Глава 3: Первые трудности
28 августа 2014 г. в 22:03
Удивительно, но я загорелась энтузиазмом и мне сразу же захотелось приняться за свою первую работу, поэтому и начала канючить целый день в школьном лазарете, чтобы сэнсэй сегодня пошел и на «вторую смену». Вакатсуки отбивался от моих нападок как мог, применяя темные заклинания, которые всегда отваживали любую напасть, но сегодня в меня саму, как демон вселился, вот великий и всемогущий «орэ-сама» пал, соглашаясь на что угодно, лишь бы «избавиться от этого надоедливого ребенка». Я пропустила все эти слова мимо ушей, потому что обязательно бы разразилась ядовитыми фразочками, да и, мне уже стало не до перепалок: какое счастье, он согласился.
Кстати, сегодня было клубное собрание, которое таинственным образом отменилось само по себе, ведь это приказ куратора, а он обжалованию не подлежит. Некоторые члены наоборот обрадовались, например, моя важная персона, ведь значит, что эта неделя не пострадает от нехватки свободного времени. Довольно хихикнув, я скрылась с территории школы, под ручку со своим «кавалером». Вернее, я пыталась подхватить его под локоток, но сэнсэй почему-то отверг мои ухаживания, чему я недовольно вздохнула, а Вакатсуки попятился, приговаривая, что бес таки в меня вселился.
Моя персона бодро поприветствовала дружелюбного отца Рюйтаро, в то время как школьный доктор бросил тусклое приветствие, на которое я недовольно поморщилась. Всё-таки, приветствует родителя, какое тут «Чиз, старик»? Но в следующий момент вздохнула, ведь сама не образец любезности и добродушия.
Мои обязанности действительно были просты: просто подавать продавцу нужные продукты, а если что, подменять его на прилавке, или же, когда наплыв клиентов больше, чем два человека, то помогать с заказами. А пока царит тишь, да гладь я могу вольно располагаться в самой ближайшей к ларьку комнате и заниматься своими делами. Пожалуй, это отличная возможность разделаться с домашкой, чтобы дома заняться своими делами.
- О, необычное зрелище: Фукуи делает уроки. Мне уже начинать бить в фанфары?
- Помолчи, блин, скоро ведь еще наваляться летние тесты, мне надо заниматься, - недовольно пробурчала я, допустив помарку в тетради из-за язвительного комментария кое-кого.
- Фукуи, хочешь, я стану твоим личным репетитором? – Вакатсуки присел рядом, совсем близко, и соблазнительно улыбнулся, на что я старалась не реагировать и не растерять свой запас аргументов. Кажется, уже говорила, что этот демон покорил меня, о чем ему не стоит знать.
- Воздержусь. К тому же, даже страшно представить во сколько мне обойдется подобное удовольствие, - спокойно ответила я, делая записи далее.
- Совершенно бесплатно! Ну же, такой шанс, - губы сэнсэя практически дотронулись моей щеки, но я продолжала разыгрывать из себя сосредоточенную ученицу, совершенно не потеряв самообладания: прилив крови к щекам и другим частям тела не имел места быть. Вот поэтому я и говорю, что у меня странное прохождение влюбленности – сейчас любая бы грохнулась в обморок от осознания подобной близости, а глядя на меня, создается такое чувство, что рядом дохлая сырая рыба, а не страстный преподаватель.
- Хочешь сказать, что так умен? Не замечала. Хотя, думаю, ты хорошо разбираешься в биологии, раз уж доктор. Когда настанет твой час – я свистну.
- Черт, Фукуи, с тобой скучно! – раздосадовано отпрянул от меня Вакатсуки. – Могла бы, что ли, покраснеть хотя бы. Или ты, как сказать… Девушка с опытом?
- Каким таким опытом? – воскликнула я, изогнув бровь, наконец, оторвавшись от тетради. – Стопэ, что еще за вопросы?
- Молодежь сейчас продвинута не в том плане, в котором стоило, - развел руки в стороны Рюйтаро. – А ты уже скоро пойдешь в институт, так что неудивительно…
- У меня и парня не было, вот поэтому я и не возьму в толк, о чем ты толкуешь, - вздохнула я, облокотившись локтем на стол, положив щеку на ладонь.
