Глава Седьмая
29 сентября 2014 г. в 20:34
Был вечер, Цунадэ недавно ушла. Я видела, что сегодня в ее глазах горит странный огонек. Она была чем-то обрадована, заговорщицки на меня смотрела, вообщем вела себя как-то странно. Сказала, что меня ждет сюрприз и что этот самый сюрприз поднимет мне настроение.
Я сидела на балконе, когда мое внимание привлекло растущее неподалеку дерево. С него, держа в одной руке тыкву со свечкой, свисал Наруто и счастливо улыбался.
- Как дела, сестренка?
- Усуратонкачи! – завопила я. Казалось, что он вот-вот свалится с дерева. – Что ты там делаешь? Иди сюда!
Наруто послушно запрыгнул на балкон и протянул мне тыкву.
- Очень мило! – улыбнулась я, разглядывая Наруто. Оранжевый спортивный костюмчик, черные перчатки без пальцев, черно-красная бондана и мохнатые рыжие ушки. – Наруто, почему ты оделся в одежду лисенка? – недоуменно спросила я.
Наруто захихикал.
- У нас сегодня праздник Ужасов! Надо одеться как можно прикольнее и страшнее!
- Блин, я тоже хочу, - вздохнула я. – Цунадэ еще меня не выпускает.
- Сестренка, Хокаге специально послала меня, чтобы я передал ее разрешение на твое участие в празднике, - улыбнулся Наруто.
- Я тебя обожаю! – кинулась я Наруто на шею.
- Да ладно! – Наруто смущенно теребил волосы.
Я была в восторге. Первый раз за эти долгие две недели я, наконец, смогу выбраться из надоевшей квартиры, повидать всех друзей, погулять, в конце концов!
- Знаешь, Наруто. В моем мире был похожий праздник, только он назывался Хелоуин. Дети переодевались, брали с собой пакетики и ходили по домам, говоря «угости или удиви». Если их не удавалось удивить, то в пакетик им клали всякие сладости. А возле каждого дома стояли тыквы со свечами, всякие жуткие штуки…
- Да, здорово,- кивал головой Наруто. – Но я бы советовал тебе поторопиться: на сборы у тебя 30 минут.
- Усуратонкачи! – завопила я, треснув Наруто. – Я же не успею! Ты, почему раньше не сказал?
- Сестренка, ты бьешь меня, как Сакура-чан! Это плохая привычка, которая не делает тебя женственнее! – потирал Наруто голову.
- Ну, прости! Я просто не сдержалась. Ведь я и в правду не успею!
- Те косметика нужна, что ли?
- А у тебя есть? – удивилась я.
- Нет, но я сбегаю к Ино. Недалеко ведь! – предложил Наруто.
- Попроси у нее тени потемнее и черную помаду, ладно?
- Заметано, сестренка! – радостно завопил Наруто и спрыгнул с балкона.
Я принялась за дело. Я была рада, что созданная мною техника позволяла мне сделать костюм, даже без нужного материала. Для этого нужен был всего лишь клочок ткани нужного цвета, а остальное – дело фантазии.
Черный? Отлично, начнем! Я положила перед собой свою красивую черную рубашку.
- Ёсщ! Начнем! Дракон-овца-крыса-овца-дракон-тигр-тигр-дракон-птица! Техника расширения и изменения! Увеличение и преобразование! – воскликнула я, представляя свой наряд. Когда я закончила, я посмотрела на свою рубашку и улыбнулась: теперь вместо нее на кровати лежало красивое кожаное платье черного цвета. Оно было облегающее, но в самом низу становилось пышнее. На груди, ровно посередине был вышит фиолетовый крест, длинные рукава кожаного платья были завершены тремя кожаными ремешками. Я довольно осмотрела свою работу и пошла в ванну, предварительно захватив с собой ножницы. Конечно, было жалко резать волосы, но Мигуми говорила, что даже если я постригусь налысо, то волосы все равно вырастут так же на следующий день. Я обрезала их до груди: дальше обрезать не было необходимости. Затем я по быстрому накрасила свои отросшие ногти в красный и переоделась в платье. На ноги одела свои чешки и осталась довольна своим внешним видом. Осталось только дождаться Наруто и все.
Мой «братик» себя долго ждать не заставил. Он вломился через балкон и крикнул:
- Сестренка, ты дома? Ино дала всю косметичку, сказала, что тебе виднее будет, чем пользоваться!
