Глава 10
20 октября 2014 г. в 22:59
Проснувшееся сознание Розали, никак не могло дать установку глазам. Они никак не хотели открываться и подчиняться хозяйке. Девушка перевернулась на спину и потянулась. Сладко, с еле слышным писком.
— Боже, как не хочется просыпаться, — простонала она и натянула простынь до подбородка.
Вспомнив вчерашний вечер, Роуз улыбнулась. Все прошло, как нельзя лучше. Ужин, который поначалу был для неё казнью, превратился в праздник. В праздник для Ройса и Элен, и для самой Розали, а точнее, для её души.
Эйфория, переполняющая девушку, грозилась выбраться наружу, и засеять яркой многоцветной радугой. «Ну, Эммет, ну собственник, — хихикнула девушка, — как же он узнал об Элен?» Решив расспросить у него все подробно, она с улыбкой открыла глаза. Последнее что она помнила это то, что засыпала в любимых объятьях. Быстро сообразив, что их могут обнаружить, она резко села в кровати и начала оглядываться в поисках любимого мужчины. Непокорные пряди волос лезли ей в глаза, мешая обзору.
— Его здесь нет, — раздался голос, и Розали в страхе повернула голову. Сонное сознание ещё не могло распознать, кому он принадлежит. Ведь засыпала она с Эмметом, а голос был явно не его.
— Ирина, — выдохнула она с облегчением.
Когда первые приступы испуга отошли, она покраснела. Смущаясь, Роуз не могла подобрать слова, которые могли бы объяснить выходку маркиза.
Горничная отошла от камина, где ворошила дрова к окну. Раздвинув тяжелые портьеры, она впустила в полутёмную спальню полуденный свет.
— Он ушёл ещё затемно, — продолжила Ирина, пряча глаза от хозяйки.
— Ирина, — позвала её Розали.
— Миледи, — девушка подошла к кровати, держа в руках халат, — я никому ничего не скажу.
— Спасибо, — Розали не знала, что ответить.
То, что горничная узнала обо всем, стыдило её. И ещё она очень боялась, что если узнает кто-то ещё, случится катастрофа. Ирина никогда не умела держать язык за зубами, но сейчас почему-то девушка верила ей. Она встала с постели и, накинув халат, подошла к тазу с тёплой водой.
— Я хочу, чтобы вы были счастливы, леди Роуз, — проговорила горничная, передавая девушке пушистое полотенце. — Я очень люблю вас и боюсь за вас.
— Почему? — Розали умыла лицо и начала промокать его полотенцем.
— Он, кажется, мне таким страшным и грубым, — Роуз улыбнулась. Эммет практически у всех вызывал подобные чувства, — я опасаюсь за вашу жизнь.
— Ирина, — девушка подошла к служанке и приобняла её за плечи. Откровенные переживания девушки задели её, — он не такой, как кажется.
— А если он оставит вас? — истерично спросила она. — Вы же будете опозорены.
— Ирина! — возмутилась Роуз от таких слов. Что-что, а это она не готова была обсуждать с горничной.
— Простите, — она чуть склонила голову.
— Не переживай, — уверила Розали Ирину, — маркиз хороший человек.
— По нему не скажешь, — буркнула служанка, видимо, вспоминая вчерашнюю ночь.
— Много ты понимаешь, — хохотнула Розали. — Давай платье.
Розали подошла к кровати скинула халат и ночную рубашку, как вдруг ее взгляд упал на подушку — внимательно присмотревшись, она увидела, что из-под неё выглядывает уголок бумаги. Нагнувшись, девушка вытянула лист, который был позаимствован из её секретера, который стоял в углу комнаты. Красивым почерком на нём было выведено послание:
«Я, конечно, безумно счастлив, что ты носишь рядом с сердцем напоминание обо мне, но я все-таки заберу его, чтобы случайно не скомпрометировать тебя. Я люблю тебя! До вечера!»
Розали сначала нахмурилась, не понимая, о чем идёт речь, а потом, вспомнив, рассмеялась. Шейный платок, который девушка засунула вчера в лиф своего платья.
Горничная вошла в спальню с платьем для хозяйки и помогла одеться. Изящный наряд синего цвета обтянул её тело. Сунув ножки в туфельки, девушка подошла к зеркалу.
— Отец уехал? — спросила она у Ирины.
