ID работы: 2482847

Несмотря ни на что

Гет
PG-13
Завершён
798
Размер:
470 страниц, 66 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
798 Нравится 729 Отзывы 458 В сборник Скачать

Глава 55

Настройки текста
Едва забрезжил рассвет, Гарри и Гермиона разошлись по своим комнатам и уже вместе со всеми потом спустились в гостиную. По расписанию у них было сегодня пять уроков, и Поттер не представлял, как с непривычки он сможет это выдержать. Гермиона, напротив, была очень рада, ей всё это время не хватало занятий, домашних заданий, научных эссе и экзаменов. Она не мыслила свою жизнь без учёбы и без получения новых знаний. Грейнджер с нетерпением ждала, когда её загрузят по полной и она не будет больше бездельничать по ночам. Когда за плечами было уже четыре урока, сидя на зельеварении, Поттер чувствовал себя, мягко говоря, неважно. Знания, которые пытались впихнуть в его голову, в неё уже не вмещались, и он просто сидел и старался не думать ни о чём. Профессор Слизнорт с довольной улыбкой ходил по классу и вещал своим студентам о Всевозможном зелье: — Повторяю вам ещё раз, Всевозможное зелье способно дать высшие способности тому, кто его выпьет. Оно настолько же сложно в исполнение, как и Амортенция, достать к нему ингредиенты считается настоящей удачей, — щурясь от солнца, произнёс профессор. — Зигмунт Бадж, создатель этого зелья, жил в XVI веке. Могу признать, что он был очень талантливым зельеваром. — А почему мы ничего о нём не слышали? — Прямо с места перебил его студент из Когтеврана. — Ну, потому что, дорогой мой, из-за своего происхождения он долгое время не был признан. Зигмунт Бадж с большим опозданием вошёл в историю магического мира. Прошу заметить, он ведь тоже учился в Хогвартсе, — Слизнорт поднял палочку вверх и одним движением руки задёрнул шторы на окнах. — Из-за своих амбиций Зигмунт покинул школу в четырнадцать лет. И всё из-за того, что его не приняли на Чемпионат по зельям, где могли участвовать лишь ученики, достигшие семнадцати лет. — А правила не изменились, — шёпотом проговорил Гарри, придвинувшись к Гермионе. — И они очень оправданы, ведь испытания порой бывают очень опасными. Ты и сам это теперь знаешь, — ответила ему Грейнджер и не без интереса продолжила слушать профессора. — В знак протеста Бадж ушёл из школы, — продолжил Гораций, не спеша расхаживая по классной комнате. — В то время из-за этого разразился настоящий скандал, совет волшебников пытался его вернуть, но найти так и не смог. Как потом оказалось, Зигмунт поселился на острове Внешних Гебрид Герметрее. Там он долгие годы жил в полном одиночестве, экспериментировал с зельями и написал «Книгу зелий», — профессор ходил вдоль столов и с интересом рассказывал. — Вклад Баджа в науку Зельеварение поистине велик: он открыл волшебные свойства множества растений и существ, а также изобрёл многие из самых мощных зелий в мире. Однако Зигмунт Бадж всю свою жизнь нёс обиду на волшебный мир за то, что его талант не оценили и некогда запретили участие в Чемпионате по зельям. Часть его личности осталась на страницах его книги, и когда спустя пять веков издание находит один из студентов Хогвартса, Бадж обучает его всем премудростям Зельеварения, и через своего ученика всё-таки принимает участие в Чемпионате. После победы студента Зигмунт, наконец, обретает вечный покой. — Это что-то типа дневника Редла? — Удивился Поттер, взглянув на Гермиону. — Скорей всего да, но только без части души. Не думаю, что Зигмунт баловался с крестражами. Профессор повысил голос, чтобы перекричать учеников, которые уже начали галдеть, обсуждая между собой услышанное: — Итак, к следующему уроку от каждого из вас я жду эссе о Зигмунте и о его знаменитых зельях, — он сел за стол и, обмакнув перо в чернила, сделал пометки в своём блокноте. — На этом всё, можете быть свободны. И да, на следующем уроке будем варить зелье, не забудьте свои ингредиенты. — Неужели мучения на сегодня закончились? — Гарри одним движением руки сгрёб свои вещи со стола в сумку. — А мне очень понравились сегодняшние лекции. И