Часть 49
12 ноября 2017 г. в 14:06
Вы часто бывали в красивой сказке? Кружась, подобно бабочке, не замечая вокруг никого, вы часто тонули в любимый, преданных и таких надежных руках?
Темно-красные, кроваво-алые габардины ниспадали вниз на холодный каменный пол; меж ними были натянуты прочные нити эльфийских мастеров, украшенные белоснежными крупными жемчужинами. На них, подчеркивая связь двух народов висели флаги: пепельно-серый, с выведенной буквой «Т» — флаг Трибунала и наш, искристый, отливающий перламутром — флаг Атлантики.
Зал был украшен просто превосходно. В центре стояли столы, вдоволь накрытые яствами с далеких земель: тут были и мятные рогалики, и банановое повидло, и толченая куркума в настоящем сотовом меде, и даже невероятно вкусное фруктовое молоко из Древнего леса. Наши кулинары подготовились к приему с большой серьезностью; подле закусок стоял еще один стол, накрытый мясными деликатесами. Ну и, конечно же, не обошлось и без столика с крепкими напитками: настоящий пунш, вкуснейшее гвинедарское вино из погребов эльфов — оно ценилось по достоинству, лавандовый чай с ромом, даже финиковый нектар, одурманивающий тело.
Гости были просто в восторге. Нарядившись в самые изысканные наряды, девушки кокетливо помахивали веерами перед своими носиками, а мужчины статно ловили из взгляды, вздрагивая от такого очарования.
Мне было очень приятно, что всем нравилось у нас в резиденции. Главное в этом вечере — сплотить всех, кто всегда сражался по разные стороны и дать понять, что теперь мы единое целое, которое должно дать отпор армии с чужих земель. Страшно было подумать, что все они, эти смеющиеся сейчас эльфы, веселые нуиане, поющие песни харнийцы, танцующие ферре скоро могут остаться калеками на всю жизнь, а того и хуже совсем погибнуть в схватке.
Мои мысли я тщательно пыталась отогнать, но в голове, не исчезая, стоял образ поля сражения, где все мы пали от рук воинов, что бились против нас. Я все время вспоминала Рэю и думала о ее ребенке, девочке, что осталась с ранних лет без материнской опеки. Но сколько таких детей, как Ана? Стоит ли оно того? Во имя чего мы сражаемся?
— Во имя нашего мира, — прошептала я, закрывая глаза.
Музыка играла все громче, а смех не угасал. Закуски на столах продолжали меняться; харнийские служанки быстро семенили по каменному полу, убирая пустые чаши и приносили новые блюда.
Я будто бы не слышала прекрасного звука флейты и скрипки. Забывшись на несколько минут, я погрузилась в неизбежное отчаяние. Казалось я кричала, но никому не могла сказать об этом, что-то рвалось в моей груди, что-то сжимало мои легкие так, что дышать становилось все сложнее. Я не понимала что это. Волнение? Быть может я просто боюсь?
В ушах звенело. Наверное это эффект гвинедарского напитка, пьянившего даже самого стойкого воина ферре; не понимаю, для чего я решила его попробовать. Прижав пальцы к вискам, я посмотрела вперед на танцующих согильдийцев. Почему они так смеются? Неужели они не боятся смерти? В ушах звенело все сильнее. Казалось, звон нарастает с непрерывной силой. Нужно было отдохнуть. Хотя бы найти свободное кресло и посидеть, закутавшись в теплую меховую накидку. Отчего-то я чувствовала, что так мне станет намного легче.
В попытках найти глазами пуфик, я осознала, что глаза будто бы покрывает пелена. Яркие образы, даже кровавые габардины казались мне совсем тусклыми, нечеткими и такими «ненастоящими». А вдруг это настоящая кровь на них? Вдруг недавно здесь убили какого-то феррийского воина и теперь на этих несчастных габардинах его кровь?
