сказал Мирон, прибывшей в их компанию девушке. — У меня и без них есть работа, — ответила Люси, не смягчившись. — Теперь мы знаем причину твоих чувств в отношении Зазеркалья и некоторых людей. Ты чувствуешь отражателей, — пояснил Костя. — Так не многие могут? — спросила Алиса. — Я не знаю больше таких людей, — ответил Костя. — Люси единственная, поэтому никто не предавал значения ее головным болям. Мы просто не знали, что отражателей можно почувствовать, — сказал Матвей. — Надо же, я открываю для вас столько нового, — заметила Алиса. — В большей неведомости только я. — Ну, твой дед выдающийся, ты тоже особенная, — улыбнулся Мирон. Алиса улыбнулась в ответ, было приятно, что никто из них не бросил ее в беде. Хотелось верить, что они делают это не из-за ключа. — И так, у кого какие предложения будут? — спросил Костя и посмотрел на нарисованный от руки план, похожий на карту, который они разложили на столике. — В последний раз мы видели его здесь и здесь, — указал Мирон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.