- Ты хоть спасибо ей сказал, Усуратонкачи? – буркнула я из ванной. В ответ послышалось смущенное мычание. – Ясно. Давай косметичку, только не смотри на меня пока.
Я вытянула руку из ванной, и Наруто аккуратно вложил мне косметичку.
- Слушай, я посмотрел на твою руку… Мне уже жутковато! – услышала я мнение Наруто, красясь серыми тенями. – Что же ты там придумала?
- Сейчас увидишь! – пообещала я, прокусывая губу. Искусственной крови нет, придется использовать свою. Струйка аккуратно стекла по подбородку. Затем я мазанула по губам черной помадой и перекрасила часть брови в фиолетовый цвет.
Своим костюмом я была очень довольна: в сочетании с моей бледной кожей, я выглядела как восставшая из мертвых или как падший ангел, вампир, вурдалак, гот… Мрачно, красиво и неестественно хорошо! Мои глаза сверкали, белоснежные клычки блестели, волосы переливались! Хороша! А моему макияжу позавидовала бы даже Гирилович! Кстати, когда я научилась так краситься? Не важно, проехали.
- Сестренка, - заныл Наруто. – Ты скоро? Мы же опоздаем!
Я слегка толкнула дверь. Та с легким скрипом отворилась и я медленно вышла… Нет, «выплыла» из ванной навстречу удивленному Наруто.
- Мда, пожалуй, я готова, - весело сверкая глазами, ответила я.
- Маара-Чан, - прошептал Наруто, подойдя ко мне. – Какая ты… Страшная! Слушай, а это и в правду ты? – недоверчиво ткнул меня пальцем блондин.
- Ты чего, вообще Усуратонкачи! Нет, знаешь, меня подменили! Не нравится, не смотри! – буркнула я, поворачиваясь спиной к лисенку. Тот тихо засмеялся.
-Нет, у Сакуры ты не набралась,- выдал он. – Услышь она это, я бы уже лежал в госпитале, а не веселился на празднике. Только Маара меня так жалеет, - с умилением произнес он и, подойдя ко мне, аккуратно потряс за плечо. – Ну, не дуйся! Просто я был удивлен, что ты смогла сделать такой костюм за столь короткий промежуток времени. Выглядишь ты просто шикарно! Честно! – убеждал он меня.
- Да ладно тебе, - хохотнула я. – Я ведь только придуривалась, что обиделась. Твой комплимент был принят правильно.
- Отлично! – солнечно улыбнулся Наруто, протягивая мне руку. – Ваше ужаснейшее высочество! Прошу у вас позволения проводить столь необыкновенную, ужасную, пугающую, холодящую кровь даму на праздник Ужасов!
- Благодарю вас, господин! Я с удовольствием принимаю ваше предложение, - кокетливо захлопала я ресницами. Мы с Наруто одновременно рассмеялись. Я взяла тыкву, взяла Наруто под руку и мы покинули мою квартиру…
На улице было невообразимо хорошо и красиво. Повсюду висели тыквы со свечами, черепа, в глазницах которых блестел огонь, искусственная паутина, игрушечные паучки и змеи, жутковатые статуи… И в добавок к этому на небе ласково светила луна. Я шла с Наруто под руку и блаженно вдыхала ночной воздух. Тыквой, которую подарил мне Наруто, я обозначала свое присутствие, словно фликером. Мне было действительно хорошо. Наруто молча улыбался, поглядывая на мое восторженное лицо. Но в душе, глубоко в душе, мне было одиноко и грустно. И мне было стыдно. Я лгала. Врала друзьям на протяжении двух недель. Надо было прекращать. Я просто должна им обо всем рассказать и…
Наверное, мои мысли отразились на моем лице, потому что Наруто легонько тряхнул меня.
- Что-то не так? – обеспокоено прошептал он.
Я растерянно посмотрела на него.
- Ну,… Понимаешь… Э-э-э…
«Молчи, дура! Скажешь сейчас – испортишь ему настроение!» - мелькнуло у меня в голове, и я поспешно затрясла головой. – Нет, ничего, Наруто. Не волнуйся, пожалуйста! – ласково ответила я ему, улыбнувшись.
Наруто недоверчиво нахмурился, но вскоре улыбнулся, и мы продолжили путь.
