ID работы: 2305476

Дача Редфилдов

Джен
G
Завершён
25
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Денек выдался погожим. В ярко-голубом небе солнечное светило щедро разбрасывалось иссушающими лучами, в яблонях засели голосистые малиновки, а в ярко-красных розах, выросших в тени здания, обосновалась группа тлей. Но ничто это так не веселило Клэр и Джилл, как мрачное лицо Криса. То ли они были людьми такого характера, что им это доставляло радость, то ли законной жене и сестре ее мужа было весело от того, что боец B.S.A.A. наконец-то отложил пистолет и принялся за тяжелую работу на грядках. Независимо от выражения его лица.Дача Редфилдов была просто огромной. Откуда она взялась – Джилл умалчивает, поэтому почти никто об этом уже не интересуется. На этот уик-энд блондинка запланировала работы на картофельных полях, располагавшихся под холмом возле реки. На помощь, по нечаянно поданной Крисом идее, были созваны: Клэр Редфилд (вместе с ней приехал и Леон, как и предсказывала Джилл) и Пирс Ниванс (вместе с Хеленой, которую он утащил из офиса, чтобы она отдохнула на свежем воздухе). Рыжеволосая сестра Криса так же предложила позвать Шерри Биркин. Была ли это идея основана на подачке Леона, или Клэр подумала и решила припрячь недюжинную силу младшего Вескера – так же неизвестно. Но так или иначе, Джейк отказался. По телефону было слышно, как тонкий голосок Шерри пытается его уговорить, после чего Джилл взяла трубку в свои руки и произнесла: - Джейк, не бойся, мы не потащим тебя на грядки, - Крис встал со стула, но под убийственным взглядом Джилл, сел обратно, так и не сказав того, чего хотел. – Да, и раз вы еще в городе, прихватите нам помидоров. Только не очень больших, их перекачивают пестицидами.На этом разговор был окончен. - Джилл, зачем нам их звать, если они все равно не могут помочь нам на полях? – возмутился Кристофер. - Джейк может починить крышу. Теперь возмущение читалось на всех мужских лицах присутствующих в комнате. - А почему ты не попросила меня, Джилл? – спросил Пирс. - Или меня? – вдогонку произнес Леон.- Начнем с того, что это не самая важная проблема. Вы нужны нам на полях, а Джейк, раз уж не может помочь вам, заделает дыру на чердаке. Тем более он очень ловкий, возможно, ему удастся настроить телеантенну. - Джилл, хочу спросить, - облокотившись о стол, сказала Харпер. – А почему этого не сделает Крис?Джилл улыбнулась, переглянулась с Клэр, которая тихо захохотала, за мгновение сдержав еще один смешок, и ответила: - Крис пытался залезть на крышу. Но он сделал дыру в полу чердака, и я поняла, что это должен сделать кто-то другой, - она помотала головой. Крис, громко стукнув своей кружкой чая о столешницу, поднялся и провозгласил: - Я смогу сделать другое! Я не буду помогать вам на полях, я же не подкаблучник какой-нибудь! – и ушел. Джилл вздохнула и надела перчатки: - Ладно, пусть идет. Все равно через полчаса он бы сдался и под предлогом «попить воды» отмахал бы все расстояние от конца поля до дома и не вернулся. А теперь идем. Дружной кучкой высыпав во двор, все «дачники» направились к полям. Проходя мимо сарая, все услышали странный шум. Похоже, мистер Редфилд находился именно там. У Хелены запищал мобильный, и она, извинившись, вернулась в дом.В общем, к концу поля, откуда начинались работы, добрались лишь Джилл, Клэр и Леон. Посмотрев на то, как Леон «вскапывает» грядки, женщины поняли, что позволят ему только переносить ведра с картошкой. Пирс же отправился проведать капитана, и на это были причины – из трубы старой печки, стоящей в сарае, повалил дым. Хелена так и не пришла на поля, и что с ней – тоже было не известно. Проверить дела агента Харпер отправили Леона, но Клэр, провожая его взглядом, покачала головой: - Нет, он не вернется. Ближе к обеду женщины поняли, что им либо придется выпустить на поле Немезиса, либо звонить Вескеру-старшему. В поту, в шортах, резиновых сапогах, топах, перчатках и с лопатами, они вернулись к дому. В сарае творилось что-то неладное. Самое важное – дым из трубы перестал валить. И вообще, куда труба-то делась? Внутри амбара собрались все, кроме, похоже, так и не приехавших Шерри и Джейка. Крис кропел над работой – он что-то старательно красил кисточкой, обмакивая ее иногда в чан с красной краской. Стоявший за его спиной Леон явно хотел как-то прекратить работу, но почему-то не решался. Пирс сдерживал Хелену, которая прямо-таки прорывалась к Редфилду, не переставая что-то втолковывать парню: - Да ты