— Да, — ответила девушка и принялась заплетать волосы хозяйки в косу, — а у вашей матушки гости.
— Гости? — удивилась Розали.
— Леди Мейсон и леди Уитлок. Они там очень громко, что-то обсуждают.
— Да? Быстро заканчивай, — приказала она.
Ирина как можно быстрее закончила работу, и, не успев поправить последний локон, увидела выбегающую в коридор хозяйку.
Спускаясь вниз, Розали услышала голоса женщин. Дверь в чайную гостиную была открыта, и девушке не составило труда узнать в какой комнате находились дамы. Она встала возле дверей и перевела дыхание, так как шла быстрым шагом. Отдышавшись, Роуз тихо вошла в комнату.
— Здравствуйте.
— Милая, ты уже проснулась, — улыбнулась ей мать. Розали прошла вглубь гостиной и, подойдя к матери, положила ей руки на плечи.
— Проснулась. Могла бы и разбудить, — она поцеловала её в щёчку.
— Не хотелось тебя тревожить, — ласково сказала Хлоя.
Девушка отошла от неё и направилась к Эсме.
— Здравствуй, дорогая, — виконтесса чуть приподнялась и обняла Роуз.
— Леди Уитлок, — обратилась она к матери Джаспера и, склонившись, дотронулась до её щеки.
Поприветствовав всех, девушка налила себе чай и присоединился к дамам.
— Почему вы раньше ничего не сказали о детском доме? — поинтересовалась Эсме.
— Да мы сами недавно обо всем узнали, — пожала плечами она, — и теперь хотим помочь детям.
— Мы присоединяемся к вашему клубу сочувствующих, — сказала Джорджиана, — и не оставим вас.
— Спасибо, — поблагодарила Роуз. — О чём же вы беседовали? — с интересом спросила девушка.
— А том, что мы согласны взять на патронаж детский дом, и обсудили, какую сумму в год мы можем пожертвовать детям. Поверь, милая, если у нас всё получится, и они останутся в Англии, дети ни в чём нуждаться не будут, — отчиталась Хлоя, доливая чай в чашки подруг. Розали довольная принялась за чай с ореховым печеньем.
— Не нужно сбрасывать со счетов и нашу финансовую помощь, — сказала она, сделав глоток чая, — плюс к ней ещё физическую и моральную.
— Это просто прелестно, — проговорила леди Уитлок, — если честно, я и не надеялась, что наши мальчики, — Джорджиана всегда называла Джаспера и его друзей мальчиками, — так скоро образумятся. Женятся, да ещё и займутся благотворительностью.
— Любовь творит чудеса, — улыбнулась Эсме. — Я тоже очень счастлива за наших детей. Осталась твоя очередь, милая, — повернулась виконтесса к Розали, загоняя девушку в краску.
— Маркиз ещё не сделал тебе предложения? — спросила леди Уитлок.
— Нет ещё, — стесняясь, произнесла девушка. Не рассказывать же, где и когда Эммет делал ей предложение. И вообще, когда тема с детей перескочила на маркиза?
— И что же он тянет? — удивилась Джорджиана. — Эммет прекрасный мальчик, может, ему просто нужен намёк?
— Ну-ну, — остановила подруг Хлоя, — не женское это дело намекать. Пусть сначала умерит свой пыл, а дальше все будет видно.
— Ваша правда, — ответила леди Уитлок, — Эммет всегда был непоседой. Из них троих, он был самым разбитным и эмоциональным.
— Это уж точно, — засмеялась Эсме, — ну ладно, мне пора, — виконтесса встала с дивана, — мы с Карлайлом, едем завтра в Дублин на несколько дней. — Дамы поблагодарили леди Хейл за чай и вышли в холл. — Там будут проходить бега и выставка племенных жеребцов. Он хочет приобрести несколько, — договаривала она на ходу, — нужно распорядиться насчёт багажа, и проследить за Мэри.
— Ух ты! — воскликнула Роуз. — Я всю жизнь мечтала увидеть конные бега и сделать ставку.
— Боже, милая, — осадила её Хлоя, — ставки, это не для женщин.
— Почему же? — и не дав ответить матери, произнесла. — Мне очень хочется попасть на ипподром.
