ID работы: 2334926

Холодно, время всё дальше

Гет
PG-13
Завершён
16
автор
Размер:
38 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 43 Отзывы 4 В сборник Скачать

Снилось мне, что слышу шум прибоя

Настройки текста
Буря надвинулась на корабль внезапно, хотя её отголоски были видны издали. Находясь на палубе, Жак одним из первых принял удар стихии. Огромные куски дерева уносились маленькими корабликами на гребнях тёмных вод. Порывистый сильный ветер только подталкивал холодные тяжёлые капли. Жак вдохнул и трезво поразмыслил. Внизу оставались люди, Катарина. Их надо было предупредить. Мозг дал команду крови разжигаться, и вот через каких-то добрых пять-десять секунд юноша стал единым целостным механизмом. Он ловко и быстро двинулся в направлении кают. В его голове не было ни одной мысли, только кровь в висках стучала. Он не повторял про себя: «Только бы успеть». Он был уверен или знал, неизвестно. Все составляющие его тела были поглощены делом, а не словами. Внизу вода только начала прибывать. Д'Артаньян с усердием стал стучать в каждую встречную дверь, зовя людей. Паника, охватившая их, сделала своё дело. Пассажиры высыпали в проход, давя друг друга. В это же время сквозь толпу пытался добраться Жак до последней каюты, где как раз и располагалась Катарина со спутником. Его уже было не остановить, и гасконец пробирался к заветной двери, не видя преград. Но от внешнего шума Катарина и Луи уже пошли навстречу молодому человеку, заметив его, Каталин бросилась к нему, забыв обо всём, что было до этого мгновения. — Что здесь происходит? Что случилось? — волнение исказило линию её рта, а глаза похолодели, став совсем синими. — Нежданная буря. Очень сильная. — Жак старался говорить коротко. Он двинулся за группой людей, что побежала наверх. — Стой, куда ты? — Идём со мной. — И Жак взял в свою руку руку Катарины. Девушка покорилась ему.

***

На следующий день в траурном чёрном с кружевами платье Эмили пришла проведать Рауля. Он неподвижно лежал в своей камере, изредка прерывая тишину кашлем. Жалость сжимало своими ногтями, казалось, каменное сердце, растирая его в пыль. Слегка постучав в дверь побелевшими пальцами, Эмили вошла, не получив ответа. Это она его втравила в историю, пытаясь скрыть своё преступление. Только она виновата в положении молодого графа. Блондинка воровато присела на постель мужчины. Нехотя проснувшись, де ла Фер развернулся к гостье. Всё его тело нещадно болело. А окружавшие его неудобство причиняло дополнительное страдание. Эми заметила бесконечную усталость в ореховых глазах заключённого. Его могло спасти лишь покровительство прекрасной Маруа. А красотка сомневалась в своих чувствах, она ещё не была готова так нелепо отказаться от своих идей, отправив их к отбросам. Когда пала не одна пешка, прекращать игру становиться всё сложнее. Азарт перекрывает всё. Эмили сама уже помнит, как она оказалась под властью дневников деда, как стала продолжать его идеи. Иногда ей начинало казаться, что собой она уже не управляет. Он молчал. — Как Вы, граф? — настороженно, словно несобственным голосом произнесла девушка. — Неплохо, но бывало и лучше. — мужчина попытался весело улыбнуться, но получилась лишь жалкая гримаса боли. — Я надеюсь, что вскоре Вам станет лучше. — Я тоже. — Извините, мне пора, да и Вам нужно отдыхать. — У Вас кто-то умер? — Жених. Вы поправляйтесь. — Спасибо.

***

Волны во всю хлестали, метаясь внахлёст друг другу, ловя людей в свою сеть. Жак начал искать глазами капитана. Он, стоя у штурвала, раздавал во всю команды. Не раздумывая, юноша подбежал к нему, не выпуская руки Катарины. — Капитан, что нам делать. Долго мы не протянем. — Спасибо, мальчик, а я не знал. Буря поднялась, вряд ли мы переживём. Есть надежда, что мы дождёмся корабля, что плывёт навстречу, он надёжнее, и, наверняка, перенесёт бурю. — И сколько его ждать? — Часов шесть. — Шесть часов? Если буря не кончится, то мы не протянем и двух. — Возвращайтесь в каюты. Ближайшее время их не затопит. — Ну уж нет. Я буду помогать команде. — А как же дама? — Она тоже будет помогать. — И как же? — Я буду делать всё, что смогу, мсье. — Что ж, идите к Винсенту. Он один не справляется. Вопреки предположениям Д'Артаньяна корабль продержался более трёх часов, только с большими потерями. Луи держал канаты, Жак помогал ему в этом, а Катарина стала правой рукой Вэнни. Силы были на исходе. Дышать становилось всё нереальней. Руки ничего не могли держать, а ноги не могли просто стоять. Невозможно было открыть глаза. Гасконец ухитрялся поглядывать на девушку, удивляясь её выносливости. А испанка в те же мгновения прятала за водой слёзы бессилия. Многие матросы уже успели перекреститься. Но пережить очередной, пятый час им было не суждено. Ещё одной волной всех людей откинуло со своих мест. Удар для многих оказался непоправимым. Одним из многих оказался капитан. Слишком сильно отбросило мужчину. От всей команды едва ли осталось больше десяти человек, а из всех немногочисленных пассажиров осталась лишь наша троица. — Вэнни, подойди сюда. — крикнул Жак, пытаясь заглушить шумы вокруг. — Что? — цепляясь за всё вокруг, подобрался к нему матрос. — Я не знаю, выживем ли мы… — Жак, до ближайшего порта осталось немного. — Никто не доплывёт. — Я смогу! — Не выдумывай. — Я смогу. Я отлично плаваю. — Но не в такой воде. — И в такой смогу. Вы можете мне не доверять, но если отдадите мне письмо, то я доставлю его. — То есть ты понимаешь, как ты подозрительно выглядишь. — Да, но я хочу помочь Вам, себе я уже ничем ни помогу. — Поклянись, что если выживешь, то доставишь письмо кому надо. — Клянусь. Я доставлю послание. Вы проявили доброту ко мне, никому ненужному матросу. Спасибо. В ту же секунду юноша получил письмо, свернув его трубочкой и, обмотав его кожей, он спрятал его во внутренний карман и прыгнул в воду. Корабль качало на одном месте. А Жак жалел, что поступил так опрометчиво. Отдал письмо первому попавшемуся человеку, да ещё и погнал его в бурю. Но сожалеть было поздно. Он приобнял Катарину, валившуюся с ног. Через двадцать минут корабль перевернуло. Жак всеми силами старался вытолкнуть испанку из воды наверх, но лишь сам захлёбывался. Только спустя бесконечное мгновение она нащупала обломок над собой, потом выплыл и Жак, да ещё пару человек. Молодой человек услышал рядом с собой сбивающийся шёпот — Каталин молилась. Что могло их спасти? И нужно им это спасение? Корабль. Скоро должен приплыть корабль, главное, дождаться. Действительно, через час корабль «Святая Мария» подобрал пятерых потерпевших крушение людей. Среди них были Жак с Каталин. И они возвращались обратно во Францию, сами того не зная, ведь оба были без сознания. Их откачали, Слава Богу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.