Главная улица, которая вела к резиденции Хокаге, буквально кишела людьми. Толпы переодетых жителей, ниндзя и ребятни толпились перед входом. Очередь была километровая. Мы не протискивались сквозь толпу, а просто проплывали сквозь нее. Мое платье тихо шелестело, тыква зловеще сверкала глазами. Люди, мимо которых мы с Наруто проходили, смотрели на меня с неподдельным удивлением. Они перешептывались, косились, окликали и охали, стоило мне пройти возле них. Вскоре меня это достало.
- Наруто, - прошептала я своему провожатому. – Почему они так пялятся?
- Не знаю. Может, ты им понравилась, - предположил он…
Короче говоря, мы прошли без очереди. Все вокруг очень охотно меня пропускали, стоило мне только спросить:
- Простите, можно пройти?
Большой зал, в который привел меня Наруто, был захватывающе красив. С потолков свисали костяные люстры; стены и окна были завешаны черным и бардовым тяжелым бархатом. На шторах сидели или висели пауки, летучие мыши. Под потолком неизвестно каким образом были прикреплены тыквы со свечами и скелеты, черепа и всякие жуткие морды. Освещение было тусклым, оно все сходилось на огромном количестве свечей.
- Хочешь, пойдем к нашим? – предложил Наруто.
- У тебя тут все свои, - улыбнулась я, по-прежнему не отпуская ни Наруто, ни тыкву.
- Ну, к нашим знакомым!
- Конечно, хочу! Они знают, что я приду?
- Нет! Сделаем им сюрприз!
Мы пробирались через толпу. Тут было много раскрашенных, переодетых людей. Некоторые из них пили что-то красное из красивых бокалов.
- Сакура-чан, Саске, Нэджи! – замахал Наруто. – Смотрите, кого я привел!
Неподалеку от нас я увидела троицу, которую только что звал Наруто. Они сидели на мягком диване и болтали. Увидев нас, они прервались и радостно улыбнулись. Сакура поднялась и подлетела ко мне.
- Вот это да! С выздоровлением тебя! Отлично выглядишь! – прошептала она, вертя меня то в одну, то в другую сторону.
- Спасибо! – весело воскликнула я, рассматривая ее. Она тоже хорошо выглядела. В красном платье, которое хорошо подчеркивало ее фигуру и длинные ноги, черных рожках и длинным хвостом, она была похожа на дьяволенка. – Отличный наряд! – улыбнулась я ей.
- Спасибо, но, если честно, то твой буквально сводит с ума. Хоть это жуткий наряд, но ты в нем такая… - вздохнула она. – Прости, я тебя оставлю. Надо поговорить с Ино!
- Давай!
Сакура ушла. Наруто шепнул мне на ухо:
- Наверняка пошла к Ино, перемывать тебе косточки! Она та еще злючка!
- Но не завистливая, - ткнула я братика локтем в бок. – Пойду поздороваться с Саске и Нэджи! – сказала я ему, оставив у него тыкву. Парни по-прежнему сидели на диванчике и смотрели на меня.
- Для меня найдется место? – подошла я к ним. Они стали энергично подвигаться, не говоря ни слова. Нэджи улыбнулся.
- Ты отлично выглядишь!
- Спасибо. Ваши костюмы, если честно, ввели меня в ступор. Вы словно два гота!
Это была правда. Саске и Нэджи были одеты во все черное, с цепями и перчатками, ошейниками и браслетами, ремнями и накрашенными в черный лак ногтями.
- Не знаю, кто такие готы, но звучит красиво. Спасибо, - после небольшой паузы выдал Нэджи, слегка порозовев. Я не выдержала и широко улыбнулась, еле сдерживая себя в руках, что бы не расхохотаться. Саске, помолчав немного, как всегда задал свой один единственный вопрос, который мне уже приелся.
- Ты как?
- Спасибо, хорошо. Шишки, которые ты принес, очень вкусно пахнут, - дернула я бровью. Нэджи резко сел, уставившись на Саске.
- Учиха собирал шишки в лесу? – широко улыбнулся он.
- Нет, Хьюга! – резко ответил Саске, нахмурившись. – Их собирал Наруто, а я только передавал. И вообще, какое тебе дело? – выкрутился он.
Я встала. Эта парочка меня забавляла, но хотелось прогуляться.
- Я скоро приду! Найдете, если понадоблюсь! – бросила я и пошла к выходу, через толпу.