задания интересные задали, — Гермиона уже была в предвкушении. Сколько всего нового она может узнать при подготовке эссе. — А ты не расслабляйся! — Она потрепала Поттера по плечу. — Мы сейчас идём к Хагриду. — Я помню, — перекинув сумку через плечо, пробормотал Гарри. Они вышли из класса и направились к лестнице. Гарри и Гермиона вместе с другими студентами поспешили оказаться на улице. Судя по всему, ученики хотели насладиться последними тёплыми денёчками, ведь осень была уже не за горами. Выйдя из главного входа, Гарри и Гермиона направились к сторожке Рубеуса, они очень надеялись, что застанут его там. — Хоть бы Хагрид был на месте, — проговорил Поттер. — А то не хочется искать его по всему Запретному лесу. — По идее, он должен быть там, у него только что закончился урок у четвёртого курса. Я расписание смотрела, — с умным видом произнесла Гермиона и взяла Гарри под руку, чтобы не упасть. — Опять начались уроки. Я не ожидал, что мне будет так сложно. Уже отвык, — улыбнулся Гарри. — Заданий тьма, и ещё это эссе про этого... Как его там? — Зигмунт Бадж! — Уверенно произнесла Грейнджер. — Могу поспорить, что он маглорожденный. — Ты правда думаешь, что его родители маглы? — Это же очевидно, ведь не зря совет волшебников так разволновался, потеряв над ним контроль. Я знаю, что его мать была маглом, а вот об отце ничего неизвестно, не исключено, что он тоже был далёк от магии. — Представляю, как переполошились в совете, узнав, что один из маглорожденных решил изолироваться от них, — стал рассуждать Поттер. — Они, наверно, каждый день ждали, что он, набрав невероятную силу, придёт и завоюет их. А Бадж жил себе преспокойно, открывал разные растения и варил зелья. Я вот только одного не пойму, почему его не смогли найти? — Да потому что контроль над несовершеннолетними ввели только в восемнадцатом веке, вот поэтому Зигмунту удалось так долго оставаться незамеченным. Ты знаешь, а мне вот кажется, что Бадж не только из-за Чемпионата ушёл, — Гермиона перешла на шёпот. — Ну конечно, не попав на долгожданный Чемпионат по зельям, он мог сильно расстроиться, но это ведь не повод покидать школу. Здесь могло быть что-то другое. — Ты думаешь, что он почувствовал неладное? — Вполголоса проговорил Гарри, и Гермиона в знак согласия кивнула головой. — Возможно, к третьему курсу Бадж уже начал ощущать, что энергия его покидает, — Гермиона подобрала полы мантии и не без помощи Гарри перешагнула огромный камень, лежащий у них на пути. — Ты тоже чувствовала, что из тебя высасывают энергию? — Нет, я этого не чувствовала, иногда была слабость, особенного по утрам. Но я думала, что это из-за учёбы. Витаминные коктейли, которые делала моя мама, меня здорово выручали. К очередному учебному году я вновь была в строю, — вдали показалась огромная фигура Хагрида и, увидев его, Гермиона очень обрадовалась — это означало, что они пришли не зря. — Ты знаешь, мне кажется, что в то время маглокровок было не так уж много и бедный Бадж наравне с ещё несколькими несчастными делился своей драгоценной энергией с многочисленными чистокровными. От этого и большая продолжительность жизни магов — энергия маглокровок им в этом очень помогала. — В этом ты права, особенно повезло учителям Хогвартса — они подпитываются энергией больше всех, — согласился с ней Гарри. — Процент маглорожденных сейчас действительно намного больше и каждый год он растёт, что непременно пугает министерство. Думаю, что в случае с Зигмунтом в совете волшебников смогли успокоиться только тогда, когда узнали, что он мёртв и вместо магического переворота оставил им в наследство свои драгоценные открытия. — Это точно, — поддержала его Гермиона, говоря все также шёпотом. — В нашем правительстве ещё не научились делать выводы, а на деле выходит, что не маглорожденные представляют для них опасность, а они сами. Наконец ребята спустились к сторожке, и к ним навстречу вышел Хагрид: — Ах, какие же вы молодцы, что сразу решили меня навестить! — Обрадовался лесник и стал обнимать ребят. — А ну, живо в дом, у меня уже и чайник