- Точно, на тебя же никто и не глянет, - провел Вакатсуки по волосам, взъерошив шевелюру. – Чуть не упустил из виду.
- Так, всё, не отвлекай меня! – разозлилась я, выставив перед лицом учебник, демонстративно громко перевернув страницу. В комнате повисла тишина, уж не знаю, чем занимался этот язвенник всё это время, но и хорошо, что решил дать мне покой. Если бы он знал, как подобные фразы из его уст задевают меня! Слова проносились мимо меня, но сути я не улавливала, ведь четко ощущала на себе чужой взгляд, который изрядно напрягал, а тиканье настенных часов уже начало нервировать, ведь я сама была на нервах. Не сдержавшись, чуть опустила вниз книгу, обнажая глаза, сразу же столкнулась со спокойным взглядом сэнсэя.
- Чего? – первая поинтересовалась я.
- Ничего, - содержательно ответил Вакатсуки, от чего я закатила глаза.
- И давно продолжается эта игра в гляделки? Осмелюсь уточнить, что играть в неё нужно вдвоем, а так в этом нет смысла, - пожала я плечами, отложив сторону прикрытие.
- Мне что, нельзя просто полюбоваться тобой без причины? – странным голосом поинтересовался Рюйтаро, вновь медленно приближаясь ко мне, а мое тело пронзила невидимая молния.
- Можно, но… Ты что, опрокинул еще днем? Когда успел, я же рядом была… - пробормотала я, удивленно моргая.
- Это хорошо, что на тебя никто и не смотрит, - не слушая меня, Вакатсуки всё приближался, и теперь был близок к моему лицу. – Ведь тогда бы у тебя оставалось меньше времени на меня.
- Так, я поняла, всё хватит! – я активно замахала руками, отползая назад. – Шутка затянулась, этим меня тоже не выбить из колеи.
- Даже, если я скажу, что это всё правда?
- Даже если сейчас признаешься в любви, - покривила душой я, скрестив руки на груди и вздернув носик.
- Тогда, у меня не остается выбора… - опустив голову и прикрыв глаза, сказал сэнсэй, и моментально сократил расстояние между нами. Но я не позволю выполнить ему подобную шутку, ведь, всё же, мне хотелось, чтобы ситуация была серьезной, а не такой. Я оттолкнула Вакатсуки и быстро встала, подхватив сумку, перед этим забросив все учебные материалы внутрь.
- Всё, сил моих нет! Ты до сих пор не научился находить грань допустимого, - беззлобно отозвалась я, прикрыв лоб ладонью.
- Что же ты такая непробиваемая, Фукуи? – обернулся в мою сторону Рюйтаро, пронизывая меня недовольным взглядом. – Ты что, знаешь слово «смущение» лишь когда перед тобой будет выплясывать понравившийся парень?
«Скорее, с точностью да наоборот», - сразу же пронеслась мысль, но озвучиваемую реплику я решила видоизменить чем-то колким, но тут нас позвал рабочий долг:
- Мачико-чан, Рюйтаро, тут нужна помощь!
- Отлично, хоть как-то выберусь из твоих извращенных лап! – победоносно заявила я, и как только Вакатсуки приблизился ближе ко мне, я опустила сумку прямо ему на ногу, ринувшись вперед, пока боль не уступила гневу.
…Не могу сказать, что смена обстановки меня обрадовала, скорее, я бы с удовольствием вернулась к домогательствам Вакатсуки, которые в некой степени тешили меня, чем наблюдала за картиной «Рюйтаро нарасхват».
- Рю-чан, как хорошо, что я решила сегодня зайти!
Сначала я не поняла, кто этот загадочный Рю-чан, но как только к покупательнице подбежал сэнсэй, челюсть у меня немного отвисла, а бровь нервно дернулась. Нервным расстройствам лица так же способствовали подходящие дамы оптимального возраста, зрелые любительницы овощей у меня не вызвали подобных чувств. Я сильно сжала в руке не надетый фартук, перебарывая все самые страшные чувства внутри.