— Проще простого, — улыбнулась Эсме, — я приглашаю вас присоединиться к нам. У Карлайла в Дублине прелестное поместье, вид просто захватывающий, и места хватит всем.
— Мама, — заверещала в предвкушении девушка, за что и получила от матери гневный взгляд.
— Роуз, веди себя подобающе, — обратилась она к ней.
— Здесь все свои, — выпалила она и дамы рассмеялись. — Мама, ну, пожалуйста, — Розали взглянула на мать, — пожалуйста, — повторила девушка и состроила жалостливую мимику лица.
— Ну, хорошо, — выдохнула графиня, — но ты мне пообещаешь, что и близко не подойдешь к этим букмекерским конторам.
— Клянусь, — пообещала девушка, и по-детски скрестила за спиной два пальца.
— Вот и ладно, — улыбнулась Эсме. — Тогда до завтра. Я закажу билеты.
— А Элис с Беллой поедут? — спросила девушка виконтессу, когда дамы уже одевались в холле.
— Розали, это уже сверх твоей наглости, — упрекнула её Хлоя.
— Ну, почему же? Вместе же веселее.
— Ты права, милая, — сказал Эсме, — я оповещу их. Уверена, они не откажутся.
Проводив гостей, графиня ещё минут десять отчитывала дочь за бестактность. Розали молча выслушала причитания матери, после чего обняла её.
— Не возмущайся, — улыбнулся она, — все равно твой строгий вид не сочетается с добрым сердцем.
— Вот лиса, — ответила графиня. — Ладно. Твой маркиз придёт на ужин?
— Обязательно.
Эммет всё утро провёл с Эдвардом и Джаспером в парламенте. Маркиз явно скучал под тихие смешки друзей.
— Эммет, в перерыве ты можешь уйти отсюда, — шепотом проговорил Джаспер, когда канцлер объявил дебаты. Со всех сторон послышались реплики и граф прибавил голос. — Я вообще не понимаю твоего присутствия здесь. Ты с двадцати двух лет периодически игнорировал заседания.
— Мне просто нечем заняться, — фыркнул он, — смотрите, как разгорячился пэр Пирсон, — он указал вниз на одного из двенадцати главнокомандующих палатой лордов, — у него аж парик съехал.
— Эммет, — упрекнул его герцог, — за неуважение к вышестоящим пэрам тебя могут подвергнуть штрафу или арестовать. Так что держи за зубами свой язык.
Маркиз наблюдал как к ним подходит человек в форме обслуги, и протягивает Джасперу конверт. Тот, нахмурив брови, посмотрел на слугу.
— Милорд, вам попросили передать, — мужчина протянул серебряный поднос и граф взял послание.
Вскрыв конверт, он вытащил сложенный пополам лист и его глаза пробежались по изящно написанным строкам.
— Ох, Элис, — произнёс он, смеясь.
— Что? — в один голос спросили Эммет и Эдвард.
— Похоже в перерыв мы уйдём все вместе, — сказал он и передал записку друзьям.
— Дублин?
— Ирландия? — сказали они в один голос.
— А что, отличная идея, — добавил Эммет, — хоть проветримся. Я расцелую того, кто придумал это.
— Если это моя жена, я выбью тебе все зубы, — спокойно предупредил Эдвард.
— Хорошо, — с наигранным ужасом сказал маркиз, — я просто поблагодарю.
— Вот и ладненько, — улыбнулся герцог.
— Что, теперь надо за билетами? — спросил маркиз. Эдвард усмехнулся, Джаспер рассмеялся.
— Ты плохо знаешь мою жену, — произнёс граф, — уверяю тебя, билеты уже на пути к Уитлок-Холлу.
— Когда уже этот чертов перерыв, — зарычал Эммет и потёр затёкшую шею.
— Милорд, ну не ваше это место, — засмеялся Джаспер под гвалт голосов, — не ваше.
— Объявляется перерыв, — громкий голос канцлера раздался эхом по всему залу, — до часа дня. Вопрос остаётся открытым.
— Наконец-то, — чуть громче, чем нужно выкрикнул Эммет, и сразу же привлёк внимание идущих перед ним на выход джентльменов.
Герцог качнул головой, и они под осуждающие взгляды лордов покинули здание палаты.
— Ну, теперь кости отмоют до блеска, — фыркнул маркиз.
