Гильмунд
16 декабря 2014 г. в 22:32
Спустя 3 часа повозка, ведомая Свеном, пересекла границу Гильмундского королевства. Кристофф посчитал, что стоит уже разбудить сестёр. И он мягко, нежно сказал:
-Анна, Эльза через час Гильмунд будет. Пора вставать
Сёстры, на удивление, услышали слова Кристоффа, зевнули, открыли глаза и потянулись. После чего откинулись на спинку сиденья и стали просто смотреть в окно. Кристофф лишь улыбнулся, и , приобняв обеих сестёр, стал дальше наблюдать за дорогой. Должен сказать, что Эльзу и Анну сильно удивило это королевство с первого взгляда. Дороги были выложены брусчаткой, ограждены пикетными столбиками, а пейзажи сменялись один за другим.
Спустя около часа наши герои въехали в Гильмунд. На границе города их остановил стражник и спросил:
-С какой целью посещаете Гильмунд, господин Бьоргман?
-Нам к королю надо - ответил Кристофф
-Но он вроде никого не ждёт
-А я везу королеву и принцессу Эренделла по важным делам к нему
-Такс... - сказал стражник и обошёл повозку. Увидев там Эльзу и Анну, он вежливо отошёл. Эльза и Анна же, увидев его, мило улыбнулись.
После чего явно ошеломлённый стражник сказал:
-Тогда проезжайте
-Спасибо - ответил Кристофф
И наши герои въехали в город. Гильмунд был довольно небольшим городом, размером с Эренделл примерно, но очень красивым, и, как ни странно, тоже находился на фьорде и замок был расположен точно так же, как в Эренделле. Эльза и Анна это не особо заметили, поэтому просто любовались городом.
Спустя 10 минут аккуратной езды, повозка с нашими героями, ведомая Свеном, подъехала ко дворцу. Кристофф посчитал, что стоит выпустить сестёр. И он, открыв дверь и выйдя сам, выпустил Анну и Эльзу. Те же в свою очередь достали из грузового отсека свои шлейфы и прикрепили их к платьям. После чего вся наша троица подошла к воротам замка. К нашим героям подошёл стражник и спросил:
-Здравствуйте. Пожалуйста, назовите себя и цель визита к королю Гильмунда
-Здравствуйте. Я королева Эренделла Эльза Розенграффе - ответила Эльза
-Здравствуйте. Я принцесса Эренделла Анна Розенграффе - ответила Анна
-Здравствуйте, я Кристофф Бьоргман, королевский ледовоз - ответил Кристофф
-Ну раз вы Розенграффе, значит, вы его родственницы? - спросил стражник
-Да, мы являемся дочерьми его ныне покойного младшего брата - ответила Эльза
-Тогда без вопросов! Проходите! - сказал стражник, после чего открыли ворота и наша троица зашла в замок. Во дворе уже стоял король Гильмунда. Это был высокий мужчина, слегка полноватого телосложения, с усами, в красном мундире.
Он, увидев сестёр, подошёл к ним и сказал:
-Приветствую вас в Гильмунде!
-Спасибо - ответила Анна
-Так, а что привело дочерей моего младшего брата ко мне? Неужели родственные чувства?
-Можно сказать и так. Мы бы хотели узнать о нашей семье побольше - строгим голосом сказала Эльза
-Я думаю, стоит пройти во дворец. Сперва я вас должен угостить чем-нибудь, а то неудобно как-то выходит, небось с самого утра не ели
После чего он открыл ворота и провёл сестёр в замок. Замок был обставлен очень роскошно - везде висели разномастные картины, стояли разные скульптуры. Эльзу, Анну и Кристоффа это очень удивило. Они никогда не видели такой роскоши, поэтому вертели головами в разные стороны. Но не отставали от короля, который вёл их. В это время Кристофф и король разговаривали между собой. Кристофф рассказал, кто он такой и почему он работает в Эренделле. Вскоре, они зашли в обеденный зал. Он, как ни странно, точь-в-точь был таким же, как в Эренделле.
Усевшись на отведённые места, наши герои с жадностью стали поедать все угощения, лежавшие на столе. Ведь невежливо было отказываться, да и не обедали они ещё.
Закончив трапезу, наши герои поблагодарил короля. После чего король встал и сказал:
-Пройдёмте в библиотеку. Там нас никто не услышит
Наши герои встали и все дружно направились в библиотеку. Библиотека находилась недалеко от обеденного зала, поэтому они шли недолго. Зайдя туда, они все дружно уселись на кресла, стоящие напротив стеллажей с книгами. После чего король спросил:
-Что вас интересует, что бы вы хотели узнать о нашей семье?
