***
В квартире у Форбс тепло и душно, поэтому приходится открыть все окна — Энзо изучающе проходится по всем комнатам, кивает сам себе, а возвращается уже с видом хозяина. Истерика у Кэролайн закончилась в лифте, на ее место пришли опустошение и равнодушие. «Неужели все из-за какого-то ублюдка?» — недоумевает Энзо. И, хотя в глубине души он понимает, что Стефан Сальваторе просто «последняя капля», разбираться в истоках нервного истощения девчонки совсем неохота. Энзо усаживает Кэролайн на тумбу для обуви в коридоре, надеясь, что она догадается разуться без посторонней помощи. Сам он отправляется в ванную, где включает горячую воду и затыкает пробкой ванну. На мгновение останавливается и осматривает себя в зеркале. «Не порядок», — думает. Стягивает с себя окровавленную футболку и бросает в корзину для грязного белья. После возвращается за Кэролайн, которая сидит там же, где он ее оставил; качает головой, поднимая ее на руки. — У тебя есть вино, мед и лимон? — вдруг интересуется он, ставя девушку на ноги в ванной, — А еще корица и, быть может, апельсин? — Кэролайн хмурит брови. — Зачем тебе? — Энзо не успевает ответить — слишком быстро этот вопрос перестает волновать Кэролайн, и она бросает даже смотреть на своего спасителя/назойливого придурка. — Ну… Я бы мог попытаться быть другом для тебя, но, думаю, что с ролью, которую я выбрал для себя сейчас, справлюсь лучше. Так ты пьешь глинтвейн? Он помогает лучше, чем коньяк или виски. — Найдешь все в холодильнике, — отвечает блондинка, пожав плечами, и косится на колышущуюся воду, а потом на Энзо без рубашки. Тот разводит руками и выходит из комнаты, позволяя Кэролайн раздеться и улечься в ванной. У нее даже хватает сил напустить пену. Она блаженно прикрывает глаза и старается не думать, что и зачем делает этот хитроумный вампир… Внутри разливается тепло и, кажется, душевное равновесие восстанавливается. — На, выпей, — мужчина бесцеремонно врывается в помещение, и Форбс ныряет под воду по нос. Наглец! — Ахах, дорогуша, ты же знаешь, что меня забавляют смены твоего настроения. Возьми чашку, я не буду тут с ней стоять. — Он протягивает ей глинтвейн, присаживаясь на край ванны. Кэролайн неуверенно выползает, прикрывая рукой грудь. К счастью, пена закрывала все остальное. Приняв чашку, Форбс отпивает немного и вновь успокаивается, откидывает голову назад. — Спасибо, — через минуту молчания произносит она, устремляя скептический взор на вампира, — Но друг из тебя правда ужасный. Как только у тебя с Деймоном ладится? — своим обычным требовательным тоном спрашивает Кэролайн. И вновь из ее уст вырываются какие-то дурацкие вопросы… — Ну, для начала, я не хожу перед Деймоном полуголым и не готовлю ему глинтвейн, пока он рыдает в ванной. Этого достаточно, разве нет? — Так ты нарочно это делаешь? — Энзо непонимающе приподнимает бровь, — Ходишь без рубашки, врываешься ко мне, делаешь вид, что тебе все равно, что я девушка и что я голая? — Заметь, это не я сыплю двусмысленными намеками сегодня, — нагнувшись, вампир поднимает ее голову за подбородок, и, ухватив за плечо, поднимает на колени. Целует быстро в губы и смотрит на реакцию. Неожиданно даже для самой себя (но не для Энзо) Кэролайн улыбается и впивается в его губы, ногтями вцепившись в его спину. Мокрые руки скользят по коже, а на губах ощущается привкус мыла. Но это ни в коем случае не заботит их. Лоренцо вытаскивает ее из ванны, опрокидывая при этом чашку с напитком. Кэролайн обвивает его торс ногами, пытаясь стянуть неподатливые брюки. Вампир не теряет времени зря, перенося их обоих в спальню. Случайно врезается спиной в стену и отбрасывает Кэролайн прямо на кровать. Сам стаскивает с себя одежду, обнаруживая, что в состоянии острого возбуждения, до дрожи в конечностях, это представляется сложным. Размяв шею, он буквально прыгает сверху на Кэролайн. «Еще один скандальный секс!» — вдруг думает она без капельки стыда. Только смеется, кусая мужчину за мочку уха. Он целовал ее шею, ключицы, мял грудь, вдыхал запах карамели и цветов. Не спешил войти в нее, хотя Кэролайн почти рычала от возбуждения. Она вцепилась в его волосы, и это раздражало, заставляя желать помучить ее подольше. Вампирша выгнулась ему навстречу, сжала ногами бедра, губами искала губы. — Энзо! Сделай это или… — сквозь зубы произнесла она. — Или ты убьешь меня? Знаем, проходили, — усмехнулся мужчина и вошел одним резким движением. Двигался в ней быстро, только набирая темп. Форбс не думала о том, что делать дальше. Еще не знала, стоит ли рассказывать кому-то об этом или нет. И что потом? Завтра они расстанутся, и все снова станет, как обычно. Она пригласит его на завтрак и будет вести себя так, будто бы ее заставили это сделать. Скажет, что ненавидит его, но Энзо не обратит внимания. А после они продолжат встречаться в странных местах и объединять усилия, — все только потому, что им по пути. Они сообщники, ассистенты, ну, если хотите, очень странные компаньоны. Но не больше. Не друзья, с друзьями не спят. Не любовники, потому что такого больше не повторится…***
— Ты любишь блинчики, красавица? — задумчиво спросил Энзо. Кэролайн улыбнулась, поудобнее укладываясь у него на груди. — Да, а зачем ты спрашиваешь? — Просто в твоем холодильнике я нашел ингредиенты только для блинчиков, — пожал плечами вампир. Девушка вдруг села на месте и покачала головой. — Серьезно? Э-э, нет, мы не будем с тобой завтракать вместе. Совместный завтрак значит, что это было не просто так, а такого больше не будет! Ты не сможешь сбить меня с толку, — пояснила Кэролайн и приставила ему палец ко рту, мол, «молчать». — Форбс, если учесть сколько раз мы уже завтракали вместе… Мне по этой логике пора сделать тебе предложение. — Так. Энзо, мы с тобой… Просто сообщники, — девушка развела руками и, укутавшись в простынь, опустила босые ноги на пол. — Да, только сообщники, красавица, — открыто насмехался Энзо, явно что-то выдумывая в своей голове. Блондинка вздохнула и закатила глаза, выходя в другую комнату. — Можно быть одновременно и сообщниками, и любовниками, Форбс!