Я затряслась. А что если этот ферре — Свальт? Запрокинув голову, я тщательно старалась сосредоточиться, но тщетно. Я безумно боялась, не понимая, что происходит, я двинулась вперед, в страхе перед сражением; я искала Свальта.
Попытка позвать его оказалась напрасной. Его не было нигде. Благая Нуи, что ты сделала с моим лидером, где мой ферре, что с ним стало? С губ сорвался тихий стон, а на глазах вот-вот показывались слезы.
Я начала пробиваться между танцующими гостями. Те не понимали моего смятения, думая, что я решила станцевать с ними один из знаменитых эльфийских танцев. Подаваясь в мою сторону, они поднимали вверх руки и в такт музыке создавали в воздухе незримые рисунки, иллюстрирующие историю их народа. Я оказалась в ловушке. Цепкие пальцы скрепились друг с другом, и гости продолжили идти друг за другом, создавая хоровод.
Спустя пару минут, мне все же удалось вырваться. Я вышла из толпы и осмотрелась в попытке найти Свальта. Его нигде не было, так что я прошла из главной комнаты в одну из комнат поменьше, где так же наслаждались праздником гости. Но здесь все было немного другим.
Как и в центральном зале, тут стояли столики с десертами и напитками. Правда в этом месте практически не осталось закусок, а первенство занимали вина из Белого Леса, которые здесь я раньше-то и не видела. Такие напитки были были слишком дорогими, видимо кто-то из эльфов знатного дома привез их сюда на торжество. Свечи, расставленные служанками были практически все потушены, так что в комнате царил полумрак. Музыка играла очень тихо, и шум создавался только негромким гулом разговоров гостей, сидящих по разным креслам залы. На мгновение мой взор упал на Ляу Ми.
Девушка зря время не теряла. Еще утром я слышала, как красавица начала свои сборы на вечерний прием. Ее служанки бегали из восточного крыла владений резиденции в западный, принадлежавший сейчас эльфам, то за новыми маслами для ванн, то за природной косметикой Холмов Лилиот. Харнийки бережно омывали ее тело и массировали каждую его часть на протяжении четырех часов, подбирая нужный аромат для Ляо Ми. Своенравная принцесса все не могла выбрать тот, который по ее мнению покорил бы толпу, так что бедные служанки продолжали свою работу дальше. Ляо все-таки подобрала «сладкую розу», но на этом работа над ее образом не закончилась.
Еще с четверть часа служанки расчесывали ее волосы, а девушка кричала, что зубцы лучших гребней не достаточно аккуратно укладывают пряди. Но, даже когда ее волосы собрали в невероятно прекрасную прическу, украшенную алыми цветами, Ляо Ми не успокоилась. Из своей комнаты я слышала, как она кричит, что ей совсем нечего надеть на прием. А потому харнийские девушки выгладили все ее наряды, чтобы принцесса смогла перемерить все, что было в ее комоде.
Ми сидела с бокалом красного вина, закинув ногу на ногу, на коленях у одного из эльфов Гвинедара. Выбор ее пал на наряд Кровавого бала, так что она решила соответствовать этому решению. Девушка смеялась и постоянно поправляла на своих волосах выпадающие цветочки азалии. Тем временем ее вторая ручка кокетливо теребила платье на груди, все сильнее оголяя ее, но харнийку это ничуть не смущало. Впрочем — как и все остальное. Капли алого вина с губ молодой красавицы стекали вниз по шее. Эльф, разгоряченный крепкими напитками и такой неприкрытой женской красотой, легонько касался губами белой груди Ляо Ми, посасывая кожу и заставляя девушку вздрагивать от страстный прикосновений.
Эльф казалось надеялся на бессонное продолжение этой прекрасной ночи, Ляо Ми же, преследовав свою цель, была не против развлечься с богатым отпрыском гвинедарской семьи, потому женственно пальчиками водила по его торсу, оголяя грудь еще сильнее. Когда эльфийский воин потерял контроль над своим достоинством, она и совсем стянула с груди черный батист, все еще ладошкой прикрывая соски.
