ID работы: 2352004

Далёкая Эквестрия

Джен
G
Заморожен
10
Размер:
22 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 28 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 8. О противной дружбе.

Настройки текста
      — Здравствуйте, — сказала я, подходя к нашему "наместнику".       — Что надо? — отозвался Дарк Рейн.       — Да так... Интересно вот стало... Вы вот плаваете, а как в это время вам принадлежат много земель?       — Много земель никогда не помешает, девочка. Будь ты хоть кем, а если у тебя много земель, ты никогда не пропадёшь.       — И то верно... — я притворно задумалась.       — А ты, я вижу, девочка смышлёная. Молодец. Далеко пойдёшь. Как зовут-то?       — Зеритта. Но можно и Зери.       — Красивое имя. Я вот с нашими давно плаваю, много зебринских имён слышал, да каждый раз удивляюсь, какие они красивые.       "А этот Дарк Рейн на самом деле не такой ужасный, — подумала я. — Главное — придерживаться этой точки зрения."       — А вот что это у вас за рог? Зачем он нужен?       — О, девочка, многого ты не знаешь. Колдовать он нужен.       — Колдовать? А мы для этого используем копыта.       — А мы — рога. Но это мне повезло, что я единорог. Есть и пегасы с крыльями, и земнопони без всего, они-то колдовать не умеют. А вам хорошо — все одинаковы.       — О, да. Это же прекрасно! Никаких обид по поводу того, что родился не таким, никаких "хочу быть как он!", всё хорошо и гармонично.       — И дружбомагично, — хихикнул наместник.       — Что это значит?       — Ох, не бери в голову, девочка. Это так... Слово из моих родных земель.       — А где это?       — Далеко, девочка, далеко. На северо-восток отсюда. Эквестрией моя страна называется.       — Эк-вес-три-я, — повторила я по слогам, пытаясь ещё больше произвести впечатление милой маленькой девочки.       — Правильно, Эквестрия. Это страна пони. Там я родился и вырос. Прекрасное место! Там все живут в мире и гармонии. Далеко мне до этого... Не обращай внимания, это я так.       — Ладно, хорошо.       Через некоторое время я тихонько пошла к себе в шатёр и стала размышлять над тем, что сделала. На завтра было назначено новое собрание. К этому времени я должна была хотя бы начать втираться в доверие к пони. И я начала.       Но дружба с пони была такой противной! Это было так неприятно! Сами подумайте — дружить с врагом! И поэтому мне было не по себе от одного разговора... От одного разговора я была в неком ступоре... Как же это было неприятно.       Несмотря ни на что, мне пора было на урок с Зувияром. Я вздохнула: опять придётся строить из себя стихоплёта. А рифмы у меня такие, что и море рассмешить можно! Зувияру-то такая речь в радость, а мне... Вот папа, правит племенем уже долго, пока не захватили пони, а стихами не говорит. И ничего! И всё ему нормально!       — О, явилась, не запылилась, игралась, да доигралась. Молодец, пришла, вспомнила про старика.       — Зувияр, ты мой учитель, меня бы насильно заставили идти к тебе!       — Это для рифмы. Садись же, учить будем то, что ты хочешь. Садись же, моя ученица! Постигнешь ты магию, сама и моргнуть не успеешь. Садись же, садись!..       — Я уже села.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.