Выйдя на улицу, я с удовольствием вдохнула прохладный воздух и пошла по тропинке в лес. Я давно там не была, к тому же не люблю шум и толпы. Может, вернусь туда позже.
Я шла не долго, но вскоре услышала голоса, которые показались мне знакомыми.
- Блин! – звонко воскликнул кто-то, предположительно девушка. – Когда мы были дома, мой костюм меня устраивал, но теперь я чувствую себя жирным кроликом! Что скажет Шикамару, увидев меня в таком виде? И вообще, Гаара! Зачем мы приперлись в Коноху?
Гаара? Неужели это… В голове промелькнули красивые зелено-бирюзовые глаза рыжего парня. Значит эта девушка – Темари?
- Успокойся, Темари!
Канкуро? Вся тройка из песка пришла в Коноху?
- Сестра, - услышала я знакомый прохладный голос. – Было не прилично отказать в визите самой Хокаге. Ты нормально выглядишь, не жалуйся! К тому же я очень хочу увидеть двух человек.
- Один определенно Наруто, а кто же второй? – полюбопытствовал Канкуро. – Ну, кто?
- Если, правда, этот человек живет в Конохе, - задумчиво сказал Гаара, и мне показалось, что на миг его голос стал мягче. – Сам увидишь, если повезет.
Я взлетела на дерево и вгляделась в темноту леса. Там, не спеша, шли по дороге песчаные ниндзя страны Ветра.
Темари была одета в белого кролика, испачканного кровью, с петлей на шее и густо подведенными черными глазами. Канкуро был настоящим дьяволом: строгий черный костюм с красной рубашкой и черным галстуком, подведенными глазами, красными рожками и хвостом. При себе имелась даже трость с черепом.
Гаара выглядел так же пугающе, как и остальные. Фрак черного цвета, шляпа с черепом, перчатки, цепи, накрашенные глаза и страшное красное чучело с глазами-крестиками. Вот так они и шли.
Внезапно Гаара остановился.
- Пожалуй, я прогуляюсь немного. Если Цунадэ будет спрашивать про меня, то извинитесь за меня. Я скоро, - сказал он брату и сестре и свернул с дорожки.
Темари с Канкуро переглянулись, пожали плечами и молча двинулись дальше.
Я улыбнулась и спрыгнула с дерева. Мне так хотелось увидеть их снова, особенно Гаару. Видно, что у них все хорошо. Надеюсь, что мы еще пересечемся на празднике.
Я медленно шла между деревьев. На свое любимое место, про которое мне рассказал когда-то Наруто. Возле реки есть высокий обрыв, заросший травой и окруженный со всех сторон лесом. Наруто так подробно описал мне дорогу туда, что заблудиться было невозможно. Я шла и думала о том, куда мог пойти Гаара и почему он туда пошел? Надо мной раздался шорох, на голову посыпались листья. С дерева, с громким уханьем слетел филин.
Наконец я была на месте. Место оказалось и потрясающим и пугающим одновременно. Сейчас определенно было около 10, зловеще сверкала на небе луна, тихо шелестел ветер, а под обрывом пела вода. Я уселась на самом краю, свесив ноги вниз. Туман, исходящий из озера, обволакивал, словно плащ.
Я сидела и не думала ни о чем. Несколько раз пробегали мысли о Бидзе и Динтюрике, о моей лжи, о моем страхе сказать друзьям правду, но я говорила себе, что не буду думать об этом сейчас и все мысли испарялись. Я просто молча смотрела в пустоту, когда сзади послышались едва слышные шаги.
В моей руке сверкнул кунай, и я быстро обернулась. Следуя совету Наруто, я всегда была на чеку и носила с собой оружие даже на такие мероприятия.
Обернулась и вновь засунула кунай в ножник. Встала.
- Здравствуйте, Казекаге – сама, - прошептала я во тьму леса.
Гаара медленно вышел из леса, и я увидела его удивленное лицо. Он явно знал, что тут кто-то сидит, но вот меня тут он увидеть, никак не ожидал.
- Ты? – только и выдавил он, подойдя ко мне. – Откуда ты знаешь про то, что я – Казекаге?
Я засмущалась. А действительно – откуда? Ах, да…
- Бабуля Цунадэ сказала, хотя должны были сказать вы! Что вы делаете в Конохе?
- Пятая пригласила, - Гаара до сих пор не отошел от удивления. И что его так удивило?
