Глава 50
24 апреля 2016 г. в 02:14
Гарри перенёс Луну и Гермиону на площадь Гриммо в дом Блэков. Оказавшись в безопасности, ребята долго не могли поверить, что всё уже позади. Они зашли в гостиную и от переполняющих их эмоций не могли молчать:
— Вот это да! Мы сделали это! — Победно воскликнул Поттер и обнял двух прекрасных девушек, стоящих рядом с ним.
Гермиона находилась ещё в шоковом состоянии и не могла вымолвить ни слова. Новость о том, что она едва не вышла замуж за Рона её буквально убила. Грейнджер не до конца понимала как это, вообще, могло произойти. У неё не укладывалось в голове, почему люди, которым она так доверяла, могли пойти на это, а самое главное по какой причине. У Гермионы сейчас было множество вопросов, но прежде, чем она приступит к поиску ответов на них она решила поблагодарить своих спасителей:
— Спасибо вам обоим! — Грейнджер тяжело вздохнула, сердце болезненно сжалось от одной мысли — что бы было если Луна и Гарри её не спасли? Если бы они не догадались, что она под заклятьем, то уже вечером Гермиона стала бы женой Рона и...
Гарри заметил, как Грейнджер изменилась в лице:
— Ты в порядке?
— Да, всё хорошо, — Гермиона поспешила его успокоить, не уставая удивляться опасности магии. Ещё час назад она жила одной только мыслью — поскорее выйти замуж за Рона и родить ему детей. Вот так какое-то заклинание могло полностью разрушить её жизнь, а если быть точнее, вообще, её лишить.
— А вот мне так не кажется. Присядь сюда, — Гарри заботливо усадил подругу в кресло. — Кикимер, принеси три чашки чая и что-нибудь поесть! — Поттер неожиданно обнаружил, что он ужасно проголодался — ещё бы, из-за переживаний за Гермиону он несколько дней почти ничего не ел.
— Я наверно пойду, — проговорила Лавгуд, переминаясь с ноги на ногу.
— Останься! Пообедаем вместе, — Гарри и самому хотелось поскорей остаться наедине с Гермионой — им столько нужно было обсудить, но так быстро выпроводить Луну он тоже не мог. Эта девушка сыграла не последнюю роль в спасении подруги и он был ей очень благодарен.
— Спасибо, я не голодна, — улыбнулась Луна. — Но думаю, что мне уже пора. Боюсь отец без моей помощи не справится. К вечеру ему нужно подготовить несколько статей для «Придиры». Больше, чем уверена, что он об этом уже позабыл. — Лавгуд быстро нашла повод удалиться. Конечно, никакие статьи ей писать не надо было, да и «Придира» выходила по четвергам. Она понимала, что как можно скорее нужно оставить ребят одних.
— Очень жаль, что тебе нужно уходить, — проговорила Гермиона. — Ещё раз огромное тебе спасибо.
— Ну, что ты. Это всё Гарри придумал, а я просто...
— Не скромничай, — перебил её Поттер. — Без твоей помощи у меня бы ничего не вышло.
— Да ладно вам, — Луна опустила глаза в пол. — Захвалили меня совсем. Если что, вы знаете где меня найти, — она посмотрела на друзей и отметила для себя, что эти двое просто созданы друг для друга. — Ну ладно мне пора, — Лавгуд помахала им рукой и двинулась к выходу. Гарри, как радушный хозяин пошёл её проводить.
У самых дверей Луна повернулась к нему и сказала всего несколько слов:
— Не упусти её.
Смотря вслед подруге,он чувствовал, что её слова не желают уходить из его головы. Да, она и раньше говорила ему, что думала, что они с Грейнджер вместе, но тогда он не придавал этому особого значения. На тот момент его больше волновало другое — Гермиона была в опасности и её нужно было спасать. Сейчас, когда всё уже было позади, совет подруги заставил его задуматься — кем для него на самом деле является Гермиона Грейнджер?
Немного растерянный Поттер вернулся в гостиную где его уже ждал накрытый стол. Кикимер поклонился хозяину, он был очень доволен, что в этот раз готовил не зря.