— С каких это пор тебя интересует мнение общества? — удивленный граф наблюдал, как герцог призывает своего конюха.
— Меня? — засмеялся Эммет. — Меня оно вообще никогда не интересовало.
— Поехали в Уитлок-Холл, уверен, что все они там.
Все трое уселись в карету Калленов. Граф и маркиз приказали своим кучерам ехать за ними.
— Дублин, — хмыкнул Эдвард, — интересно, они что, решили сделать ставки?
— А я бы поучаствовал, — встрепенулся Эммет, — представляю какой это адреналин.
— А кто тебе мешает? — удивился Джас. — Насколько я помню, стоит лишь заполнить заявку и ты на старте.
— Что ты можешь помнить? — рассмеялся маркиз. — В прошлый раз, когда мы там были ты и на ипподром-то не пришёл, будучи в состоянии развратного опьянения.
— Как и вы оба, — съязвил маркиз.
Три года назад мужчины уже были в Дублине. Но весь сезон скачек они пропустили, прогуливаясь по улицам старого города с девицами и пропадая в местных пабах, набираясь высококачественным пивом.
Под весёлый смех и воспоминания они подъехали к особняку Уитлоков. Мужчины вышли и, толкая друг друга, как малые дети поднялись по лестнице.
— Себастьян, — обратился к дворецкому Джаспер, — где леди Уитлок?
— Они с герцогиней Каллен в малой гостиной, — ответил он и принял у друзей одежду.
Друзья прошли вглубь особняка и Эммет сразу заметил, как преобразилось лицо Эдварда, когда тот услышал смех своего сына.
Стоило графу открыть дверь, как герцог уже целовал свою жену, забирая у неё Энтони, который увидев отца, начал заливаться счастливым смехом.
Друзья поприветствовали всех и Джаспер обратился к жене:
— Ну, и кто это придумал?
— Мама и Карлайл запланировали эту поездку ещё месяц назад, — начала Элис, — а Роуз, узнав об этом, напросилась на приглашение.
«Моя женщина», — улыбнулся Эммет. Графиня, увидев улыбку на лице друга, добавила:
— Леди Хлоя тоже едет.
Маркиз сразу сник. Но вспомнив, о предстоящем ужине оживился. Может, он так понравится леди Хейл, что она сразу же даст согласие на брак. Ричард Хейл — сразу же всплыло в памяти у Эммета. Ладно, решать будем проблемы по мере их поступлении.
— Кто ещё? — услышал он голос Эдварда.
— Все, — ответила просто Элис, — и Джорджиана тоже, — это она уже говорила мужу.
— Мама тоже? — удивился Джаспер.
— Да, — рассмеялась молодая графиня, — мама тоже. Её хандра осталась в прошлом.
С появлением в доме невестки леди Уитлок ожила, и из затворницы превратилась в интересную женщину. Элис ещё не говорила мужу, но к ней, довольно-таки часто, начал наведываться герцог Миддлтон. Леди Джорджиана принимала его ухаживания и расцветала с каждым днём.
— Ну что ж, — выдал маркиз, — как насчёт билетов?
— Эммет, — улыбнулась Элис, — Себастьян уже получил указание и через час билеты будут в Уитлок-Холле.
Маркиз бросил взгляд на Джаспера, а тот глазами сказал, мол, я же тебе говорил. А Элис в предвкушении поездки, просто горела возбуждением.
— Где мы там остановимся? — поинтересовался он.
— У Карлайла там дом, — ответила она, — и он будет рад принять нас в нём.
— Ладно, — произнесла Белла, — раз уж мы договорились насчёт поездки, что будем делать с детским домом? Вдруг барон увезет их, пока нас не будет? — все замолчали. — Эдвард, когда ты ждешь новостей от своего сыщика?
Герцог оторвался от малюсеньких пальчиков сына, который тот упорно засовывал в рот отца.
— Ожидаю к среде, — ответил он, — я попрошу Роберта сразу же перенаправить их в Дублин, ну, а если информация придёт после среды то, к сожалению, нам придётся подождать возвращения домой.
— Кстати, — решил уточнить Джаспер, — сколько продлится поездка?
— Мы вернёмся в субботу утром, — ответила Элис, — прямо с корабля на бал.
— Это точно, — выдохнула Белла, вспомнив про осенний бал, — только в нашем случае с поезда.
