Часть 1
1 июня 2012 г. в 16:23
— Подъём, Фред.
Тот даже не пошевелился. Джордж посмотрел на часы. Уже 8:32.
— Вставай, Фред, сегодня много работы.
Джордж приподнялся с кровати и посмотрел на брата. Фред по-прежнему спал, либо просто игнорировал брата. Близнец стянул с него одеяло. Безрезультатно. Джордж вздохнул.
— Хорошо, — проговорил он. — Попробуем по-другому...
Джордж нагнулся к уху Фреда и прокричал:
— ПОДЪЁМ, ФРЕД, ПОДЪЁМ!
Брат-близнец испуганно вскрикнул, подскочив с кровати и прижимая ладонь к уху.
— Рехнулся?! — возмутился Фред, жмурясь от пробивающегося луча солнца сквозь плохо задёрнутые шторы.
— Пока нет, — усмехнулся Джордж. — Но один в магазине я бы точно рехнулся. Сегодня народу обещает быть ещё больше, чем было. Мама сказала, что они сегодня будут в Косом переулке — скоро новый учебный год, а у них ещё ничего не куплено. Обещали зайти к нам.
— М-м... Здорово... — сонно протянул Фред. — Да уж, ты умеешь оборвать сон на самом интересном месте!
— Что же тебе снилось? — спросил заинтригованный Джордж.
— Анджелина, — нежно проговорил Фред.
Джордж подавил смешок.
— Ну... И на каком же месте я вас прервал? — поинтересовался он.
— Мы... Какая разница? — тут же опомнился Фред. Окончательно проснувшись, он встал с кровати. — Тут, кажется, кое-кто говорил, что у нас много работы.
— Да, точно, много работы. Верити уже, наверное, во всю работает.
Джордж тоже встал с кровати. Одевшись в свои пурпурные мантии, они спустились вниз к магазину. В нём уже было не протолкнуться. Со всех сторон близнецов окружали дети, что-то крича и показывая на полки с товарами. Братья кое-как протолкнулись к прилавку, где находилась девушка с коротко остриженными белокурыми волосами и в такой же пурпурной мантии.
— Ну наконец-то, — устало пролепетала Верити. — Я здесь одна совсем не справляюсь.
— Мы бы пришли раньше, если бы не Фред, — сказал Джордж, покосившись на брата. — Ему снился слишком хороший сон, иначе он проснулся бы вовремя.
— Это уже не важно, Джордж, идём работать, — проворчал Фред.
Следующее время они провели, обслуживая покупателей. Казалось, они обслужили уже сотню людей, но народу меньше не становилось. И тут Старший из близнецов заметил троих человек — рыжего мальчика, девочку с каштановыми волосами и причёской, похожей на воронье гнездо, и тёмноволосого мальчика в круглых очках — несомненно, это были Рон, Гермиона и Гарри.
— «Одно простое заклинание, — начала читать Гермиона, — и вы погружаетесь в высококачественную, сверхреалистическую грезу наяву продолжительностью тридцать минут, что позволяет удобно уместить ее в стандартный школьный урок практически незаметно для сторонних наблюдателей (возможные побочные эффекты — отсутствующее выражение лица и незначительное слюнотечение). Не продается лицам до шестнадцати». Знаешь что, — сказала Гермиона, оглянувшись на Гарри, — на самом деле это потрясающий уровень магии!
Фред незаметно подошёл к ним и произнёс:
— Ну, Гермиона, за это можешь получить один набор бесплатно.
Трое обернулись и увидели Фреда.
— Как жизнь, Гарри? — Фред пожал руку Гарри и тут заметил синяк на глазу у Гермионы. — А что это у тебя с глазом, Гермиона?
— Ваш драчливый телескоп, — ответила та.
— Тьфу ты, я и забыл про них, — сказал Фред. — Вот, держи.
Он вытащил из кармана тюбик и протянул ей. Гермиона осторожно отвинтила крышечку и выдавила чуть-чуть жирной желтой пасты.
— Намажь, и все, через час синяк сойдет, — сказал Фред. — Нам пришлось отыскать приличное средство от синяков, мы ведь почти всю продукцию испытываем на себе.
— Она точно безопасная? — спросила обеспокоенная Гермиона.
— Конечно, — успокоил ее Фред. — Пошли, Гарри, устроим тебе экскурсию.
Фред повёл Гарри в глубь магазина, где находился стеллаж с карточными фокусами и фокусами с веревочкой.