вскипел. Сторожка Рубеуса заметно изменилась, после пожара и битвы за Хогвартс ей немало досталось, но сейчас она была как новенькая, но только снаружи. Внутри, как и прежде, царил беспорядок: под потолком висели пучки травы и многочисленные мешки, на полу под лавкой что-то копошилось, а из коробок в углу доносился какой-то писк. Поттер и Грейнджер сели за стол, и одновременно стали обдумывать, с чего бы им начать разговор. — Гермиона, тебе пригодилась та книга, которую я тебе прислал? — Проговорил Рубеус, разливая кипяток по огромным чашкам — мелкая посуда в доме Хагрида не водилась. — Очень пригодилась! Спасибо тебе большое! — Грейнджер почувствовала себя неловко за то, что сразу не поблагодарила лесника за книгу. Она уже успела про это забыть, так как в последнее время события в её жизни развиваются слишком быстро. — Слышал про Рона и Джинни, — продолжил Рубеус. — Угодили в больницу прямо перед учебным годом. Очень жаль. Я помню, вы были неразлучны. «Ага, были, — про себя подумал Гарри. — А теперь этому предателю среди нас места нет». — Ну ничего, оклемается, раз за дело взялись специалисты, то, кажись, должны помочь, — Хагрид плюхнулся на стул, и хлипкий предмет мебели под ним весело заскрипел. — Да, было время, — Поттер решил поддержать эту тему. — Как не год, так новые приключения. Хогвартс вообще удивительное место, в нём столько тайн! — И не говори, — улыбнулся Рубеус. — И до конца разгадать их ещё никому не удалось. — Хагрид, вот ты работаешь здесь уже столько лет, расскажи, какие удивительные истории ты слышал про Хогвартс. Нам так интересно, — Гермиона посмотрела на него умоляющим взглядом. — Уверена, что легенд про школу ходило великое множество. — Ну, даже не знаю, что вам рассказать, — протянул Рубеус. — Сразу так не упомнишь, — он стал напрягать память и даже сморщил лоб. — Про Философский камень вы уже знаете, и про Тайную комнату тоже, да и Выручай комната для половины Хогвартса стала общим достоянием. В том году она здорово выручила ребят, когда в школе орудовали эти нелюди, — Хагрид вспомнил Пожирателей смерти, которые были среди учителей, и его всего передёрнуло. — Так, это всё при нас было, — подметил Гарри, взяв огромную чашку чая в руки. — А ты что-нибудь из прошлого вспомни. Неужели больше ни к одному из студентов не липли приключения, так как к нам? — Когда я учился, всё было относительно спокойно, ну за исключением смерти Миртл, конечно. Я в то время увлекался редкими животными и, кроме них, вообще ничего не замечал. Вот и поплатился, — тяжело вздохнул Хагрид. — На третьем курсе моя учёба закончилась, и о жизни замка я уже мало что знал. Спасибо Дамблдору, не знаю как, но он уговорил профессора Диппета, и я остался лесничим при Хогвартсе. Магии я был лишён и после этого в школу даже не совался — меня устраивала жизнь у леса с моими любимыми животными. Потом профессор Дамблдор стал директором и из доверия ко мне стал привлекать к жизни школы, вскоре сюда приехали вы, и я обрёл в вашем лице верных друзей, — у него на глазах неожиданно навернулись слезы. Рубеус растрогался, ведь за эти долгие годы другими друзьями он обзавестись так и не смог. Гарри и Гермиона догадались, что разговор плавно заходит не в то русло и поспешили это исправить: — Хагрид, мы тоже рады, что ты у нас есть, — проговорила Грейнджер, положив свою ладонь на руку лесника. — А вот интересные истории в твоей практике наверняка ведь случались? — Она надеялась, что это сможет отвлечь Рубеуса от грустных мыслей и им не придётся битый час его успокаивать. — Конечно, случались и очень много! — Оживился Хагрид. — Помню я как-то увлёкся разведением одного редкого вида улиток — глизень. Гермиона слышала об этих огромных улитках, но к своему счастью, никогда с ними не встречалась. Она внимательно слушала вместе с Гарри, что же за история случилась с их общим другом. — Ну так вот, — продолжил Рубеус. — Нашёл я парочку таких улиток. Они были совсем крошки. Примерно с две мои ладони. «Ничего себе малютки», — подумал Поттер, сделав глоток чая. — А потом эти крошки вымахали почти