Мужчина притянул красавицу к себе и жадно губами приник к ее шее, спускаясь вниз к желанной точке.
Да уж, в этом вся Ми. Почувствовав запах золота, девушка готова была раздеться хоть в центральном зале, лишь бы ее желания о новых нарядах и украшениях сбывались.
Я прошла дальше. Голову ужасно мутило, так что я старалась не думать о принцессе. Но вдруг, когда я снова повернулась в ее сторону, замечая, как она, оставшись в одном легком платье, которое дамы надевали под основной няряд, выгибалась, обливая грудь вином из бокала, меня снова дернуло. Это и правда вино? Почему его цвет такой необычный?
Белая пелена закрывала мне взор еще сильнее. Сжав в кулак пальцы, я попыталась сконцентрироваться, но у меня не выходило. Нужно было продолжать движение вперед, забыв обо всем. Нужно было найти Свальта.
Его кабинет был самой последней комнатой в коридоре, я знала, что это единственное место, где я еще смогу его попытаться найти. Мое сердце бешено колотилось, пульс я слышала в своей голове. Легкие будто сжимались и не давали мне вдохнуть воздух в полной мере. Я уже не могла идти сама. Рукой нащупав стену, которую почти не видно было из-за блеклости в глазах, я продолжала идти, еле перебирая ногами.
— Госпожа, Си! — услышала я несвязную речь, — А я смотрю вы решили заглянуть ко мне?!
Только не Барлог. Вот этого не хватало.
— Шел бы ты дальше к своей племяннице, — тихо произнесла я, — она как раз ждет твоего рпихода, Барлог.
— Си, да вы еле идете, милая!
Ферре сбил со стены мою руку, и я почувствовала, как теряю равновесие. Он не стал ждать, когда я упаду. Схватив меня за талию двумя руками, Барлог начал водить ими по моему телу, будто бы вжимая в стену.
— Не стоит, Барлог. Если придет Свальт, это очень плохо для тебя закончится.
— Что мне есть до слов западной шлюхи?! — ферре с силой ударил меня по лицу, повалив на пол.
Не знаю, почему, но я не могла даже закричать. Легкие сковало так сильно, что я не могла сделать и пару глотков воздуха. Барлог же в это время поднял меня на руки и попытался поставить на пол, поворачивая лицом к стене.
Нужно было то-то делать. Эта пьяная тварь способна была на что угодно, а Свальта, к моему сожалению, не было рядом.
Решение мне в голову пришло лишь одно. Дрожащими руками, пока ферре расстегивал мое платье, я потянулась к ноге за маленьким кинжалом, подаренным мне на посвящение в Атлантику нашим лидером. Кинжал всегда был в ножнах, а ножны всегда покоились на ремне, которым я затягивала ногу сверху.
Барлог с похотью смеялся, касаясь моей оголенной спины руками. Мне нужно было взять себя под контроль и, хоть глаза почти не видели, а тело, изнеможенное от отсутствия кислорода, отказывалось мне подчиняться, пора было нанести удар.
Резко я развернулась в сторону воина и с силой проскользила кинжалом по его лицу. Барлог взвыл от боли, хватаясь ладонями за голову. Его крик переходил в настоящее рычание. Мне стало очень страшно.
Пытаясь вдохнуть хоть немного воздуха, я, опираясь о стену, почти побежала в сторону кабинета Свальта. Сзади слышался какой-то шум, это был Барлог. Милосердная Нуи, что мне следовало делать? Воин встал на ноги и, продолжая кричать от полученного удара, отрезвленный моим неожиданным поступком побежал вслед за мной.
Но я уже была около двери кабинета. С чувством удачи, я резко надавила на плетеную дверь, но она была закрыта.