— Спасибо, можешь быть свободен, — Гарри поблагодарил домовика и тот в считанные секунды растворился в воздухе. Поттер взглянул на Гермиону, которая была не менее растеряна чем он. Разобраться сейчас в себе было практически невозможно — Поттер не мог понять, что он чувствует к ней. Да, он переживает за неё больше чем за других, но ведь за друзей тоже волнуются. Да, он не раздумывая кинулся её спасать от смерти, но ведь именно так должны поступать настоящие друзья. В противовес этому всплывали воспоминания из другого прошлого — поцелуй, признание Гермионы и его чувства в этот момент. Было очевидно, что между ними что-то происходило, но почему же его сердце до сих пор молчит?
— Гарри, — наконец, проговорила Грейнджер, решив прервать неловкое молчание. Она почувствовала себя неловко от того, как он сейчас на неё смотрел. — Расскажи мне, что же со мной произошло.
Поттер перестал мучить себя догадками и присел на диван. Ему и правда нужно было немного отвлечься:
— Да тут и рассказывать нечего, — начал Гарри. — Мы с тобой по приглашению Уизли пришли к ним домой и вот там-то Артур и внушил тебе весь этот ужас, — ему неприятно было об этом вспоминать, ведь если бы план Уизли сработал, то в скором времени Гермионы могло бы не стать.
— Но зачем они это сделали? — Грейнджер пыталась понять почему Уизли решились на этот шаг.
— Да тут всё очевидно — они хотели избавиться от тебя, — уверенно проговорил Поттер.
Гермиона подняла на него удивлённый взгляд. Таких выводов от Гарри она не ожидала.
— Ты ещё сомневаешься в этом? Рождение детей и жизнь у Хогвартса вскоре тебя просто убила бы!
«Неужели Гарри всё знает? — Удивилась она. — Ну, конечно же! Какая же я глупая. Он же вернулся из будущего и его память, похоже, тоже. Бедный, как же он справился с этим. Представляю как ему было тяжело, — думала Гермиона, не на шутку разволновавшись. — Он ведь приходил ко мне за помощью, а я... А я как идиотка думала только о Роне», — сейчас она ещё больше ненавидела Уизли и стала склоняться к выводу, который сделал Гарри.
— Так значит ты всё вспомнил? — Робко проговорила она.
— Не всё, конечно. Моя память сейчас больше напоминает свалку, в которую свалили всё что можно и к тому же перемешали, — он улыбнулся, пытаясь разрядить обстановку. — Кое-что удалось поставить на свои места, а где-то ещё остались пробелы и вопросы. Надеюсь,ты поможешь мне?
— Ну конечно же! — Гермиона чуть не плакала, она ведь обещала, ему что в этот нелёгкий момент будет с ним рядом, но выполнить его так и не смогла. — Для начала расскажи мне, что тебе удалось вспомнить, — проговорила она, затаив дыхание, ей очень хотелось верить, что самое главное он уже вспомнил.
— Если честно, то во многом я разобрался не без твоей помощи.
— Не понимаю о чём ты? — Переспросила Грейнджер и попыталась вспомнить, когда она уже успела ему помочь.
— Я имею в виду не твою помощь напрямую, — стал объяснять ей Гарри. — Помощь мне оказали непосредственно твои вещи. Помнишь ты обронила сумку у дома, а я её нашёл? — Гермиона кивнула головой, вспомнив, как он приходил к ней, чтобы её вернуть. — Она очень кстати оказалась в моих руках. Вещи, которые я в ней обнаружил, а именно: дневник, меч, список, французская газета помогли мне убедить самого себя, что я не схожу с ума. С самого первого дня, после того как мы с тобой побывали в музее всё и началось. Меня стали одолевать странные сны: то я ворую монеты в Гринготтс, то прыгаю в арку или вижу сам себя в прошлом и пытаюсь там передать тебе какой-то галеон, — Гарри перевёл дыхание и, взглянув на Гермиону, которая его внимательно слушала, продолжил. — Я бы не обратил на эти сны никакого внимания если бы сразу после пробуждения не начинал вспоминать их продолжение. Вот тут-то я и забеспокоился о своём психическом здоровье и стал искать встречи с тобой.