мне по пояс. Я нарадоваться на них не мог, — улыбнулся Рубеус. — А когда пришло время им размножаться, они так расплодились, что мама не горюй! Тогда уследить за ними было очень сложно. И вот, как то раз, мои улиточки дружною толпой улизнули от меня и прямиком в парники мадам Стебель. Ох, и шуму тогда было — они враз уничтожили дюжину редких растений. Я думал, меня вместе с ними отправят в Австралийский питомник. Ан нет, Дамблдору и тогда удалось меня отстоять, он пообещал профессору Стебель, что возместит весь ущерб и она успокоилась. — Как интересно! — Через силу улыбнулся Гарри, так как был очень расстроен, что Хагрид ничего не рассказывает им по существу. Сейчас Поттер был больше чем уверен, что его старый друг, вообще, не посвящён в эту тайну. Да и кто полувеликану доверит такой секрет, если только случайно мог где-то подслушать. Гарри уже пожалел, что они возложили на Хагрида такие надежды. — А вот ещё был такой случай! — Потягивая чай, произнёс Рубеус. — Я только приступил к своим обязанностям лесника и сразу стал разводить единорогов. И вот, один малыш был очень строптивый и всё время убегал от меня в лес. А вы не понаслышке знаете, как там опасно, — проговорил он, взглянув на ребят. — Я как мог, присматривал за ним, но однажды он одним махом перепрыгнул ограду загона и ринулся прямиком к школе. Гарри и Гермиона переглянулись, такое с Хагридом запросто могло произойти — некоторые животные из него просто верёвки вили, а он любил их искренней и безграничной любовью. — Я как только это увидел, — продолжил Рубеус, — так сразу бросился за ним. А он, наглец, как дал стрекоча. Но я ведь не из робкого десятка, почти не отставал. Вот так мы в быстром темпе добежали до самого Хогвартса, обогнув его с правой стороны, и я почти настиг его, но малость не рассчитал, — улыбнулся он. — Этот негодник буквально выскользнул у меня из рук, а я со всего размаха врезался в стену школы и упал. Да так сильно, что до того, как потерять сознание, мне показалась, что стена разъехалась, и там показался вход. Причудиться же такое! — Пригладив свою бороду, проговорил Рубеус. — Очнулся я уже в больничном крыле. Мадам Помфри привела в порядок мою голову, а Дамблдор, когда пришёл меня навестить, настоятельно порекомендовал больше не нападать на стены. — А единорожка потом поймали? — Поинтересовалась Гермиона, она почему-то больше всего волновалась за этого малыша. — Этот паршивец добежал до квиддичного поля, и мадам Трюк смогла его обуздать и вернуть обратно в загон. Ох, и намучился я тогда с этим экземпляром, — тяжело вздохнул Рубеус. — С ним у меня и другая история связана. — Хагрид только начал говорить, как постучали в дверь. — Кого это нелёгкая принесла? — Проговорил он и, не без труда поднявшись со стула, пошёл открывать. Гарри и Гермиона переглянулись, вид у них был расстроенный. Да, они хорошо провели время со старым другом, но ничего полезного так и не узнали. — Профессор Макгонагалл? — Послышался удивлённый голос Хагрида. — Что-то случилось? — Нет, ничего серьёзного, у меня просто есть для тебя одно поручение, — Минерва вошла в хижину и, увидев ребят, очень удивилась. — О, у тебя гости? Гарри, Гермиона, вы пришли навестить Хагрида? — Да, но мы уже уходим, — спохватился Поттер и, отодвинув стул, поднялся на ноги. Гермиона сделала тоже самое: — До встречи, Хагрид. Спасибо за чай! — Не за что. Заходите ещё! — Рубеус улыбнулся, провожая взглядом друзей, которые уже двинулись к выходу. — Ну вот, а я так надеялся, что Хагрид хоть что-то об этом знает, или хотя бы слышал, — по пути к школе возмущался Поттер. — И я, наивная, на этот разговор возлагала слишком много. Мне казалось, что Дамблдор доверял ему, а на деле вышло совсем не так. Спросить прямо мы не можем, а он, как назло, ничего не вспоминает. Или вспомнить ему действительно нечего. — Может, так и есть, — поддержал её Гарри, тяжело вздохнув. Расстроенные и уставшие ребята вернулись в школу, теперь надеяться им было не на что — им срочно нужен был новый план.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.