Часть 1
27 июля 2014 г. в 20:19
Итак, эта глава будет повествовать о том, почему нельзя смягчать имена.
Наверно каждому приходилось читать отзыв, у себя, или у любимого автора, на счёт смягчения.
Если вы хотите узнать почему, то поговорим на эту тему.
Если быть правдивым, то имена, например аниме, как Венди (Хвост Феи), если смягчить, то выйдет: Ведюшечка.
Папуся (ориджинал), Люська (Хвост Феи), Сакурёна (Наруто).
Потом вы выкладываете главу, и вам приходится читать гневный отзыв.
Чтобы этого не было, вам стоит просто, заменить или же вообще ничего не смягчать. Порой можно найти смешную рифму к смягченным словам.
Если вам, уж неимётся, то выкладывайте со смягчением, но(!) Иногда, находятся любители: "Кавая и Няшек". Могут, поддержать вашу идею.
Я вам не советую смягчать имена, а просто их заменять.
Так же, если уж говорить, то приступ Йашки, бывает. Все имена перековерканы, и читать, как вы уже поняли, не будут.
Можно, конечно, написать два раза или более смягчение, но в каждой реплике не стоит.
Как и в аниме, есть приставки: тян, семпай, кун, сан, чан. Их тоже можно использовать, но в меру.
Иногда, задумывайтесь: А будет ли интересно, читать людям?
После этого, выкладывайте смело главу, и ждите отзывов.