-Нам с Анной надо понять, откуда у нас магия и есть ли у нас какие-либо близкие родственники, которые тоже возможно обладают магией? - спросила Эльза
-Так, хорошо, что вы поняли, что магия может произойти только от магии. Так вот, ваша мать, Роза Розенграффе, владела магией света. Она могла осветить мир, а могла погрузить его в вечный мрак. Она очень боялась своей волшебной силы, хотя могла ею управлять. И она сдерживала свой дар до конца своей недолгой к сожалению жизни. Ваш же отец, Роберт Розенграффе, имел дар предвидеть будущее. Он тоже его скрывал. А что касается близких родственников, они у вас есть. Это ваши сёстры. Их зовут Хельга и Ребекка. Хельга на 2 года старше Эльзы, имеет магию льда. Ребекка - это сестра-близнец Эльзы, имеющая силы огня
-Так, а почему мы о них ничего не знали? - возмущённо спросила Анна
-Дело всё в том, что Хельга обладала очень сильной магией в детстве и незадолго до рождения Эльзы случайно заморозила весь замок, ну детские вопли, рыданья и всё такое. Её изолировали в специальной комнате так, чтобы никто не смог найти её. А когда ей было уже 10 лет, она узнала, что Эльзу заперли, и незаметно для всех убежала. Её пытались найти, но так и не нашли
Ребекка же оказалась очень опасна с рождения. Она случайно сожгла свою люльку вначале, потом кровать. Поэтому её аналогично Хельге изолировали, но в 1 год уже. А когда Эльзу изолировали, Ребекку отправили к двоюродному брату вашего отца - в королевство Терелл, где она со временем, благодаря магии двоюродного брата, а он был хорошим колдуном, научилась контролировать свой дар. И со временем она привыкла к жизни в Терелле, окружив свой замок огненной стеной. Нынче она - королева Терелла
-Ого! - воскликнула Анна. Она была удивлена, что у неё вовсе не одна, а целых 3 сестры. Да и узнать про магию родителей тоже было для неё конкретным шоком
-Мда уж... - ответил Кристофф
А Эльза промолчала. Она была в конкретном шоке. И от того, что её родители имели магию, и от того, что у неё кроме Анны есть ещё 2 сестры, о которых она и не подозревала...
Кристофф, воспользовавшись моментом, решил не терять времени попусту и спросил:
-Король, я понимаю, что чувствуют сёстры, но хотел бы спросить - где находится Терелл?
-Терелл находится немного севернее нашего королевства. Час езды примерно
-Так, а от Эренделла туда есть прямая дорога?
-Есть вроде, на карте посмотрите
-Ладно. А там опасно?
-Ну если считать, что замок королевы окружён огненной стеной, то да. Дело всё в том, что Ребекка вообще хотела убежать из королевства перед коронацией, ибо боялась случайно навредить кому-либо, но двоюродный брат, которого звали Эдмунд, уговорил её остаться. Но тогда Ребекка выдвинула условие - чтобы к замку никто не подходил. Эдмунд, скрепя сердце, вынужден был согласиться с условием. Сразу после коронации Ребекка выдворила всех гостей и окружила замок огненной стеной. С тех пор Терелл - закрытое королевство, туда никого не пускают, только своих
-Ну а если мы поедем туда и расскажем ей всю правду?
-Думаю, она вас и слушать не станет, выдворит сразу
-Кстати, вы наверное знаете, что у Анны есть дар огня?
-Что?! - спросил недоумевающий король
-Да, у меня есть дар огня – немного стесняясь, сказала Анна
-Но...но как? Роберт мне ничего не рассказывал - ответил удивлённый король
-Дело в том, что дар у меня открылся совсем недавно, спустя месяц после тех страшных событий, когда на Эренделл напали австрийцы. Эльза уже не могла держать оборону, они были сильны. И тут меня переполнили эмоции, и я создала вокруг Эренделла огненную стену, а воду возле дворца превратила в огонь, чем сожгла все корабли и испугала врагов, они отступили
-Да, да, я видела это - подхватила Эльза
-Странно. Хотя я и знал и о тех страшных событиях, но о том, что у Анны открылся дар - мне никто не говорил - ответил изрядно удивлённый король
-Потому что никто кроме Эльзы, Кристоффа, троллей и теперь вас о нём не знает! – строго сказала Анна
-Тогда понятно. Тогда могу поспорить с тем, что сказал про Ребекку. Может она Анну и пустит, да и Эльзу возможно тоже. Узнав о том, что вы обе обладаете магией, думаю, она вас и пустит. Да и родственные чувства внутри неё явно остались. Сердцу то не прикажешь, чувствует родное...
-Я тогда в таком случае хотела бы к ней съездить – сказала уже отошедшая от шока Эльза
-Я бы тоже не отказалась - добавила Анна
-Рискованно конечно, но можно. Я вас лично готов сопроводить. Всё же не чужие люди, родные, да и дорогу я знаю - сказал король и крепко обнял обеих сестёр. Они же взаимно обняли его
-Но только мы все в мою повозку не поместимся - сказал Кристофф
-Хотя ради такого случая можно и на сене сзади - добавил он
-Так, а кто сказал, что мы поедем у тебя в повозке? - сказала Анна
-Да ладно, королю будет приятно поехать в таком чуде техники
-Такс, а что за чудо? - спросил король
-Сами увидите
-Ладно, я весь в нетерпении - усмехнулся король
После чего Кристофф, Эльза, Анна и король, которого кстати звали Эдмунд, встали, вышли из библиотеки и направились к выходу из дворца. Выйдя, они остановились возле повозки Кристоффа, и Эдмунд произнёс речь:
-Жители Гильмунда! Сегодня я, король Эдгард Розенграффе, отправляюсь вместе со своими родственниками в королевство Терелл, а пока меня не будет, вами будет править мой верный слуга - Асмин!
После чего Кристофф открыл дверь повозки, впустил туда сестёр, которые уже успели снять шлейфы своих платьев и убрать их в грузовой отсек повозки, и короля, сперва сказав ему:
-Вы говорите оленю, куда ехать, он вас послушает
-Ладно - сказал изрядно ошеломлённый король
После он подошёл к Свену и сказал ему: "Езжай туда, куда показывает и говорит этот господин" - и указал на Эдмунда. Олень, посмотрев на короля, покорно кивнул головой.
Затем Кристофф забрался в грузовой отсек, предварительно сняв двери с петель и закрепив их по бокам и сказал: "Свен, вперёд!" Олень, развернув повозку , поехал к выезду из города. Затем, ориентируясь указам короля, он выехал из города и повёз наших героев в загадочный Терелл, где обитала огненная сестра-близнец Эльзы, Ребекка...