— О, Нуи, — закричала я, резко разворачиваясь в сторону рычащего от боли Барлога, — Нет, нет! Барлог, не надо!
Он было уже совсем близко. Вынув свой всегда наточенный клинок, отливавший светом Эпохи Двенадцати, он с яростью занес его над моей головой и заорал еще сильнее.
Вы часто бывали в красивой сказке? Кружась, подобно бабочке, не замечая вокруг никого, вы часто тонули в любимый, преданных и таких надежных руках?
Я слышала музыку, такую громкую и красивую. Это была флейта, скрипка и рояль. Мои ноги совсем неумело двигались в такт мелодии, это же был Солридский вальс, как можно было не уметь танцевать его.
Свальт придерживал меня одной рукой за талию, а второй, ухватив мою ладонь помогал мне двигаться в такт мелодии. Мы танцевали. Нет, правда. Это был мой первый танец.
Темно-красные, кроваво-алые габардины ниспадали вниз на холодный каменный пол; меж ними были натянуты прочные нити эльфийских мастеров, украшенные белоснежными крупными жемчужинами. На них, подчеркивая связь двух народов висели флаги.
Как красиво было в центральном зале. Служанки приносили закуски и наливали из глубоких кувшинов вкуснейшие напитки из далеких земель запада и востока. Девушки быстро семенили по каменному полу, стараясь не упасть и не разбить фарфоровые блюдца Хазиры.
Все смеялись, танцевали, пели, шутили, рассказывали о своих подвигах, магии заточки оружия, говорили по Эпохи зачарования, про Гартарейн, Кракена, про любовь, отношения, про дружбу, про смерть.
Вы когда-нибудь видели настоящую смерть? Смотри ей в глаза? Вы когда-нибудь тряслись от страха перед неизбежной гибелью?
— Мама! — я улышала детский голос, — Мама, я тут!
— А вот и малышка Сивэль, — Свальт поднял на руки ребенка.
Это была феррийская девочка, невероятно милая и такая радостная. Ее кожа была совсем как у Свальта, а волосы нежного светло-розового оттенка. Девочка смеялась т теребила лидера за уши. Она вдруг посмотрела в мою сторону:
— Мама! Аквила меня обижает!
— Я не обижаю! — сзади раздался строгий голос.
Это был мальчик. В отличие от девочки он не был ферре. Великая Нуи, он так был похож на меня. Его большие глаза были совсем спокойными и такими серьезными, смышлеными, не по своему возрасту. Он был старше девчушки.
Пытаясь походить на взрослого, он носит с собой небольшой деревянный меч, крепившийся к поясу. Одет он был в пепельно-черный костюм Капитана Драккара.
Это были наши дети. Наши. Это было продолжением нас.
— Сирень, милая, — я услышала знакомый голос и резко повернула голову, чувствую соленый вкус слез на моих глазах.
— Рэя!
— Да, это я, — женщина улыбнулась и потянулась ко мне, чтобы обнять.
Рядом с ней стоял Делериум. Он был совсем как тогда в Мэрианхольде. Веселый, жизнерадостный, немного дерзкий. Он пришел к нам на праздник со своей любимой женой. И не только с ней. Рядом, широко раскрыв глаза, улыбнувшись стояла Анариэль, держа отца за руку.
— Свальт, — шептала я, — что происходит с нами?
— Помнишь ты говорила, что хочешь уехать, — ответил мне он, — уехать далеко за горы и жить счастливой жизнью?
— Свальт, — слезы покатились по моим щекам, — за что нам все это выпало испытать?
— Я люблю тебя, дорогая Си, мы справимся.
В одночасье все комната будто бы взмыла в воздух. Образы Рэи, Дэла, Аны, Свальта, наших детей вмиг рассыпались на миллиарды осколков. Я взвыла, захлебываясь слезами, я пыталась поймать в руки эти осколочки нашей счастливой жизни.
А потом, я открыла глаза.