— А я была занята совсем другим, — перебила его Гермиона, сглотнув подступившие слезы. — Прости меня, Гарри. Я должна была тебе помочь.
— Перестать! Твоей вины здесь нет. Тем более я умудрился кое в чём разобраться, — усмехнулся он. — Мне тоже иногда не мешает думать головой. Вот, например, прочитав твой дневник, я смог сопоставить сразу несколько своих воспоминаний, а заодно и вывести Уизли на чистую воду, — он замолчал, упоминание об этом семействе он воспринимал болезненно — ему сложно было их простить. Поттер нашёл в себе силы, чтобы продолжить. — Тайна Хогвартса всё расставила на свои места. Твой подробный план дал мне понять, что я чётко ему следовал и попал в прошлое. Я вспомнил, что ты была спасена. Всё, на этом мои логические умозаключения закончились. Дальше связать воспоминания о мече, карте Хаоса, списке я, к сожалению, не смог. И самое главное мне не удаётся понять откуда они, вообще, взялись? Ведь, следуя твоей инструкции, я должен был сразу вернуться в своё время.
— Дело в том, что ты не успел вернуться к закрытию портала и остался в прошлом, — проговорила Гермиона. — Ты обратился ко мне за помощью, всё рассказал и мы вместе искали способ тебя вернуть.
— Так, вот оно что! — Удивился Поттер. — Ну это буду не я, если всё не испорчу, — усмехнулся он, всплеснув руками.
— Ты оказался там из-за меня, — Гермиона не поленилась вновь во всём обвинить себя. — Твоя жизнь была в опасности. Если бы мы не успели вовремя найти портал, который на самом деле не закрылся, а переместился в другое место, то..., то, — она ни как не могла закончить фразу, от подступивших к горлу слёз, и Гарри решил её остановить.
— Хватит, не надо думать о плохом. Ведь всё уже хорошо. Я вернулся, да и с каким багажом — целой кучей бессвязных воспоминаний. Лучше расскажи, как нам удалось найти портал, — Поттер надеялся, что после этого в его голове, наконец, наступит долгожданный порядок.
— После того как нам стало известно, что портал переместился мы стали искать способ его найти. Кстати, именно ты нашёл этот способ, — улыбнулась она. — Карта Хаоса, вот что нам было нужно! Как оказалось, с помощью этой карты можно найти что угодно.
— Я помню это название. В блокноте после моего запроса появились именно эти слова!
— Очень хорошо. Твоя память начинает возвращаться, — она внимательно посмотрела в его глаза, пытаясь прочесть в них — вспомнил ли он о чувствах к ней или нет. В его взгляде не было ничего особенного, но Гермиона надежду не теряла, в любой момент он мог всё вспомнить — ни сегодня, так завтра.
Поттер положил ногу на ногу и всем своим весом облокотился на спинку дивана. Он приготовился внимательно слушать продолжение своих приключений.
— Как оказалось, карта Хаоса находилась в музее Томпсона в Париже и мы с тобой незамедлительно отправились туда.
«Так вот какая была причина нашего пребывания в Париже», — догадался Поттер, но вспомнив о событиях происходящих там, он немного засмущался, подумав, что вряд ли Гермиона расскажет ему о них. И он оказался прав, Грейнджер ни за что не раскроет ему эту тайну, до тех пор, пока он сам всё не вспомнит. Она считала, что не стоит на него давить и тогда его память сама должна восстановиться. Ведь это лучше, чем огорошить его: «А знаешь, ты в другом прошлом полюбил меня и даже признался в любви». Эти слова совершенно ничего для него не будут значить, а так и останутся просто словами, не оставив в его сердце даже следа. Нужно было сделать так, чтобы он в этом времени сам к этому пришёл и сделать это аккуратно, чтобы он ничего не заметил: ни лёгких намёков, ни случайных вещей, ни памятных мест.