— Я тогда, поеду к Адли, — раздался голос Эммета. Он потянул за цепочку и выудил из кармана пиджака золотые часы. Посмотрев на них, он поморщился, время поджимало. — Попрошу его проследить за Бирсом.
— Хорошо, — согласились все.
— Мне пора, — сказал Эммет и, попрощавшись, оставил друзей.
Ему надо было успеть к Сэму Адли, потом в Мак-Холл, чтобы переодеться и распорядиться насчёт багажа. А через три часа его ждёт ужин с любимой девушкой и её матерью. Маркиз понимал, что от этого ужина зависело многое, и он, решительно собравшись, приказал вознику ехать в район полусвета.
Розали исходила всю гостиную вдоль и поперёк в ожидании Эммета. Готовясь к важному для неё ужину, она выбрала своё любимое бледно-лилового цвета платье и в тон ему атласные туфельки. Теперь каблучки нервно постукивали по полу гостиной.
— Розали, — обратилась к ней мать, — я тебя умоляю прекрати мельтешить перед глазами, ты меня нервируешь.
— Мама, — Роуз не обратила внимание на слова матери, — я так волнуюсь. Мне хотелось бы, чтобы он тебе понравился.
Двери распахнулись и дворецкий, войдя в комнату, произнёс:
— Маркиз МакКарти, — мужчина отошёл в сторону, пропуская в комнату Эммета. Сердце Розали тут же пропустило удар. Красавец мужчин одетый в темно-синюю тройку выглядел просто сногсшибательно. Два огромных букета в руках придавали его образу романтичности, а искры в глазах передавали радость от встречи.
— Леди Хейл, — он подошёл к графине и, протянув букет, взял её руку в свою. Губы оставили поцелуй приветствия на запястье Хлои.
— Спасибо, — отозвалась женщина, красная от проницательного взгляда маркиза.
Дальше под строгим взглядом леди Хейл, Эммет подошёл к Розали и с улыбкой вручил ей второй букет.
— Привет, — тихо прошептал он.
Розали тяжело вздохнула от прикосновений его тёплых губ к тонкой венке на запястье. Девушка под кхыканье матери забрала букет и спрятала в нем своё лицо, вдыхая сладкий аромат цветов.
— Потрясающий запах, — сказала она, — спасибо.
— Что там насчёт ужина? — спросила Хлоя у управляющего.
— Все готово, миледи, — отозвался он.
Хлоя взглянула на маркиза и тот, поняв её, протянул ей свою руку согнутую в локте. Розали с тревожным трепетом смотрела на мать и на любимого мужчину. Она молилась всем святым, чтобы Эммет понравился матери.
Маркиз в этот вечер превзошёл себя. За всю свою жизнь он ни с кем не был столь вежливым, чем с леди Хлоей. Столько комплиментов было сказано за вечер… и что самое интересное, он не льстил в глаза, все комплименты были тщательно завуалированы, чтобы не показаться хозяйкам дома подхалимом.
Его галантность просто поразила графиню, что совсем не указывало на его поведение в прошлом. Весёлый и остроумный, он весь вечер развлекал дам и удивлял своей простотой. К концу ужина Хлоя была по уши «влюблена» в избранника своей дочери. Решив, что ещё рано показывать свою доброжелательность по отношению к маркизу, она умело, под строгой маской, скрывала свою симпатию, чтобы не расслаблять молодого человека.
После ужина леди Хейл предложила пройти в малую гостиную.
— Там мы сможем выпить аперитива и побеседовать, — сказала она и, ткнув в сторону Эммета пальцем, добавила, — а вам я разрешу выкурить сигару.
Маркиз помог подняться со своих мест дамам, и вновь, предложив руку графине, они вышли из обеденного зала. Пройдя через холл, они оказались в той же гостиной, где встретили гостя. Эммет помог Хлое занять место в кресле. Женщина указала на поднос, который стоял на маленьком столе. Маркиз подошёл и взял бутылку с малиновым ликером. Наполнил две маленькие рюмочки и преподнес дамам.
— С вашего позволения я выпью виски, — сказал он, и после кивка графини налил себе спиртное.
— И так, — произнесла Хлоя, когда мужчина занял место напротив неё, — я хочу знать, что вы хотите от моей дочери, маркиз, — Роуз в стыдливости опустила глаза.