- Вы странный. Сначала говорите, что вы не с кем не ладите, что все вас боятся, что вы один, а сами уходите от брата с сестрой и ничего не делаете для того, чтобы у вас появилось много друзей, - тихо сказала я Гааре. – Если вы хотите побыть один, то я могу уйти, - предложила я ему.
- Не надо, я тебе не помешаю, - теперь удивил меня Гаара. – Скажи, ты только что отчитывала меня?
- Думайте как вам угодно.
- Просто я не люблю толпы и сборища людей, - начал оправдываться Гаара.
- Не оправдывайтесь, - покачала я головой и уселась на прежнее место. – Вам лучше знать.
- Давай на ты, - тихо предложил Гаара. Я дернула бровью.
- Ладно. Каково это, быть Казекаге и нести ответственность за целую деревню?
Гаара пожал плечами и сел рядом.
- Наверно, это опасно и порой даже страшно. Ты становишься машиной, которая жаждет лишь благополучия деревни. Но в то же время ты чувствуешь, что действительно нужен людям…
Я вздохнула.
- Мне тоже бывает страшно. Особенно сейчас, - призналась я, сама не знаю почему. Я чувствовала себя совершенно спокойно, и хотелось просто поговорить.
- Чего же ты боишься? – послышался прохладный и задумчивый голос Казекаге.
- Теперь я боюсь, что когда открою правду своим друзьям, то они бросят меня.
- Расскажи мне. Я выслушаю, и тебе станет легче, - задумчиво предложил Гаара. Я посмотрела на него.
- Поможет ли мне это избавиться от страха?
Гаара задумчиво закусил губу, затем серьезно посмотрел на меня.
- Страх – это естественно. Все чего-то боятся. Не следует верить глупцу, утверждающему, что он ничего не боится. Так или иначе, один из твоих друзей тебя точно поймет.
- Ты про Наруто?
Гаара кивнул.
- Я расскажу тебе, потому что я тебе верю, - сказала я Гааре. – Но это не значит, что…
- … ты считаешь меня своим другом? – грустно ухмыльнулся Гаара, непрерывно глядя куда-то вдаль.
- Но это не значит, что мне будет все равно, если с тобой что-то случиться, - поправила я его. – Мы с тобой можем стать отличными друзьями, хоть и знакомы совсем недолго, - тихо добавила я.
Гаара стремительно повернул ко мне голову. На его лице ясно читался вопрос: Неужели?
- После задания в деревне Песка, я начала страдать потерей чакры. Мне понадобилось срочно добраться в Коноху, иначе все могло бы закончиться слишком плохо. У меня случались ужаснейшие приступы, которые заставляли меня очень страдать. Я провела в кровати две недели, 6 дней из них пролежав без сознания. Меня только сегодня выпустили из квартиры. Еще раньше Цунадэ рассказала мне причину моей болезни.
- И… - выдавил Гаара. – Что за причина?
- Я Динтюрик, - сдавленно произнесла я. - Внутри меня проснулся восьмихвостый Бидзя. Мидайа, воплощение тьмы.
Гаара с силой прикусил губу. Он сидел рядом со мной и медленно раскачивался из стороны в сторону. Я растерялась. Да, конечно я ожидала подобной реакции от кого угодно, но не от Гаары. Я мягко положила ему руку на плечо.
- Зато я теперь смогу увидеть мир твоими глазами и понять тебя. И Наруто тоже. До этого времени все было слишком просто. Пришло время узнать жизнь с другой стороны.
Гаара повернулся ко мне.
- Ты никогда не узнаешь моей жизни! Я и Наруто этого точно не допустим!
- Не зацикливайся. Ты – Казекаге, а у него, как у главы деревни должна быть выдержка. Просто, забудь о том, что я тебе рассказала. Ничего такого, - встала я. – Кстати, ты планируешь идти на праздник, или я окончательно испортила тебе настроение?
Гаара встал.
- А ты идешь?
- Да. Я так долго не выходила из квартиры, что не могу не пойти. К тому же… Надо же посмотреть, чем живет здешняя молодежь.
- Я тоже так думаю.
Мы шли молча некоторое время. Луна так же светила из-за тусклых, надутых туч, и поэтому выглядела особенно мрачно. Но мне было не страшно. На меня нахлынуло такое чувство спокойствия, что, казалось, еще чуток, и я стану пофигистом.