— Когда мы прибыли в музей в первый раз, то там нас ждал неприятный сюрприз — помимо того, что в самом музее отсутствовала магия, так ещё у артефакта оказался страж. Мы ели ноги оттуда унесли.
— Да ты что? Я совершенно этого не помню, — расстроился Гарри, который надеялся, что каждое слово подруги будет вызывать у него целый шквал воспоминаний.
— Не расстраивайся всему своё время, — она попыталась его успокоить, а затем продолжила. — Страж был огромный с туловищем льва и головой орла. Этот грифон изрядно потрепал нам нервы, — вспоминания события в музее, Гермиона вновь испытала все те волнения, которые им пришлось пережить.
Как только подруга описала это животное, то перед глазами Гарри тут же всплыла картинка — огромное чудовище нависло над ним, размахивая огромными крыльями, а недалеко было ещё одно — с телом птицы и головой безобразной женщины.
— Гермиона! — Неожиданно оживился Поттер. — А откуда взялось ещё одно чудовище — ужасная женщина птица? От неё ещё исходил такой жуткий запах.
— Верно, был ещё один страж. Он появился по моей вине. Я нечаянно задела щит на постаменте, — уточнила Гермиона. — Постой, так ты сам сейчас это вспомнил?
— Ну да! Только что! — Гарри переполняли эмоции. — Я и сам удивился. Представляешь, не успела ты договорить и вот результат! Похоже, память действительно возвращается.
— Ну вот видишь, я же говорила тебе, что всему своё время, — Гермиона сделала глубокий вдох. Она предполагала, что так может быть и с волнением ждала что же будет, когда она начнёт рассказывать ему про вторую поездку в Париж.
— Ты, как всегда, оказалась права. Ну что продолжим?
Грейнджер кивнула головой и стала рассказывать дальше:
— Как я тебе уже говорила нам сразу не удалось завладеть картой и всему виной оказался этот злополучный страж. Мы с тобой вернулись домой. Это было именно тогда, когда ты попросил меня о встрече у банка Гринготтс. Помнишь?
— Ну конечно! Ты тогда здорово помогла мне разобраться с этим наследством.
— Ты не поверишь, но это наследство сыграло главную роль в твоём спасении, а если быть точнее, то благодаря мечу, который был в списке наследуемых предметов.
— Меч? — Переспросил Гарри. — Тот самый, что был у тебя в сумке?
— Ну, да.
— Так он что принадлежит мне?
— Тебе, — подтвердила она. — Как только нам стало известно, что стража можно обездвижить с помощью меча братьев Льюис мы тут же приступили к его поиску. Но этот артефакт оказался очень редким, а чтобы изготовить его нужно было время, которого у нас, как ты понимаешь, не было. И какое было моё удивление, когда в твоём наследстве я обнаружила инициалы меча, — не без волнения рассказывала Грейнджер, вспоминая тот день, а точнее вечер накануне, когда думая, что Гарри погиб она чуть не сошла с ума от горя. Ведь именно тогда Гермиона поняла, что Гарри для неё больше чем просто друг.
— Так вот о каком мече была речь! — Неожиданно догадался Поттер. — Эти гоблины просто засыпали меня письмами с извинениями о том, что меч они найти не смогли. Постой, ничего не понимаю. Мы что с тобой его украли? Но зачем? Он ведь и так мой!
— Если бы всё было так просто. Я сначала так и хотела сделать. Мы вместе с другим тобой вернулись в банк и потребовали выдать тебе меч, но его, как назло, в хранилище Блэков не оказалось, — Грейнджер убрала волосы со лба. — Гоблинам удалось выяснить, что меч в своё время прикарманил Люциус.
— Вот мерзавец! Ну ведь по правилам после того, как я вступил в наследство меч должны были у него изъять. Неужели с этим возникли проблемы? Как мне известно, гоблины все делают по букве закона, — не уставал возмущаться Гарри. — Неужели они не стали этого делать?
— Да они и не отказывались от этого, только вот комиссия по изъятию должна была дождаться главного гоблина, а это как ты понимаешь опять время.