— Это у маглов вместо волшебства! — весело пояснил Фред, указывая на фокусы. — Для чудиков вроде нашего папы, которые с ума сходят по разным магловским штучкам. Доходу от них немного, но спрос довольно устойчивый, удачная новинка... А вот и Джордж.
Второй близнец пожал руку Гарри.
— Осматриваешь достопримечательности? Пошли в другой зал, Гарри, там мы делаем действительно большие деньги. Эй, ты, еще что-нибудь сунешь в карман, заплатишь не только галеонами! — грозно прибавил он, обращаясь к маленькому мальчику, который поспешно выдернул руку из контейнера с надписью: «Съедобные Черные Метки — всякого стошнит!»
Они провели его по магазину, показывая весь их ассортимент: от шляп-щитов, до отвлекающих обманок. Близнецы разрешили брать Гарри что угодно за счёт магазина, хотя тот упорствовал, пытаясь заплатить за товары.
Пока Джордж был занят обслуживанием покупателей, Фред повёл Гарри в их основной зал, где были Гермиона и Джинни. Близнецы пытались разузнать у Джинни о её поклонниках, но та дала весьма короткий ответ, что поклонников у неё не так много, а Рону посоветовала придержать язык. Джинни выпросила у мамы карликового пушистика, а Рону, набравшему несколько коробок и понадеявшемуся, что они достанутся ему задаром, пришлось положить коробки обратно, стоило Фреду лишь назвать цену за эти товары.
Потом Фред и Джордж были заняты другими покупателями и не заметили, куда пропали Гарри, Рон и Гермиона, пока этого не заметила миссис Уизли. Впрочем, троица вернулась раньше, чем миссис Уизли хотела сообщать в розыск — все трое начали уверять её, что они были в магазине, и она, наверное, плохо искала.
Потом они ушли, а близнецы продолжали обслуживать покупателей. Народу постепенно становилось меньше.
— Верити, мы пойдём на обед, хорошо? — спросил Фред у белокурой волшебницы.
Та кивнула в ответ, и парни вышли из магазина и отправились в «Дырявый котёл». В пабе было пусто, парни сели за столик у окна. Оба заказали сливочного пива и какое-то время помолчали. Им принесли пиво, Джордж сделал глоток, затем спросил:
— Ты так и не собираешься говорить, что тебе приснилось?
— Я уже говорил — Анджелина, — вздохнул Фред, откинувшись на спинку стула.
— Кстати, забыл сказать, я вчера видел её, — сообщил Джордж.
— Анджелину? Почему не сказал? Когда это было? — спросил Фред, напрягшись.
— Замотался. Ты был в магазине, а я ходил к мадам Малкин, узнать о наших мантиях, там и встретились.
— Замотался он… Ну и что, как она? — заинтересовался Фред.
— Как?.. Хорошо, вроде, — как будто отрешённо проговорил Джордж.
— Вроде? С ней что-то случилось?
— Нет-нет, всё в порядке… Тут такая вещь… — Джордж замялся.
— Что? — нетерпеливо спросил Фред.
— Она… она меня приняла за тебя.
— Она… что?! — удивился Фред. — Она нас никогда не путала!
— Я знаю, я сам удивился, когда она сказала мне «Фред».
— Что она говорила тебе?
— Мы просто поболтали, я спросил как она, ответила, что ничего, но ей тяжело… без тебя.
Фред был явно потрясён этими словами, но старался не показывать этого брату. После ухода из школы они поругались с Анджелиной, и та сказала ему, что они больше не будут вместе. А теперь…
— А что ты ей ответил?
— Ничего.
— То есть?
— Промолчал.
— И всё?
— Ну да. А что бы я ей ответил? Я — не ты.
— Что ещё она сказала?
— Сказала, что хочет встретиться.
— И ты молчал?!
— Замотался. Знаешь, для меня это не так важно.
— Но для меня да! Ты ведь знаешь! Что ты ей ответил?
— Сказал, почему бы и нет.
— И всё?
— А что ты от меня хочешь? — не вытерпел Джордж. — Что я мог ответить?
— Что она сказала?
— Сказала, что пришлёт сову на этой неделе, чтобы договориться о встрече.
— Больше ничего?
— Спросила как я, ну, то есть ты. Я ответил, что хорошо. Магазин процветает.
— И всё?
— Да. Потом распрощались.
К ним подошёл Том.