- Почему ты стала ниндзя? – вдруг спросил Гаара. Я честно обдумала ответ.
- У меня не было выбора, - ответила я. – М-м-м… То есть выбор есть всегда, но я предпочла быть сильной и сделать все что угодно, чтобы вернуться домой, а не осталась жалкой и слабой. Наверное, так.
- А где твой дом? – задумчиво спросил Гаара.
- Далеко, - только и ответила я…
Зал встретил нас теми же тусклыми свечами и загадочными черепами. Народу ничуть не убавилось, даже наоборот: веселье, однако, было в самом разгаре. Мы с Гаарой кивнули друг другу и разошлись в разные стороны: он должен был поприветствовать Хокаге, а мне нужно было найти свою команду номер 7. На долго мои поиски не затянулись. Все столпились возле просторной сцены, явно чего-то ожидая. Там я увидела Саске с Сакурой.
- Дарова! – махнула я, подойдя к ним. На лице Сакуры промелькнула легкая досада, смешанная с раздражением, но сразу же исчезла, сменившись смазливой улыбкой.
«Вот актриса! Еще бы! От Наруто избавилась, тут такой момент! Наедине с Саске, а тут какая – то…» - подумала я про себя.
- Привет! – улыбнулась еще шире Сакура. Саске молча кивнул, протянув мне бокал.
- А! – хитро сощурилась я, поднося бокал к глазам. – Споить решили!
- Это вишневый сок, - буркнул Саске.
- Спасибо. А чего тут все столпились?
- Да вот, - пояснила Сакура. – Сейчас должна была выступать очень хорошая группа, но чего-то их нет.
Как подтверждение ее словам на сцену вышла Цунадэ, в потрясающем красном платье. Она лучезарно улыбнулась и, вздохнув, сказала в микрофон(!). Да, в микрофон! У самой сначала столбняк был, а когда я еще увидела электра гитары, современную ударную установку, клаву, скрипки, флейты и тд, …
- Здравствуй, Коноха! - сказала Цунадэ в этот самый микрофон. – Праздник сегодня удался на славу, но в каждой бочке меда есть ложка дегтя. Сегодняшняя группа, которая должна была выступить с концертом на этой сцене, не сможет принять участие в нашем празднике. Только что мне пришло известие, что у кого-то из членов этой группы заболел ребенок, причем очень серьезно. Так что, концерт они отменили.
В зале, со всех сторон раздалось недовольное улюлюканье, вопли и жалобы.
- Ну что я могу сделать! Если бы они жили в Конохе, то я бы вылечила, а так… Спасайте положение! Как известно, есть неплохие игроки на инструментах. Разбирайтесь. Если через минуту на сцене никого не будет, то я закончу праздник, - пригрозила Цунадэ и смылась со сцены.
Сакура мгновение о чем-то думала, затем принялась трясти Саске.
- Саске, пойдем! Ведь ты отлично играешь на гитаре, я умею играть на пианино и петь.
- Играть ты действительно умеешь, но лучше тебе не петь! – возразил Саске. – Я бы пошел, но надо хотя бы 5 человек в группу. Ну, Нару…
- А вот он я! – завопил Наруто мне на ухо так, что я чуть не выронила бокал с соком. – Я согласен играть на ударных, а еще я уломал Шикамару играть на басухе. Но вот …
- Действительно, вокалиста ведь нет. Может, все-таки я попробую, - снова предложила Сакура.
- Нет. Я знаю, кто будет петь, - сказал Саске и прямо посмотрел на меня. Я сделала шаг назад.
- Нет, ребята, вы что! Я сцены боюсь!
- Не бойся, тут все свои, - подмигнул Наруто и, взяв меня за руку, собрался вести на сцену.
- Ладно, только скажите Цунадэ и дождитесь меня. Я быстро! – попросила я, растворяясь в толпе.
Я быстро нашла того, которого искала. Гаара стоял рядом со своей плачущей сестрой и неумело ее успокаивал.
- Гаара! – крикнула я. Он обернулся, что-то сказал Темари и подошел ко мне. – Что с Темари?
- Она поссорилась с Шикамару. И, похоже, серьезно на этот раз.
- А я то думаю: как Наруто так легко смог уговорить его играть на гитаре.
- Я тоже умею. На бас и акустической, - смутился Гаара.