— Значит, мы пошли в дом Малфоев, чтобы забрать своё. Я прав? — Поттер решил подтвердить свои догадки. Он пока не вспомнил поход к дому ненавистного семейства, но надежду на это всё равно не терял.
— Мы так и сделали — оборотное зелье нам было в помощь, — улыбнулась она.
После этих слов Гарри вновь посетило очередное воспоминание — он осушает колбу с зельем, затем начинает расти вширь и одежда на нём беспощадно трещит по швам:
— Ой-ой-ой, лучше бы я этого не вспоминал, — не на шутку заволновался Поттер. — Похоже, я тогда опозорился. Конфуз с одеждой был ужасный.
— Ах, ты об этом, — засмеялась Гермиона. — Не волнуйся я успела зажмуриться, а от позора тебя спасла мантия. Правда она была зимняя, но к сожалению, другой у меня под рукой не оказалось, — улыбнулась она, вспомнив как Гарри в теле толстяка, пришлось в ней изрядно попотеть. — Вот видишь, ты и это вспомнил, — подметила Грейнджер не без удовольствия.
— Ну да, — воспоминания об этом у Поттера были не из приятных, но как ни старался он уже не мог их забыть. — После того, как меч был уже у нас мы отправились с тобой в Париж?
— Всё верно. В Париже нам с помощью меча удалось без проблем воспользоваться картой. Правда мы надеялись, что карта сразу укажет нам точное место, но на деле оказалось совсем не так — она показывала все открытые на тот момент порталы. Из целой кучи мест нам удалось многие исключить и в результате остались только четыре.
— О да я это помню! — Воскликнул Гарри, — И то как я держал этот меч в руках и список этот помню. Фух, всё становиться на свои места, — Поттер не уставал радоваться очередной своей победе над памятью. — А дальше мы колесили с тобой по всей Англии, — Поттер сморщил лоб и попытался вспомнить что-нибудь ещё и воспоминания долго не заставили себя ждать. Он обрывками стал вспоминать их пребывание в Стоунхендже, подъем на гору к какой-то часовне и круг из камней. Его воспоминания остановились на развалинах у моря и он решил кое-что уточнить. — Скажи где именно из четырёх мест был портал.
— В Тинтангеле. Там мы с тобой попрощались, — произнесла Гермиона, затаив дыхание. Ей очень хотелось, чтобы он хоть что-нибудь вспомнил.
— Тинтангель, — повторил Гарри, продолжая напрягать память, и перед ним появилась картинка — он стоит, крепко обняв Гермиону, и говорит что любит её. Поттер даже почувствовал, как в этот момент просто груз свалился с его плеч, он догадался, что к этому признанию он шёл очень долго. Из-за волнения воспоминания резко оборвались и он не смог вспомнить, что же она ему ответила. Чтобы разобраться в себе и в своих чувствах ему необходимы были ещё воспоминания и единственным выходом было — расспросить подругу о Париже. — Послушай, а ты ничего не рассказала о том как мы жили в Париже, мы ведь останавливались в отеле. Я какие-то обрывки стал вспоминать, ты не поможешь мне? — Он специально попросил её об этом, догадавшись, что её признание и поцелуй произошли именно там.
Услышав просьбу Гарри, она одновременно обрадовалась и испугалась. Гермиона очень переживала, что он может вспомнить то, чего не помнила она сама, от этого она чувствовала себя беззащитной.
— Хорошо, если хочешь, я тебе расскажу, — робко начала она.
Поттер не мог не заметить её волнения и тоже напрягся.
Грейнджер тщательно обдумывала каждое слово, чтобы не сболтнуть лишнего и не вызвать у него ненужных воспоминаний. Гораздо больше она ждала, что он вспомнит их прощание у развалин Тинтангеля и своё собственное признание, чем то, как она неподобающе себя вела той ночью в отеле:
— Если честно, то и рассказывать нечего. Из-за того, что музей не работал в день нашего приезда мы с тобой вынуждены были искать место для ночлега. Там ничего особенного не происходило. Как обычно сняли номер и переночевали там одну ночь. А наутро сразу в музей, — Гермиона надеялась, что полностью удовлетворила любопытство Гарри, но не тут-то было.
