ID работы: 2402581

Really Don't Care

Гет
R
Завершён
95
автор
_Соль_ бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
149 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
95 Нравится 84 Отзывы 17 В сборник Скачать

1 глава

Настройки текста
      Всё началось с моего первого дня рождения. А если быть точнее, то мне тогда отроду было четыре дня. Моя семья была безгранично рада моему рождению, также, как лучшие друзья нашей семьи Стайлсы. Придя к нам домой, они буквально окружили мою кроватку, в которой лежала я, и обсыпали меня комплиментами, а потом плевали для того чтобы не сглазить. Тупая примета. И, наверное, именно тогда у меня началась мизофобия*, ну или я просто всё это придумала.       Так, ладно. Главным героем этой истории является маленький мальчик, которого зовут Гарри. Стоя у моей кроватки, он недобро на меня смотрел своими маленькими злющими глазами. О да, я до сих пор не забыла этот взгляд полный ненависти, зла и похоти. Да, дамы и господа, в 1 год и восемь месяцев Гарри Стайлс уже сводил девчонок наповал. Он обожал флиртовать с девушками, он любил девушек, но главной целью его ненависти была я. Да, маленькая, голубоглазая, милая и нежная девочка. Так я видела себя в десять лет и видела бы себя и дальше, если бы не комплексы. Ну, наверное, не сложно догадаться, как они у меня появились? А точнее от кого. В мои десять лет я услышала от Гарри о том, что я толстая уродливая жаба, на которую никогда не посмотрит ни один парень. Своими словами он доводил меня до слёз. Хотя нет, до истерики, да так, что я даже говорить не могла. Но с годами у меня начал формироваться характер, и я легко воспринимаю критику в свой адрес. И плюс ко всему я стала жёстче.       Шли года, и мы ненавидели друг друга всё больше и больше. Постоянно огрызались, дрались и в итоге ненавидели друг друга. Сейчас мне восемнадцать, а Гарри девятнадцать. Нет, мы пытались поговорить, всё обсудить, но заканчивалось это очередной руганью и дракой. После этого нас родители боятся оставлять одних в комнате, а также когда мы пересекаемся на кухне, от нас убирают все колющие и режущие предметы. Наши родители творческие люди. Они учились в одном классе, университете и теперь на одной работе. Наши мамы - художницы, а папы-архитекторы. Со школы и до теперешних дней они всё так же остаются лучшими друзьями. Я всегда завидовала их дружбе, они всегда вместе, даже на Рождество и День Благодарения, ну, конечно, как и мы со Стайлсом.       Ну, а теперь перейдём в наши дни. Сегодня наша семья и семья Стайлсов отмечают контракт моей мамы и тёти Энн. Этого контракта они добивались очень долго. Сейчас у них своя собственная мастерская, где они могут лепить из глины и рисовать прекрасные картины. Но у них впереди очень трудный путь. Все отзывы от критиков должны быть положительными, чтобы они могли сделать городскую выставку. Я слышала, как на кухне расставлялась посуда. Стайлсы уже у нас. Ставлю 100$, что мамы расставляют тарелки на стол, а папы обсуждают новое здание в центре Лондона. Ну а Стайлс сидит на диване в гостиной и играет в телефон. Вот именно из-за него я не хочу выходить из своей комнаты.       — Сэм, спускайся, — крикнула мама с первого этажа.       Я нехотя встала с кровати, слушая Jessie J. Сейчас играет моя любимая песня Domino. Сняв с себя майку, я бросила её на кровать, на мне остался только лифчик. Открыв шкаф, чтобы найти хоть какую-нибудь приличную майку, я ничего не нашла. В моей комнате был огромный бардак, хотя меня устраивает, родители сюда не заходят.       — Отличный вид, — раздался голос позади меня. Развернувшись, я увидела Гарри.       — Чего тебе? — сказала я и вспомнила по его похотливому взгляду, что я стою в одном лифчике.       — Мне? Ничего, — медленно подходя ко мне, — Наша маленькая, миленькая Сэм. Готовая разрыдаться в любой момент, когда кто-то сделает вот так, — Гарри взял прядь моих волос и потянул за них.       — Давай я ошарашу тебя суровой реальностью, Стайлс. Ты в своём репертуаре. Тупой плейбой, который до конца жизни будет разгребать за собой один бардак за другим. И однажды кто-нибудь всё-таки от тебя залетит и мне жаль ту, чей ребёнок унаследует твою ДНК.       — Ну уж нет, когда-нибудь я стану прекрасным отцом.       — Кому? Семерым детям от семи разных женщин? Не станешь, если не изменишься.       — Что же, тогда я не подпущу тебя к этим семерым детям даже на метр.       Мы оба смотрели в глаза друг другу с огромной ненавистью. Во мне бушевала злость от одного его взгляда и пошлой ухмылки. Рука так и просилась дать ему пощёчину. Мне нужно было его как-то вывести из комнаты. Уговорами сто процентов он не выйдет. Что же, да простит меня Бог. Я впилась Стайлсу в губы, толкая к двери. Он, как ни странно, не был ошеломлён, а как я поняла потом, ждал этого. Стайлс был уже у стены, а в нескольких сантиметрах была открытая дверь. Я водила руками по его животу, залезая под майку. Ух ты, а у него пресс. Когда я почувствовала, что он окончательно расслабился, я вытолкнула его из своей комнаты. Гарри не ожидал такого. Тяжело дыша, он смотрел на меня.       — Прости, Стайлс, но этот экземпляр тебе ни за что не достать. ______________________________       Мизофобия — навязчивый страх загрязнения либо заражения, стремление избежать соприкосновения с окружающими предметами.
95 Нравится 84 Отзывы 17 В сборник Скачать
Отзывы (84)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.