Часть 1
6 августа 2014 г. в 16:16
"...Мы бежали через лес по освещенной лунным светом дороге. Невидимый убийца преследовал нас по пятам, и хотя я и не слышал шума позади, но твердо знал, что он там есть и не отстает. Поэтому я старался бежать так, как учили в армии: не сбивая дыхания и равномерно отмахивая руками. Шерлок со своими чертовыми длинными ногами мчался впереди; развивающиеся полы его пальто походили на крылья, а сам он был схож с черным падшим ангелом, убегающим от того, кому когда-то был предан всей своей измученной душой. Темнота вокруг нас была наполнена звуками ночи; боковым зрением я видел какие-то тени, мелькавшие среди черной листвы и неяркий блеск голодных глаз. Убегали мы уже долго, и я чувствовал, что силы начинают покидать меня. А вот наш преследователь, казалось, был сделан из стали: он ничуть не уставал. Было очевидно, что он ведет с нами игру: я предполагал, что ему ничего не стоило догнать нас, но он почему-то не делал этого. Вероятно, он хотел измучить нас и увидеть, как мы сами идем на погибель, смиряясь с неизбежным. Честно говоря, в последние пару минут мне все чаще хотелось остановиться и закончить это мучительно долгий бег, но развивающиеся словно боевое знамя полы пальто бегущего впереди Шерлока придавали мне сил и заставляли двигаться дальше.
Неожиданно дорога стала расширяться, а лес поредел. Стало светлее, впереди что-то ярко блеснуло, словно луч фонаря попал в зеркало, и я понял, что мы приближаемся к реке. "Это конец", - мелькнула у меня мысль, и я стал сбавлять свой бег: зачем тратить силы, если всё уже и так кончено? Вероятно почувствовав, что я начинаю отставать, Шерлок обернулся.
- Больше не могу, - выдохнул я.
- Можешь. Надо, - также на выдохе ответил мой друг и, схватив меня за руку, буквально потащил за собой.
Так, сцепкой, мы приблизились к обрыву, под которым блестела ленивая и бесстрастная гладь реки.
- Что дальше? - прохрипел я, останавливаясь и стараясь чуть-чуть отдышаться.
Шерлок что-то ответил мне, но из-за бешеного стука крови в ушах я не расслышал его.
- А? - переспросил я, но вместо ответа он вдруг сгреб меня в охапку и бросился вниз с обрыва.
Тишину ночи разорвал мой душераздирающий крик, а затем мы погрузились в мутную ледяную воду...
...Когда я вынырнул после, как мне казалось, бесконечно долгого пребывания под водой, вокруг была непроглядная тьма. Луна, эта бледная подруга преступников и любовников, решила встать на нашу сторону и спряталась за тучу, скрывая нас от врага. Я прислушался: вокруг царила мертвая тишина.
- Шерлок, - тихо позвал я.
Не ответа.
- Шерлок! - позвал я громче.
Снова тишина.
Черная тоска сжала мне сердце. Неужели Шерлок утонул? Нет-нет, не может быть! Я щупал воду вокруг себя, нырял, звал своего друга, обливаясь слезами. Всё было безуспешно: Шерлока нигде не было. Уже почти полностью потеряв силы и надежду, я поплыл вперед. Я не знал, плыву ли я к берегу, или наоборот от него. Мне всё было безразлично, и только еще не угаснувший во мне инстинкт самосохранения не давал мне утонуть. Я всё плыл и плыл, и казалось, что не будет конца ни этой кошмарной ночи, ни холодной воде вокруг меня. Но вот, наконец, моих пальцев коснулось что-то твердое. Я поднял руку вверх и ухватился за ветку дерева, растущего на берегу. Я понял, что мой заплыв окончен и что Шерлока я, скорее всего, никогда больше не увижу. Но ведь я-то был еще жив.
Цепляясь за скользкие прутья, я выбрался на берег и обнял дерево-спасительницу так, словно оно было живым человеком. Упав на землю возле корней, я погрузился в тяжелый сон.
Я просыпался и снова засыпал; сначала мой сон был вязким и мутным, как жидкий асфальт, но потом видения становились все светлее и светлее и я чувствовал, что постепенно начинаю приходить себя. Когда я проснулся окончательно, над рекою уже занялся белесый немощный рассвет. Я чувствовал себя достаточно окрепшим для того, чтобы двигаться дальше, но сердце все еще продолжало ныть, оплакивая невосполнимую потерю. Я покинул гостеприимное убежище в корнях росшего на берегу дерева и двинулся в лес. Я чувствовал, что нашего невидимого убийцы рядом уже нет. Мы были интересны ему только вместе с Шерлоком, а один я был не нужен.
Пройдя с пару десятков шагов я остановился, чтобы собрать немного черники и подкрепить ею свои силы. И вдруг услышал слова за моей спиной:
- Привет, Джон.
Я резко обернулся: передо мною стоял Шерлок, живой и невредимый, и улыбался. Не понимаю, как в тот момент я не умер от удара. Я бросился к воскресшему другу, не осознавая, чего мне больше хочется: обнять его или ударить.
