ID работы: 2279366

Run, Carson, run!

Джен
PG-13
Заморожен
17
автор
All the NORM соавтор
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

Part 2

Настройки текста
- И зачем ты это пишешь?       Голос Блейна разрушил сосредоточенную тишину в салоне. Я любезно заставил мистера Джонсона отдать мне свое место на предстоящем научном сборище. Получив от него пропуск, я вежливо попросил у Николаса машину (на заднем сиденье обнаружилась наполовину выпотрошенная упаковка презервативов), и вот мы с Блейном уже вторые сутки едем по шоссе. Почему с Блейном? Во-первых, этот юный безумный химик не мог не напроситься, во-вторых, я не смог бы вести машину от рассвета до заката, ну а в третьих... Признаюсь, мне было одиноко. - Нужно сделать предварительные заметки к статье, - пробормотал я задумчиво, вновь делая пару пометок в небольшом карманном блокноте, - Потом я могу быть слишком разочарован или наоборот, слишком восхищён, что навряд ли, поэтому не помешает потом взглянуть на все старо-свежим взглядом. - Ты хоть заметил, что мы в город заехали? - фыркнул Блейн. Я удивленно вскинул голову. В Нью-Йорке я ни разу не был, да и пожалуй, нигде кроме родного города мне бывать не приходилось. Мистер Андерсон не запрещал нам куда-нибудь уезжать, иногда у него были лишние деньги, которые можно было потратить на поездку, но... Как-то не складывалось.       Гигантские, до самого неба дома поражали даже не столько высотой, сколько своей огромностью. Я невольно представил, как падаю с крыши самого высокого здания. Я прилип к стеклу. Сколько людей, сколько машин, сколько проводов над головой! И над всем этим возвышаются безразмерные многоэтажки, словно наблюдая за жизнью людей. - Бо-оже, у тебя такое забавное лицо, когда ты удивлён! - рассмеялся Блейн. - Уверен, все прохожие загибаются от смеха, видя нашу машину, - скептически произнес я, вновь обращая свой взгляд к окну. - Зану-у-уда! – только и протянул в ответ он и ткнул меня кулаком в плечо, дернув руль не в ту сторону. Машину не слабо тряхануло, и я резко приложился лбом о холодное стекло. - Следи за дорогой! – недовольно вскрикнул я, потирая ушибленный лоб, за которым, между прочим, хранился ценный груз. Затем, вздохнув, добавил, - Давай бросим где-нибудь машину, а сами доберемся пешком. Не хватало еще, чтобы кто-нибудь обнаружил двух школьников из другого города без прав и доверенности на машину.       Оставив автомобиль на пустынной парковке у какой-то китайской лавчонки, из которой нам лапками махали десятки улыбающихся сувенирных котят, очевидно, приветствуя в Большом городе, мы двинулись в путь.       В Нью-Йорке мы ориентировались отвратительно, учитывая, что были здесь впервые. Но, поскольку шли мы не на кантри-концерт в захудалом баре, а на крупное событие, о котором без умолку трещит весь мир, я искренне надеялся, что найти крупнейший офис «S.T.A.R. Lab» особого труда не оставит. Скажу вам честно, Блейн – отвратительный штурман и с пробирками у него явно отношения теплее, нежели с картами. Добирались мы долго, Нью-Йорк – город большой, а когда карта в руках у друга с врождённым географическим кретинизмом, то он становится раза в три больше. Небоскрёбы наступали со всех сторон, часто загораживая целые улицы и дороги. Да, это тебе не Кловер, где, только выйдя на крыльцо своего дома, можно увидеть дом твоего друга, работу отца и школу, в которой учишься. Моё предложение, добраться на метро, было с треском отклонено. Я взял себе на заметку узнать, как Блейн может бояться подземного транспорта, когда ни разу на нём не ездил.       На улицах было полно народу, и общим потоком мы были вынесены на Таймс Сквер. Великое место, где некогда располагался офис великого издательства «Таймс». Нет, я не был готов упасть на колени, люди смотрят. Хотя…это же Нью-Йорк, здесь на тебя не обратят внимания даже, если ты выйдешь на улицу в костюме гигантской селёдки и начнёшь раздавать старикам и детям шарики. На этой людной площади и нашлись добрые люди, указавшие нам, что мы уже совсем близко к моей сенсационной статье.       Офис «S.T.A.R. Lab» был поистине огромным, а оформлен был в стиле «строгая роскошь». Наружных помещений было совсем немного. Небольшая приёмная, пара кабинетов, несколько коридоров и достаточно большой зал, где и должно будет, по всей видимости, происходить всё действо. Не трудно было догадаться, подо что были отведены остальные существенные размеры здания, ведь оно не может быть внутри меньше, чем снаружи, это просто алогично. Лаборатории, ангары, и всё вокруг одного изобретения, рейтинги которого в социальных сетях уже успели побить тверкинг.       Если в холле ещё было более-менее просторно, то, стоило нам оказаться в зале, как мы будто очутились в общественном транспорте в период час-пика. Я чуть не наступил на пару-тройку ног, и мы умудрились устроиться за каким то низкорослым чиновничком и его телохранителем, габаритами два метра в ширину и в высоту. - Здравствуйте, - раздался негромкий голос откуда-то спереди. Из-за секьюрити-шкафа передо мной я ничего не видел, а Блейн встал на носочки и изгибался из стороны в сторону. Я фыркнул про себя, представив его в балетной пачке и обтягивающих колготках.       Впрочем, мне тоже хотелось рассмотреть этого мистера Абрамса. Я отошел на шаг назад и вбок, зато теперь мне было хорошо видно всю сцену. - Итак, - сказал Абрамс, поправляя очки, - каждый из нас пришел сюда по какой-то причине. Ученые хотят изучить новые методы и расширить свои познания или, возможно, отдать дань уважения одному очкарику в этом здании, - толпа негромко зафыркала, - журналисты хотят написать блестящие статьи, студенты ищут темы для своих работ, а некоторые просто зашли погреться, - толпа вновь зашумела, но мистер Абрамс не останавливался, - Но никто в этом здании, как и, возможно, во всем мире, не может в полной мере осмыслить значимость предмета, находящегося у меня за спиной.       Тут он сделал красивую паузу, заставив слушателей посерьезнеть. Я отметил в своем внутреннем блокнотике: "манипулятор". - Наша жизнь скоро изменится, уже через...- он посмотрел на наручные часы, - ... Через тридцать семь минут. И все что мне нужно сделать для этого - повернуть несколько рычажков на панели. Несколько рычажков, чтобы перевернуть всю нашу жизнь! И не верь после этого в чудеса! - снова пауза под одобрительный шум толпы, - Но главное, что я хочу вам сказать - не бойтесь перемен. Будущее всегда есть. Завтра всегда наступит. Жизнь - это только вспышка. А пока идите к своей мечте.       Зал восхищенно зааплодировал. Я рассеяно проморгался, на автомате повторяя его слова. Вспышка... Человек в огне... Отец... Я рассердился на себя, мотнул головой, и захлопал в ладоши, зацепив краем глаза Блейна. Еще немного - и впрямь заскачет от радости словно балерина. Внезапно я понял, что дышать стало куда проще - народ стал медленно, но верно расходиться. Быстрая, однако, презентация. И ради этого стоило шантажировать людей? Да, стоило. К тому же, я бы себе не простил, если бы не потратил немного драгоценного времени мистера Абрамса. Я пришёл сюда с конкретной целью - интервью, и без него никуда не уйду.

