Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Вот опять я сижу в кабинете, Где привык я теперь ночевать. Кто опять у тебя на примете? Кого снова пойдешь убивать? Что молчишь? И сказать тебе нечего? Жалкий трус - это вовсе не я! А тебе, должно быть, очень весело, Насмехаться со мною с меня. «Будь уверен - смеюсь я с другого. Ты тут, друг мой, совсем не при чем. Осквернитель кровавого дома - Вряд ли стал бы простым палачом. Доктор Джекилл, ну что ты сутулишься? Будь ровнее. Не бойся меня. И расхаживай молча по улицам, Пусть страшатся тебя, как огня.» Мне дурная твоя псевдо-слава, Будто Лондона страшный ты зверь, Не нужна и бесплатно. Отрава — Это выход для наших кровей. Что за жизнь! Делим вместе свободу, Что должна быть лишь для одного. Я ведь знал! Я глядел прямо в воду, Знал, что буду лишен я всего. «Что тебе моя слава? Еще и дурная! Сам я вправе решать, что мне делать в ночи. Моя жизнь, знаешь, тоже до жути дрянная. Но ты лучше послушай меня, помолчи. Заключить я готов с тобой сделку любую. Что ты смотришь? По правилам, как и всегда. Разреши жизнь почувствовать эту живую, Я ж клянусь не убить никого. Никогда.» По рукам? Ах, смешно! Что за вздор развели. Впрочем, это единственный выход. Знаешь, Хайд, все же рад, что дороги свели. Будь по твоему, раз твоя прихоть. «Наши цели с тобой разошлись, словно реки, И беседа скорее похожа на лай. Но я рядом с тобой, доктор Джекилл. С уважением. Искренне твой, мистер Хайд.»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.