— Что-нибудь ещё? — спросил он.
— Нет, спасибо, нам нужно идти. Пошли, Фред.
Близнецы встали и, расплатившись за пиво, вышли из паба.
В магазине осталось не так много народу. Их помощница успевала всех обслужить. Едва завидев близнецов, она крикнула:
— Тут молодой человек ищет палочки-обманки, мистер Уизли и мистер Уизли!
— Сейчас, — отозвался Джордж и ушёл в другую комнату, оставив Фреда с покупателями.
Остаток дня они провели, обслуживая последних покупателей и проверяя наличие всех товаров.
— У нас заканчиваются отвлекающие обманки и перуанский порошок Мгновенной тьмы, мистер Уизли и мистер Уизли, — сообщила Верити, просматривая полки с товарами.
— Надо бы наведаться в Нору, там должно быть ещё пара коробок отвлекающих обманок, — сказал Фред, пересчитывая перчатки-щиты. — Перчаток пока хватает. Что там с пушистиками, Джордж?
— Их не осталось, — крикнул тот из другого зала. — Слава Мерлину, дома ещё осталось штук двадцать. Мы их не успеваем разводить! — Джордж подошёл к кассе и пересчитал деньги. — Больше чем вчера, Фред! Страшно подумать, что будет завтра!
— Справимся! Да, Верити, можешь быть свободна, — сказал Фред, обращаясь к девушке, — Да и нам пора закругляться.
— До завтра, мистер Уизли и мистер Уизли! — сказала на прощание девушка и поспешно удалилась из магазина.
Младший из близнецов оглядел помещение. Выглядело оно как после нашествия пикси. А после насыщенного дня убирать весь этот бардак совершенно не хотелось.
— Ладно, завтра всё закончим, — вяло проговорил Джордж. — Идём.
Близнецы вышли из магазина, повесив на двери табличку "Закрыто", и отправились домой. Открыв дверь, Фред ввалился в дом и с грохотом упал на диван, следом вошёл Джордж.
Их квартира состояла из кухни, небольшой гостиной и двумя спальнями. Несмотря на наличие двух спальных комнат, ребята ночевали в одной, поскольку другая спальня была напрочь забита разнообразными товарами для магазина.
— Наконец-то этот безумный день закончился, — устало произнёс Фред. — И есть хочется. В такие моменты начинаешь скучать по Норе и по маминой еде.
— Это точно, — согласился Джордж, садясь в кресло. — Сегодня твоя очередь.
— Я знаю, — вздохнул Фред, поднимаясь с дивана. — Но сегодня я ни на что не способен, кроме как яичницы с беконом.
— Сойдёт, главное побыстрее, — сказал, зевая, Джордж. — А то спать ужасно хочется.
Фред приготовил "слегка" подгорелую яичницу минут за пятнадцать. Торопливо насытившись, парни отправились в спальню. Обессиленный Фред, не переодеваясь и не расправляя постель, рухнул в кровать. Второй близнец тем временем пытался натянуть пижаму, но после нескольких же секунд сдался и лёг в кровать в том же, что и Фред. Несколько минут в комнате стояла полная тишина, нарушаемая лишь тяжёлыми вздохами братьев.
— Как думаешь, у нас получится? — вдруг спросил Фред, после недолгого молчания.
— С Анджелиной? Думаю, да, если ты всё не испортишь, как в прошлый раз, — ответил Джордж, повернувшись на бок.
— Это я испортил?
— А кто, я? Только не перевешивай всё на неё, даже я знаю, что это ты был виноват.
Фред молчал. Наверное, он тогда и вправду переборщил, но она тоже хороша. Он нахмурился от нахлынувших воспоминаний. Это было далеко не самое приятное происшествие в его жизни.
— Это уже не важно, — подал голос Джордж. — Главное, чтобы она вообще отправила сову. Честно говоря, я был удивлён, что она сама делает первые шаги после ссоры. Анджелина девушка с характером.
— Наверное, — вздохнул близнец. Ему больше не хотелось говорить об Анджелине, и Фред решил сменить тему. — Завтра у нас много работы.
— Как и всегда, — зевнул Джордж. — Давай спать, иначе мне придётся будить тебя так же, как и сегодня, а тебе это, по-моему, не нравится.
— А тебе бы понравилось?.. Спокойной ночи, Джордж.
— Спокойной ночи, Фред. Желаю встретить Анджелину во сне раньше, чем тебе придётся вставать на работу.