***

      Что я могу сказать…К концу презентации и нашей небольшой беседы, в течение которой я узнал не больше, чем мог просто прочитать в брошюре, у меня сложилось достаточно хорошее впечатление о мистере Абрамсе, что случалось крайне редко. Это был интересный человек, который был достоин внимания уже потому, что осуществил свою большую мечту. Чем не пример всем гормонально нестабильным разочаровавшимся в себе подросткам?       Блейн всю конференцию простоял с отвисшей челюстью, отмирая только для того, чтобы громче всех похлопать, посвистеть, потопать…Будто бы они на матч футбольный пришли, а не на открытие важного научного проекта.       Выбравшись на улицу, я услышал замечание Блейна по поводу того, что скоро будет дождь. Задрав голову, я и сам заметил, что от ясного неба, которое было, когда мы шли на презентацию, ни осталось и следа. Весь небосвод был затянут тучами, которые с каждой минутой сгущали цвета, мрачнели, стараясь не пропустить ни единого лучика света. К счастью, ничто сейчас не могло испортить мне настроение. Я только что был на крупнейшей и, быть может, скучнейшей презентации в моей жизни, получил бесценное интервью, и уже буквально вижу, как прихожу на свой первый день учёбы в Северо-Западном университете. Никогда бы не подумал, что шантаж станет тем золотым ключиком, что откроет мне окно в будущее, но так оно есть, и я ничуть не жалею.       Из мимо проезжающей машины раздался скрипящий голос радио: «…в ближайшее время погода будет только ухудшаться. В любом случае, непогода никак не влияет на работу Ускорителя. По словам создателя, этот гигант способен работать без перебоев и в самый сильный шторм». Парни переглянулись, но значения этому не придали. Эта машина не способна выйти из строя…по крайней мере, не спустя всего сорок минут после запуска. Никаких опасений. - Не возражаешь, если я куплю немного еды на дорогу? На шоссе не так много забегаловок, сам видел. – подал голос Блейн, девиз которого, очевидно, был «в любой непонятной ситуации – ешь». Но в чём-то он был прав, поездка до Кловера обещала быть долгой, есть захочется им обоим. Потому я без лишних возражений кивнул. - Захватишь кофе? – попросил я. - Мокко? – спросил Андерсон, и всё внутри меня издало еле слышный девчячий восторженный визг. Фу, мерзость. - Ты знаешь, какой кофе я пью? - Ну конечно, - ответил он и скрылся за углом в то время, как я направился на поиски нашей машины. Вернее, чужой машины. Ещё бы не забыть, как она выглядит.       Густое покрывало тёмных туч разрезала короткая, едва уловимая вспышка молнии, за которой последовал оглушительный грохот. Началась гроза.       Поправив ремень перекинутой через плечо сумки, я двинулся прямо к небольшой парковке, на которой, если мне не изменяла память, мы и оставили машину. Я даже не отбрасывал на дорогу тень, настолько темно стало днём на улице из-за плотного занавеса туч. Молнии, трещины в хмуром небосводе, за какие-то доли секунд появлялись и исчезали, словно самый красочный и яркий фейерверк. Всё небо громыхало, но внезапно к общему шуму примешался ещё один, продолжительный, не похожий на гром грохот. Я обернулся. Передо мной было красно-золотое, как в миг восхода солнца, небо. Яркое зарево пёстрой лентой отражалось в радужках глаз, притягивало взгляд и в то же время отталкивало. Что-то подсказывало, что именно оттуда был слышен грохот. Оттуда, где находился офис «S.T.A.R. Lab»…       Всё произошло за одно мгновение. Вспышка. Шум в ушах. Ноги будто бы пригвоздило к асфальту, не сдвинуться. Тело прошибает электрическим зарядом так, будто на меня направили двадцать электрошоков разом. Дикая боль, меня будто бы сжигает изнутри. И я слепну. Столь желанная темнота наступает быстро, и я иду ей навстречу, не имея ни сил, ни желания бороться за жизнь…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.