— Ты сказала, что мы сняли номер? Выходит, нам пришлось провести ночь в одной комнате?
И тут Гермиона поняла, что несмотря на всю её осторожность она всё-таки сболтнула лишнего. Врать уже не было смысла, в конце концов он может вспомнить об этом и тогда ей будет очень стыдно за свою ложь. Грейнджер решила, что будет держаться ближе к правде:
— В отеле была всего одна свободная комната и чтобы не ночевать на улице мы вынуждены были довольствоваться малым. Вот и всё...
— Нет не всё, — запротестовал Гарри. — А как же праздник в холле отеля. Мы же присутствовали на нём. Разве не так?
Гермиона не ожидала такого напора от Гарри. Его интерес к событиям в отеле начинал её напрягать. Она, грешным делом, подумала, что он обо всём уже знает и просто решил проверить её — не будет ли она ему лгать:
— Ах да! Совсем забыла о нём. Видимо, не только у тебя стало плохо с памятью, — решила она отшутиться. — Вечером в отеле был индийский праздник и мы на славу повеселились там. Слушали прекрасную музыку, танцевали. Кстати, ты там неплохо зажигал, — Гермиона специально решила сделать акцент именно на этом, так как в прошлом этот инцидент его очень задел.
Гарри внимательно слушал Гермиону. О празднике он слышал только от Луны, а когда подруга упомянула о нём он тут же стал вспоминать события того вечера. Поттер вспомнил как они с Гермионой весело проводили время, пили напитки и всё время смеялись. Этот смех, который сопровождал буквально каждое его воспоминание почему-то показался ему очень странным и он даже наморщил лоб, пытаясь понять, чем он мог быть вызван.
«Неужели мы пили алкоголь?» — Неожиданно подумал Гарри, так как увидев себя и Гермиону со стороны, другие мысли в голову ему не шли.
Та серьёзность, с которой Поттер пытался вспомнить события того вечера заставила Гермиону напрячься. По лицу Гарри она поняла, что воспоминания его очень поразили и, испугавшись этого, она засобиралась домой:
— Думаю мне уже пора, — проговорила Грейнджер, поднявшись с кресла. — Мне срочно нужно снять это злополучное платье и все забыть, как ужасный сон. — Она прямо на ходу пыталась придумать правдоподобную причину своего ухода.
Гарри тут же отвлёкся от своих воспоминаний и взглянул на неё. На Гермионе по-прежнему был свадебный наряд, который не мог им не напомнить о недавних событиях:
— Как же я тебя понимаю. А у меня всё наоборот, я усиленно пытаюсь вспомнить то, что со мной когда-то происходило, — его взгляд неожиданно упал на стол, где до сих пор стоял нетронутый поднос с едой. — Ну надо же мы так с тобой заговорились, что со всем забыли про еду. Я попрошу Кикимера подогреть и мы...
— Не нужно. Я не голодна, — Гермиона хотела поскорей остаться одна. Ей было просто необходимо привести свои мысли в порядок и понять, как же ей теперь вести себя с Гарри. — Мне необходимо отдохнуть. Я так устала.
— Хорошо, я тебя провожу, — Поттер не стал настаивать. Гермиона за эти дни столько всего пережила и безусловно, её организм нуждался в отдыхе. Он довёл её до двери и, приоткрыв её, произнёс. — Гермиона, ты столько для меня сделала и я знаю, что из-за меня ты до сих пор не нашла своих родителей. Я бы хотел искупить свою вину и в ближайшие дни готов отправиться с тобой в Австралию, — он заметил, что она открыла рот, чтобы ему возразить, но Гарри опередил её. — Возражений не принимаю. Мы едем вместе и точка!
— Отлично! В таком случае едем вместе, — улыбнулась она. Грейнджер было приятно, что он сам предложил это — сейчас его общество для неё было просто необходимо. Ну и пусть он пока не подозревает о своей любви к ней — она сделает всё чтобы вновь завоевать его сердце.