Часть 1. Введение
30 июля 2014 г. в 22:39
За горизонтом земля бескрайняя лежит
За горизонтом нас ждёт совсем другая жизнь
Свободы мир, счастья мир (Е.Газаева)
Вот и до Шира докатилась волна, взволновавшая большую часть Средиземья – юношам и девушкам, не достигшим 40 лет, запрещается продавать курительные смеси в табачных лавках и «дымить» в общественных местах, таких как: городские площади, ярмарки, почтовые станции, а так же харчевни. Для многих обывателей Шира это был удар ниже пояса, если не сказать ещё хуже. Не исключением стала и давняя компания друзей, давно пристрастившаяся к табаку, благо учителя были «хорошие».
Как обычно, Мерри сидел по старой привычке на дереве, облокотившись спиной на большой сук, и пускал в небо фигурные кольца дыма. Глубокие, задумчивые глаза смотрели в голубое небо, в голове проносились картинки былых походов и приключений. Ничего не предвещало беды, даже стая ворон, расположившихся немного выше на дереве. Вдали послышались чьи-то голоса, переходящие временами в крик. Состояние покоя и неги постепенно покидало Мерри, и до него стало доходить, что его искали.
Вскоре показалась знакомая компания. Пиппин шёл впереди, усиленно вглядываясь в кроны самых больших и высоких деревьев, где не раз доводилось находить Мерри-верхолаза. Позади него плёлся, задрав голову, Сэм, изредка завывая «Мееерри». Удача была на их стороне - испуганная громкими криками стая ворон, обосновавшаяся над Мерри, взлетела, устроив небольшой дождь. Такого подвоха Мерри не ожидал и очень расстроился. Спускаясь с дерева, он ругался всеми известными ему выражениями, хорошо усвоенными в кабаках. Пожалуй, мы опустим эти выражения, чтобы не подавать плохой пример подрастающему поколению. В переводе на общепринятый язык это выглядело так: «Мало того, что нарушили мой покой, так ещё и всего испачкали, редиски».
Спустившись с дерева в неприглядном виде, Мерри потребовал объяснений, что заставило друзей нарушить его каждодневный ритуал «трубка безмятежности».
«И как это понимать, редиски? Надеюсь причина была веская, иначе я за себя не отвечаю» - визжал Мерри высоким, не мужским голосом.
«Ещё какая веская, лучше бы тебе не знать, но раз уж ты настаиваешь…» - протянул Пиппин.
«Ну» - сказал нетерпеливо Мерри, продолжая отряхиваться.
«Да тут такое случилось, мы как угорелые кинулись тебя искать» - затараторил Сэм.
«Короче» - нервно рявкнул Мерри, оттирая брюки.
«Мужайся брат, его приняли…» - тихо сказал Пиппин.
Наступила тишина, Мерри непонимающе глядел на друзей, а те не знали как сказать, что про «трубку безмятежности» можно забыть как минимум до совершеннолетия. Ещё долго они объясняли Мерри, что случилось, пока наконец он не понял. Сказать, что Мерри испытал шок - это мало, а других слов, описывающих подобное состояние, ещё не придумали.
Все имеют свои маленькие слабости: кто-то балует себя сладеньким, кто-то пивом, кому-то ничего не нужно, дай только посплетничать. Всё это не интересовало Мерри и не приносило ему ни малейшего удовольствия. Сейчас он сознательно искал уединения, мирская суета ему уже порядком надоела. Но так было не всегда. Когда-то Мерри был душой компании и заводилой, гулянки до утра были у него в порядке вещей. Пока не случилось это - он прочитал книгу. Ничто не способно изменить жизнь так, как хорошая книга, особенно если ты в неё поверишь.
Тот день Мерри не забудет никогда. Ему как всегда нечем было заняться, он слонялся из стороны в сторону и случайно наткнулся на куда-то спешащего Гэндальфа. Хоббит начал было приставать к нему со всякими глупыми вопросами, на что Гэндальф, не долго думая, сунул ему какую-то книгу, что-то буркнул под нос и быстро куда-то убежал. Мерри долго разглядывал подарок, ища глазами знакомые буквы. Способность к чтению к нему постепенно возвращалась, из глубин его юношества стали всплывать сначала буквы, слова, а затем и предложения. Издание было редкое, да и автор вроде бы не популярный в широких кругах. Это был научный труд Радагаста под названием «Тайные свойства смесей для курения».
Так Мерри обрёл смысл жизни. Он подолгу уходил в леса и луга ближайших окрестностей. Добросовестно собирал материал для опытов и так же добросовестно ставил эти опыты на себе. Чем больше он познавал тайны смесей для курения, тем меньше в нём узнавался старый знакомый Мерри. Несмотря на такие кардинальные изменения, наши верные друзья не только не оставили Мерри в покое, а наоборот проявили живейший интерес к его опытам и при случае заглядывали к нему в лес.
Теперь же, когда недорослям в табачные лавки ход был закрыт, Мерри явился неким спасательным кругом. Была только одна проблема - сырья для смесей стало не хватать, и в поисках нужных трав приходилось забираться всё дальше, а набирать всё больше.