ID работы: 2209178

Прощай, Молли Хупер

Гет
G
Завершён
92
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
92 Нравится 47 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Молли смотрела в окно и пыталась унять дрожь. Она только что всё сделала. Только что всё получилось. Только что она помогла Шерлоку инсценировать падение с крыши. Сразу после этого она пришла сюда, в служебное помещение, чтобы привести свои мысли в порядок, а в её груди боролись меж собой два чувства.       Первое заставляло гордиться собой: Шерлок попросил помощи, он доверяет ей. Холмс посвятил её в свой план. И она была далеко не самой последней частью в нём.       Второе заставляло свернуться комочком в углу и реветь. Возможно, она никогда его больше не увидит. Она никогда больше не услышит его голоса. Он никогда более не обратится к ней за помощью, никогда не назовёт по имени, никогда не зайдёт в лабораторию, в морг, в больницу...       Хупер отчаянно пыталась сдержать слёзы, но у неё плохо получалось. В голове крутились тысячи фраз, начинавшихся со слов «Он никогда больше...», в горле комом застыл стон отчаяния и горя. Она стояла у окна и, глядя на небо, пыталась справиться со своими эмоциями, которые захлёстывали её. Вдруг послышался скрип открывающейся двери, несколько глухих и тихих ударов каблуков о плитку пола.       — Молли, что ты тут делаешь? — без лишнего удивления осведомился «выживший».       — Шерлок... — только и смогла пролепетать Молли, резко обернувшись.       — Пришёл взять запасные ключи от чёрного хода. С минуты на минуту Майкрофт должен подъехать туда, — невозмутимо сказал он. — Похоже, теперь ты знаешь немного больше положенного, — добавил детектив после нескольких секунд молчания и улыбнулся. Молли, словно заворожённая, смотрела на него.       — Я хотел зайти к тебе в лабораторию... — произнеся это, Холмс несколько раз хмыкнул, прочищая горло, а затем добавил: — Но, видимо, придётся сказать это здесь. Он медленно и уверенно подошёл к Молли на расстояние нескольких шагов.       «Сказать это здесь», — эхом отозвалось у Молли в голове. Сердце забилось чаще, дыхание стало прерывистым, ладони вспотели, а разум старался запомнить каждую чёрточку, каждую морщинку его лица. Шерлок посмотрел в глаза Молли и произнёс:       — Мориарти крупно ошибся, сбросив тебя со счетов. Без тебя ничего бы не вышло. Спасибо тебе за то, что продолжала верить в меня, когда, кажется, весь Лондон был против. Спасибо тебе за всё. Прощай, Молли Хупер.       С каждым новым словом детектива слёз в глазах у Молли становилось всё больше. Пока они в конце концов не лишили её какой бы то ни было видимости. Молли закрыла глаза и опустила голову, словно стыдясь своих слёз. Шерлок нежно опустил руки на плечи девушки и, посмотрев на неё ещё несколько секунд, поцеловал в макушку. Затем без промедлений направился к двери, ведущей в коридор.       Остановился он только у шкафчика с ключами, ловко снял необходимый и поспешил удалиться. Лишь взгляд Молли, полный слёз, проводил его до самой двери.       Колючий ком слёз застрял у неё в горле...
92 Нравится 47 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (47)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.