не понимаешь… отчет…о годовом состоянии…итоги…да пусти ты меня!!! Джилл решила помочь уже вспотевшему не меньше ее Пирсу успокоить шатенку. Клэр кинулась к брату, заметив очень знакомые ей обломки в углу сарая. - Редфилд-страший! Какого Вескера ты тут творишь? Что… А! – лицо ее стало испуганным, а затем гневным. – Кеннеди, а ты чего стоишь?! Ты что, с ним заодно?! А ну отошли! Оба! Тем временем Джилл: - Хелена, упокойся, я уверена, все можно восстановить… - Да ничего там уже не восстановить! Твой муж заляпал все краской! Кто теперь это перепечатывать будет? Да кто вообще это разберет теперь?! Крис с неохотой встал, бормоча что-то про сюрприз. Клэр подняла с бумажных листов формата А4, на которых раньше явно было что-то напечатано, зеркало от своего мотоцикла и рассмотрела его: - И кто же подал тебе, Крис, идею, нарисовать на всех частях моего мотоцикла перечеркнутые эмблемы Амбреллы?! Отвечай! Крис отступил назад, но наткнулся на жену: - Я так понимаю, чтобы не запачкать этот пыльный, старый, никому не нужный, грязный сарай, ты взял годовой отчет Хелены? Я так понимаю?! Снаружи раздался длинный гудок машины. - Это Шерри! – забив на мотоцикл, Клэр кинулась наружу. Леон за ней.Джилл осталась с Крисом, подав Пирсу знак дать Хелене подышать свежим воздухом. Да он и так понял.Биркин и ее сопровождающий явились не на мотоцикле Джейка, а на машине девушки. - Шерри! – в один голос сказали Клэр и Леон, но обниматься пошла только Редфилд. - Клэр, Леон! – обнимая лучшую подругу, улыбнулась Шерри, выйдя из машины и включив сигнализацию.Джейк вылез с менее радостным видом, но Леону все-таки «улыбнулся» и пожал руку. В другой он держал пакет с болгарскими перцами. Проводив новоприбывших в кухню, где уже хозяйничала Джилл, Шерри и Джейк получили по чашке чая и причитания от бывшей Валентайн: - А почему не помидоры? Я же просила помидоры. - Не было, и Джейк решил купить хотя бы перцы, - проговорила Шерри, надкусывая печенье.Из гостиной слышался стук каблуков (наверняка Хелена расхаживала взад- вперед, вслушиваясь в разговор мужчин) и голоса бойцов B.S.A.A.. Правда, о чем именно они говорили, через стену слышно не было. - О чем они? – спросил Джейк, кинув взгляд на дверь в кухню. - Крис взял документы из папки Хелены с годовым отчетом, - пояснил Леон, обнимая одной рукой Клэр, которая все еще бросала взгляды на сарай с ее разобранным мотоциклом: - И как только он умудрился его разобрать?.. – прошептала она. - Наверное, просто разломал, - ответил ей Леон таким же тихим шепотом. - А зачем ему были нужны листы? – в свою очередь поинтересовалась Шерри, пригубившая чай. - Крис захотел сделать мне сюрприз и нарисовал на всех частях мотоцикла, на которых только нашел место, перечеркнутый знак Амбреллы. - Но зачем было разбирать мотоцикл? – задумался Кеннеди, пока Шерри успокаивала хохочущего Джейка. - Наверное, чтобы нарисовать это на моторе, - буркнула Клэр, скрещивая руки на груди. - Джилл, - Леон полуобернулся к ней. – А где Крис нашел красную и белую краску? - Вескер подарил. Просто так. Целый набор вещей в красно-белом цвете. - И зонтик? – спросила Клэр. - И зонтик. - Так вооот куда он делся, - улыбнулась Клэр.Джейк, наконец, успокился, потягиваясь к телефону и набирая номер отца. - Джейк, ты куда? – спросила Шерри у бывшего наемника. - Есть пара вопросов к отцу. - Шерри, раз вы не купили помидоров, может, поможете нам на крыше? Там всего лишь дырочку заделать, да антенну пододвинуть, - как бы невзначай, отправляя курицу в духовку, спросила Джилл. - Конечно, Джилл. Мы поможем вам. Ужин выдался более спокойным. За весь день случилось только одно маленькое происшествие – Шерри чуть было не сорвалась с крыши, но тут был лишь второй этаж, беспокоиться не о чем. Все сидели за большим столом и обсуждали разные темы, а новые подчерпывали из телевизора, который теперь, благодаря Вескеру-младшему, исправно работал. Правда, за столом собрались не все. Крис Редфилд получил наказание в виде закрашивания всех знаков Амбреллы, его диапазон работы был ограничен поверхностными частями. Клэр пояснила, что если Амбрелловские наемники полезут в мотор ее мотоцикла, то получат наглядное предупреждение. - А почему ты не дала ему баллончик с краской? – посмотрев на оный, спокойно стоящий на полке, спросил Леон во время ужина.Клэр, выхватив ножик из-за ремня, метнула его в полку, сбив баллончик и как ни в чем не бывало продолжила есть: - О чем ты?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.