- Вот! Гаара, пожалуйста! Ты мне поможешь? Меня тащат на сцену, чтобы я спела, но я хочу устроить кое-какой сюрприз, и для этого мне нужен человек, играющий на гитаре.
- Я не совсем понял, но хорошо. Просто позови меня, когда буду, нужен, ладно?
- Спасибо, - благодарно кивнула я. – Главное – будь ближе к сцене!
Гаара кивнул и вернулся к Темари. Я кинулась к сцене…
Там уже стояли все и ждали меня. Саске, с бас гитарой, держался ближе к Шикамару. Тот выглядел убитым, но и злым одновременно. Мы просто кивнули друг другу. Наруто восседал за ударными, у Сакура настраивала клаву.
Я быстро собрала всех, по-быстрому напев песни, которые собиралась сегодня исполнить. Подробно рассказала, когда вступает тот или иной инструмент в той или иной песне. Все это заняло около 15 минут. Наконец я повернулась к залу и взяла микрофон. Вот тут уж меня понесло! Я начала строить из себя звезду.
- Приветствую Коноху! – как можно мрачнее прошептала я в микрофон. – Сегодня для вас выступает только что собранная группа. The Fifth – прошу любить и жаловать!
Толпа передо мной захлопала. Раздались одобрительные выкрики и улюлюканье.
- Итак, представляю вам наш коллектив. На ударных у нас – Наруто!
Зал вопил. Наруто поднялся и помахал всем. Он явно был счастлив.
- Клавиатура – Сакура!
Сакура улыбнулась и, выбежав на середину сцены, показала залу два пальца. Все в зале по-прежнему одобрительно хлопали и вопили.
- Гитары – Саске и Шика!
Оба парня лениво кивнули, напустив на себя вид пофигистов.
- И, наконец, для тех, кто меня не знает! Вокал – Маара!
Зал принялся топать ногами, орать, вопить, улюлюкать, хлопать. Наверное, я делала все правильно, и это им понравилось. Я слегка поклонилась и подошла к Шикамару. Молча отобрала у него гитару, взяла за руку и повела в зал. Сначала он пытался спрашивать, потом возмущаться и выдирать руку, но я одарила его таким взглядом, что он вздохнул и лениво поплелся за мной.
– Я думаю, что не в чьи правила не входит начало концертной программы с медляка, однако я сделаю исключение, - объясняла я всему залу, спустившись. – Прошу освободить здесь порядочный круг для танцев, - попросила я у публики. - Сегодня, в этом большом зале, на этом восхитительном празднике ужасов, присутствуют два очень хороших человека, - Я по-прежнему стояла рядом с Шикой, который совсем не понимал фишки. - Я познакомилась с ними не так давно, но наверняка всем известно, что они очень любят друг друга. Этот медляк я посвящаю им. Гаара! – позвала я в микрофон. – Пожалуйста, выведи сюда свою сестру! Итак, Шикамару и Темари! Я посвящаю этот медляк вам! Остальные – присоединяйтесь!
Шика замер, глядя в толпу. Оттуда важно вышел Гаара, держа за плечо сестру. Минуту они стояли и серьезно смотрели друг на друга. А вокруг все уже разбились на пары. Я невольно вздохнула: Вон как у них дружно! А у нас ведь только две-три пары медляки танцуют! Молчать больше нельзя было. Схватив Гаару за локоть, я быстро вывела его на сцену и всучила гитару. Шепнув «Подстраивайся под меня», я начала петь.
- Поцелуй наисладчайший,
И прикосновение так нежно,
Улыбка наидобрейшая,
В этом мире,
Таком резком и холодном.
Все в зале сходили с ума от удовольствия. ХИМ их определенно устраивал. Я смотрела на Шику и Темари. Те обнимались, медленно кружась в танце, и были совершенно счастливы. А я тоже была счастлива, потому что знала, что сделала хорошо. На мое удивление, моя группа бацала так, что, казалось, мы и есть группа его воскресшего высочества. Гаара вообще играл с закрытыми глазами, а по его губам блуждала странная улыбка.
-Мы так близки к пламени,
Горящему ярко,
Оно не исчезнет,
И не оставит нас одинокими.
Эти руки самые надежные,
И слова все хороши,
Вера глубочайшая,
В этом мире,
Таком холодном и жестоком.
Мы так близки к пламени,
Горящему ярко,
Оно не исчезнет,
И не оставит нас одинокими.