ID работы: 2326843

На перепутье

Гет
PG-13
Завершён
181
Размер:
66 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
181 Нравится 78 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава X. Знакомство.

Настройки текста
На меня нахлынули раздумья и воспоминания. Я смотрел на девушку, которая напоминала Астрид и вспоминал, как мы в детстве бегали по лесу и нашли овраг. Я сидел у костра облокотившись на Беззубика, который тоже не спал. - Знаешь, брат, даже если это и Олух, у меня нет повода здесь оставаться, - я посмотрел на воительницу, она лежала у костра накрытая плащом. - И всё-таки, когда она окрепнет, надо будет расспросить её, - с этими словами я устроился поудобнее и провалился в сон. Утро Я проснулся очень рано. Солнце ещё не встало, а наша подопечная уже начала бредить. - Прости, Иккинг. Я не могу поступить иначе, - говорила она сдавленно и через силу, но я разобрал её слова и они меня шокировали. Я решил проверить её бедро. Меня больше устраивало заражение крови и бредни от температуры, а не осознание того, что передо мной Астрид. Ткань была полностью пропитана кровью, но это говорило только о том, что ей придётся выпить ещё настоя. Я начал менять ткань, и, когда уже хотел всё перевязать, у неё снова начался бред. - Сморкала, если ты ещё раз дотронешься до меня хотя бы одним пальцем, ты поздороваешься с моей секирой, - теперь я точно был уверен, что это Олух, но улететь сейчас я не мог. Наступил полдень, и надо было менять ткань, но на этот раз меня попытались остановить. - М-м... Где я? Что происходит? Кто ты? - её голос был сдавлен. - Довольно много вопросов для той, кто бросается на Змеевика с секирой в руках. - Кто ты такой? - Ноктм Эринис*. Но можешь звать меня просто Ноктм, - я много раз представлялся этим именем в других деревнях, однако сам эти два нелепых слова встретил лишь в одной из книг, которую нашёл на корабле Торговца Йохана. - Что ты делаешь? - Если быть точным, то спасаю тебе жизнь. Хотя, если честно, ты этого недостойна, - я пытался скрыть свою личность, чтобы она меня не узнала, и пришлось немного нагрубить. - Да я тебя!.. - она попыталась встать, но попытка не удалась. - Лучше лежи. Тебе надо восстанавливать силы, а не тратить их на пустые угрозы. Она ещё пару раз попыталась встать, но прекратила попытки. Я поднял её голову и поднёс кружку с настоем. Ощущать её волосы у себя в руках было невообразимо. Я даже улыбнулся, но она эту улыбку не увидела, ведь я предусмотрительно одел шлем и капюшон. - Что это? - спросила она, с недоверием посмотрев на кружку. - Настой для восстановления сил. - А пахнет, как моча яка. - Пей. Она выпила и скорчила такое лицо, что я не мог не рассмеяться. - Чего смеёшься? - Прости. Я просто... Ты такое смешное лицо сделала. - На вкус оно было ещё хуже. - Я знаю. Прошло несколько часов прежде, чем она набралась сил и попыталась встать, однако с испуга сразу же упала. - НОЧНАЯ ФУРИЯ! - Вообще-то, его зовут Беззубик, и не такой уж он и страшный, - он подошёл ко мне, и я погладил его по голове, от чего тот довольно замурчал. Астрид начала пятиться и снова попыталась встать на ноги, однако, упершись спиной в морду Тучки, сразу же взвизгнула. - А её зовут Тучка, и она тоже не опасна, если, конечно, не сердить. Астрид с недоверием и откровенным страхом посмотрела в большие янтарные глаза драконихи, которая доверяла ей куда больше, и даже легла подставив под спину девушки бок. - И, кстати, ты не назвала своё имя. - Астрид... Спасибо. - Всегда пожалуйста, - с этими словами я облокотился на Беззубика и устроился по удобнее, но при этом не отрывал глаз от девушки. - Я не понимаю, как ты можешь дружить с ними, - она обвела глазами драконов, которые мирно лежали и не обращали внимания на облокотившихся на них людей. - Они же опасные и мерзкие, и... - её прервал взгляд Беззубика и она быстро ретировалась. - Так и дружу. Я не считаю их опасными, мерзкими и кровожадными тварями, как ты хотела сказать. В отличие от викингов, я не пытаюсь их убить. - А разве ты не викинг? - с удивлением в голосе произнесла Астрид. - Нет. Ну, по крайней мере, меня таковым не считали. - Ты похож на моего старого друга. Он был таким же, а я ещё его сильно обидела... - И каким образом, можно спросить? - Мы сильно провинились, и меня наказали. Мне пришлось уехать на другой остров вместе с Дядей, и там он занимался моим воспитанием, точнее мы тренировались дни напролёт, он муштровал меня, всё время говорил о бесстрашности нашей семьи, а под конец сказал то, что заставило меня измениться. -Астрид, если ты хочешь защитить того, кто тебе дорог, придётся оставаться холодной, как сталь, и смертоносной, как секира из этой стали. - Наверно, он счёл это, как предательство? - я решил побольше узнать обо всём, что она переживала за всё время, даже ценой разоблачения, я хотел узнать о её чувствах. - Да. Наверное. - Ты сказала, что он «был». Что случилось? - Он пропал, но говорили, что его изгнали, и его имя не следует даже вспоминать. Правда, сложно забыть имя кого-то, когда внутри образуется пустота без него. - Он тебе нравился? - Может, да... А может, и нет. Я не знаю, - вздохнув, она опустила глаза. - Астрид, я уверен, что он бы не остался холоден к такой девушке, как ты. - Откуда ты можешь знать? - резко возразила она и подняла на меня гневный, но наигранный взгляд. - Ну... Я его встречал. - Так, он жив? - с надеждой спросила она так, что я начал нервничать. - Ну да, жив, здоров. А с чего вдруг ему умирать? - И где он? - на этот вопрос ответа у меня не было и поэтому я сказал то, что первым пришло в голову. - Где-то на острове. - Так, он здесь?! Ты можешь меня к нему отвести? - она попыталась встать, но ничего не получилось. - Не думаю? - с усмешкой ответил я. Оставшееся время мы провели за спорами о драконах и их кровожадности. Говорили так бурно и увлечённо, что не заметили наступления сумерек. Под конец мне удалось немного убедить её в том, что драконы добрые, верные и милые существа. И обещал доказать это. Примечание * Noсtem Erinys в переводе с латыни Ночная Фурия.
Примечания:
181 Нравится 78 Отзывы 59 В сборник Скачать
Отзывы (78)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.