Я плакал от счастья и сердился, обнимал его и отстранялся, задавал кучу вопросов и сам на них отвечал. Радости моей не было предела. Даже этот сырой молчаливый лес и холодная река показались мне в тот момент райским местом. Я снова чувствовал полноту и радость жизни. Шерлок тоже был рад меня видеть, и хотя он подчас странно и даже неумело показывал свои чувства, я был в этом уверен. И вот в самый разгар нашей совместной радости рядом раздался странный шорох, похожий на шелест крыльев, а затем тихий смешок. Я замер: это был он, наш невидимый убийца. Обливаясь холодным потом, я схватил своего друга за руку и потянул обратно к реке.
- Бежим,- скомандовал я, но к моему удивлению Шерлок не двинулся с места.
- Джон, - сказал он со странным выражением лица, - может нам не надо больше убегать?
- С ума сошел! - рассердился я. - Конечно, надо! Давай, вперед!
И теперь я потащил Шерлока за собой, точно также как раньше он тащил меня к реке. Мы уже почти добежали до берега, когда я почувствовал, что мой друг остановился.
- Шерлок, ну же, давай! - кричал я, силясь сдвинуть его с места и затащить в реку.
- Джон, не надо, это бессмысленно, - отвечал он мне, изо всех сил упираясь ногами в скользкую землю.
Собрав все свои силы, я рванул его за руку, но тут что-то просвистело. Словно в замедленной съемке я увидел, как блестящий маленький цилиндрик пролетел между мной и Шерлоком, ударился в ствол дерева - того самого, за ветки которого я выбрался из реки - и срикошетил прямо в грудь моего друга.
Шерлок стал падать. Я подхватил его и положил на мокрый берег.
- Больно? - глупо спросил я, склоняясь над Шерлоком и глядя на алую розу, распускающуюся на белой рубашке друга и понимая, что ничего не могу сделать.
- Да... нет... не знаю, - тихо отвечал мне друг, - все кончено, но я рад... ты... я... мы с тобой...
- Не надо, не трать силы, - отвечал я чувствуя, как лицо заливают слезы, - всё будет хорошо.
И тут я снова услышал шелест крыльев и странный смешок за своей спиной.
И я выпрямился. Я больше мне мог и не хотел бояться и убегать. Я хотел встретиться с нашим убийцей лицом к лицу.
Я стоял и ждал, понимая, что сейчас будет и молясь, чтобы это наконец-то произошло. Наверное, прошло всего несколько секунд, но мне показалось, что миллион лет, и я наконец-то услышал знакомый свист и почувствовал, как что-то ударяется мне прямо в грудь.
- Покажись, - захрипел я, чувствуя, как мое сердце превращается в раскаленный вулкан, изрыгающий из себя не кровь, а раскаленную лаву, которая, разбегаясь по моим венам, сжигает меня дотла, превращая в пепел. И уже почти погибнув, я увидел, как из кустов высовывается розовощекая детская мордашка, обрамленная светлыми кудрями..."
***
- Что печатаешь? - спросила Мэри, входя в комнату.
Вздрогнув от неожиданности, Джон обернулся к жене.
- Ты почему еще не спишь? - спросил он, глядя на приближающуюся женщину.
- Малышка захотела есть, пришлось посетить лучшего друга - холодильник, - ответила она, поглаживая свой сильно выпирающий живот. - Так что пишешь, полуночник?
И не дожидаясь ответа, Мэри склонилась над ноутбуком.
- "Дело о невидимом убийце"... хм, звучит занимательно. И, конечно же, снова о Шерлоке Холмсе и его подвигах. Что в очередной раз?
Она близоруко сощурила глаза и наклонилась ниже, чтобы прочитать текст.
- Еще не готово, - сказал Джон, сворачивая вкладку. - И вообще, тебе вредно читать подобные тексты. Ты помнишь, что сказал врач? Только детские сказки и прогноз погоды.
- Ну хоть в двух словах расскажи, о чем это дело, - попросила Мэри, обнимая мужа за плечи.
- Если в двух словах, то все умерли.
- Да, печальная история, - вздохнула женщина, и доктор почувствовал ее пристальный взгляд. - Ты прав, не надо мне это читать, тем более на ночь. Пойду лягу и возьму книгу по вязанию, авось быстро сморит... Но ты тоже не задерживайся, ладно?
- Сейчас приду, - сказал Джон, щекой прижимаясь к ее руке. Мэри по-матерински поцеловала мужа в затылок и ушла. Как только дверь за ней закрылась, Ватсон развернул вкладку, перечитал текст и грустно усмехнулся.
- Старею и становлюсь излишне романтичным идиотом, - тихо сказал он сам себе.
Джон выделил текст и нажал кнопку удаления. Затем оперся руками о стол и закрыл лицо ладонями. Со стороны могло показаться, что Джон заснул, однако через несколько минут он встал и направился к выходу из комнаты. Когда он закрывал дверь, она скрипнула, и ему показалось, что он слышит шорох крыльев и странный смешок.