- Видимо, тут моя помощь не понадобится, - сдавленно выжала из себя я, обращаясь к шефу.
- Оставайся, Мачико-чан, думаю, ты тоже будешь пользоваться популярностью, - подмигнул мне владелец ларька и тут, как по мановению волшебной палочки, возникли особи мужского пола. Оказывается, отец сэнсэя истинный маг, а не какой-то шарлатан.
- О, вижу, вы наняли милую помощницу. Не могли бы вы…
- Впервые тебя вижу здесь, - вкрадчиво обратился ко мне другой покупатель. – Новенькая?
- Надеюсь, ты будешь здесь продолжать работать, - попрощался очередной парень.
Надо же, даже такая как я, обладаю некими феромонами, которые привлекают внимание. Может, их неконтролируемый всплеск и есть объяснением странному поведению сэнсэя?
… - Отлично потрудились, особенно ты, Мачико-чан, отличное начало! – похвалил меня шеф, ободряюще хлопнув по плечу.
- Большое спасибо! – обрадовалась я, буквально сияя от счастья. К тому же, в кармане уже шелестели первые банкноты, и только это осознание могло привести в восторг.
Рюйтаро недовольно стоял в сторонке, скрестив руки на груди, и топая ногой, пронзая меня взглядом.
- Что такое? – не удержалась от вопроса я, обращаясь к сэнсэю дружелюбно.
- Что это было, Фукуи? Думаешь, если немного симпатичная, то можно так в открытую приманивать клиентов, а? – Рюйтаро приблизился ко мне, взор его не сулил ничего хорошего, а лбом он стукнул меня по макушке.
- Что такое? – обидевшись, пробормотала я, потирая ушиб, надеясь на отсутствие шишки, и начала набирать обороты сама. – А сам-то? Рю-чан это твой творческий псевдоним идола ларька?!
- Это ничего не значит, ко мне обратилось так всего парочка клиенток! – ткнул в меня пальцем Вакатсуки, я же тоже наступала с кулаками.
- Может и так, но ты явно не из тех, кто ноет от отсутствия внимания! Что, изменяешь своей стеклянной подружке со спиртным? Не боишься, что я ей пожалуюсь, а?
Мы надвигались друг на друга, буквально скалясь и шипя после каждой брошенной реплики, но нас раздвинула большая рука, прекратив распри.
- Всё, прекратите! Рюйтаро, что на тебя нашло? Ты же старше, да и накинулся с претензиями! Мачико-чан, - шеф развернулся в мою сторону, - ты не должна так близко воспринимать к сердцу все слова Рюйтаро. Ну чем плохо, что вы оба привлекаете клиентов? Это только на пользу!
Владелец ларька посмотрел сначала на Вакатсуки, потом на меня, на что мы хмыкнули, отвернувшись друг от друга в разные стороны. Отец сэнсэя вздохнул, поставил руки в боки, и обратился к сыну.
- Рюйтаро, перестаньте ссориться, и проводи Мачико-чан домой.
- Но сейчас же не так поздно, да и светло… - начала возражать я.
- Отказываюсь! – категорично заявил Вакатсуки, всё еще стоя «в позе».
- Эй, мог бы хоть немного проявить участия! Мало ли какие маньяки ходят по городу, тебя это абсолютно не волнует?! – рассердилась я, и накинула на плечо сумку. – Шеф, спасибо за сегодня. До встречи!
Я резко развернулась, открыла дверь, и постаралась сильно не хлопать, ведь мебель ни в чем не повинна, как и отец недостойного сына. Черт, вечно с нами происходит подобное!
Я сгорбилась и начала ступать тяжелым широким шагом, набирая темп. Правда, не успела пройти и метра, как чужая рука рухнула мне на плечо, и отодвинула назад, а сам нахал вырвался вперед и продемонстрировал язык. Я не осталась в долгу и скорчила рожу, стараясь вырваться вперед, но Вакатсуки уловил фишку, и сам начал набирать темп, пытаясь удержать лидерство. Моя персона тоже обладала упорством и нежелательным упрямством, вот и не собиралась проигрывать в этом маленьком состязании, практически вплотную прижавшись к сэнсэю. Бедные прохожие буквально глотали пыль после нашей «пешей прогулки», ведь это действительно превратилось в забег. Честно говоря, после трех минут я уже выбивалась из сил, хотя физическая сноровка у меня имелась, но злорадно подметила, что мой соперник тоже начал тяжело дышать. Брошенная колкость – потраченная энергия, поэтому состязание и проходило в тишине, пока мы одновременно не рухнули на ближайший фонарный столб, переводя дыхание.