— Я люблю вашу дочь, — без промедления, и твердо произнёс Эммет, — и в ближайшее время хотел бы попросить её руки.
Роуз чуть не поперхнулась ликером, так как в это время сделала глоток. Такого разговора у них ещё не было. Вернее, был, но… Она посмотрела на маркиза умоляющим взглядом, мол, остановись пока не поздно. Мост доверия к тебе ещё слишком шаткий. Но Эммета уже несло.
— Я слышала, что предложение руки и сердца вы ещё не делали никому. Чем же моя дочь заслужила столь сомнительное счастье? — девушка в шоке посмотрела на мать. Она не говорила, что разговор будет настолько откровенный.
— Почему же сомнительное? — не растерялся Эммет и улыбнулся графине белоснежной улыбкой. — Вполне даже реальное.
— Вы осчастливили много женщин, — проговорила Хлоя, — замужних и незамужних, — она вернула ему улыбку. — Почему же вы так уверены, что Роуз не очередная ваша дурочка?
— Мама! — воскликнула девушка. Мало того, что этот разговор смущал её, так эти двое вообще не обращали на неё внимание, сражаясь в остроумии.
— От того, что моё сердце подсказывает мне это, — ответил маркиз, и снова ослепительно улыбнувшись, добавил, — моя дорогая, тёщенька.
— Попридержи коней, зятёк, — прикрикнула Хлоя, но Эммет стоял также, обворожительно улыбаясь. Все нипочём.
— Да, ладно, — махнул рукой маркиз, — с вашего позволения или нет, мы все равно поженимся.
— Эммет, — теперь Розали, открыв рот, смотрела на любимого.
— А что? — пробасил он, кинув взгляд на Роуз. — Я не стану скрывать свои чувства и намерения, и раз уж вы пригласили меня на ужин, — он вновь повернулся в сторону графини и посмотрел ей в глаза — такого же редкого оттенка, что и у дочери, только чуть тускнее, — то смею думать, что Роуз вам рассказала о моих чувствах к ней.
— Догадливый какой, — Хлоя допила аперитив и указала на рюмку пальцем. Эммет взял бутылку и наполнил её. — Я тоже смею думать, что вы можете обидеть мою дочь.
— Миледи, — обратился он к графине серьёзным голосом, — я клянусь, что никогда не обижу вашу дочь. Разлучить меня с ней может только моя смерть, — Розали ахнула и поднесла ладони к лицу.
Несколько секунд маркиз и графиня буравили друг друга взглядом.
— Впрочем, я могу увести её в Шотландию, и оттуда она вернётся маркизой МакКарти, — сказал он через полминуты, дабы снять напряжение.
— Ты мне угрожаешь? — спокойно спросила Хлоя. Определенно этот человек ей нравился все больше.
— Боже упаси, миледи, я рассчитываю на дружбу с вами, — произнес Эммет, — а ещё хочу быстрее поделиться своим именем с Розали, — девушка вообще ничего не понимала. Как весёлый ужин превратился в словесную битву? Что вообще несёт Эммет? И что от него хочет добиться мать?
— Конечно, — съязвила графиня, — носить своё имя под тяжестью такой репутации, как у вас должно быть нелегко? — Хлоя допила спиртное и уставилась на маркиза.
— Отчего же? — счастливая улыбка озарила его лицо. — Меня совсем это не тяготит, просто мне, как воздух необходимо, чтобы Роуз была моей.
— Вы нахал, маркиз, раз говорите такое матери своей избранницы, — произнесла Хлоя, давая понять, что разговор окончен.
— Зато я говорю чистую правду, а не лукавлю. Ну что? — спросил Эммет, чуть разочаровано, глядя на удаляющуюся фигуру графини.
— Даю вам пять минут на прощание, — повернулась она к молодым людям, которые стояли не дыша, словно в ожидании приговора. — Спокойной ночи, Роуз. И вам тоже, милорд. Увидимся с вами завтра на вокзале «Виктория» в семь пятнадцать до полудня. Уверена, что билет до Дублина уже греет вам карман.
— Спасибо, — завизжала Розали и кинулась к матери. Поцеловав её, она с благодарностью посмотрела в её глаза.
— Пять минут.
Графиня исчезла за дверью, оставляя молодых людей в счастье и с надеждой на будущее.