- И что… это…было? – тяжело дыша, поинтересовалась, отлипнув от городского объекта.
- Я ведь должен был тебя проводить, а всю кашу заварила ты.
- Кажется, ты не горел желанием, - язвительно напомнила я, и продолжила путь, оставив позади сэнсэя, который быстро поднялся, как увидел, что «цель» удаляется.
- Меня отец заставил, - без зазрения совести пояснил Вакатсуки. – К тому же, мне самому надо возвращаться в пансион, с этим ничего не поделать.
- Ах да, точно, ты «освещаешь» жизнь, - воображаемые кавычки, - еще и другим людям. Повезло.
- Твои шуточки неуместны, знаешь, как полезно иметь под рукой такого сексапильного специалиста? – самодовольно поинтересовался Рюйтаро, вскинув подбородок.
- Могу только догадываться, - без особого энтузиазма бросила я, и увидела впереди апартаменты Сакурагав, мне как-то доводилось их посещать, ибо приглашал Камиширо на новое место жительства. – Тут наши пути расходятся, мне идти дальше. Досвидос.
Я, не оборачиваясь, небрежно махнула рукой, и направилась дальше, но ощущение чужого присутствия не исчезло, и я вскинула брови.
- И что это значит? Еще какое-то соревнование в запасе?
- Нет, я же говорил: обязан провести тебя домой. Может, еще напрошусь в гости, твоя мама милейшая женщина~, - мечтательно изрек Вакатсуки, а мои губы сами поползли ввысь. Но он обязан омрачить этот трогательный момент. – Не то что ты.
- А сегодняшний день доказывает обратное~, - протянула я, поправляя волосы.
- У них просто нет вкуса, к тому же, они частые клиенты, не надейся, - присадил меня на землю Рюйтаро, закинув руки за шею, присвистывая.
- Так и быть, особо-то и не хотелось, - спокойно отозвалась я, и внезапно для себя, добавила: - У меня уже есть возлюбленный.
Тут Вакатсуки резко затормозил, что я невольно обернулась, а сэнсэй замер в шоке, а сигарета, за которой он, было, потянулся, рухнула на землю.
- Что такое? – нервно поинтересовалась я, поняв, что брякнула глупость.
- Фукуи… Это правда?
- Нет, я просто не знала, что ответить, вот и сказала, - я надеялась, что сэнсэй поверит этому, ведь никто из нас не признается в своих промахах друг друга, поэтому это объяснение вполне может сойти за правду. Но у Рюйтаро свое виденье.
- Врешь! А после этих невинных слов, думаешь, я поверю? Не обманывай меня! – неистовая искра во взгляде Вакатсуки испугала меня, вот я и в опаске отступила назад.
- Да что на тебя нашло? Да если и так, то, какое тебе дело…
- Есть! Кто тот несчастный, я должен спасти его! Ты же наверняка будешь травить его…
- А, так вот оно в чем дело! – воскликнула я, даже расстроившись, услышав истинный порядок вещей и приоритетов сэнсэя. – Мужская солидарность сыграла? Так вот: ничего я тебя не скажу!
Я высунула язык, помахала перед лицом Вакатсуки кулаком, и развернулась, специально взмахнув волосами, чтобы они слегка «пощекотали» грубияна.
Могу сказать, что я еще не раз пожалела о том, что чуточку открыла этому возлюбленному сердце, ведь вопрос:
«Кто он?», звенел в ушах целый вечер, и не давал покоя ночью, мешая отдыху мозга. Хорошо, что хотя бы при родителях Вакатсуки умолкнул, ибо появилось бы у меня целых два, а то и три, преследователя, и я бы точно не смогла уснуть, как и переживающие взрослые. «Всё же, она уже в этом возрасте!».