ID работы: 2200797

И это все о них!

Джен
G
Завершён
19
автор
Размер:
18 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 79 Отзывы 4 В сборник Скачать

Happy Birthday!

Настройки текста
Примечания:
      Ранее утро, погодка так себе. С другой стороны, в марте она редко бывает приятной. Будильник почему-то не звенит, хотя пора бы уже. Но нет – значит нет, будем спать. Но тут слышится странный, немного взволнованный, но больше обескураженный голос мамы.       - Тут к тебе пришли… - если судить по выражению лица женщины, то пришли или долги выбивать, или в армию забирать.       Стоп. Пришли же к девушке, к тому же, у нее день рождения! А не просто так, обычный понедельник. Аллекса нахмурилась, поерзала на кровати, что-то на себя накинула и поплелась в коридор. Напоминаю, что даже будильник еще не звенел – спать и спать! Кто мог с утреца пораньше заявиться?! Девушка смотрит в глазок и ловит на себе непонимающий мамин взгляд.       - Это мой… друг… - прерывистым голосом, будто видит покойника, выдает она.       - Пустить? – выражение лица мамы меняется. Вообще его надо было видеть, так как выражало оно смесь удивления, непонимания на уровне «что вообще происходит?» и какого-то умиротворения.       - Пустить, - слышится из комнаты, потому что девушку сдуло. Она же в чем? В ночнушке, на голове копна волос далеко не в вечерней укладке, макияжа - ноль! А за дверью… а за дверью Пертту Кивилааксо с букетом и тортом. Неожиданно, мягко говоря.       С кухни слышатся тихие рассуждения родителей о том, что не хорошо их дочке дружить с такими… взрослыми людьми, так еще и мужского пола. Девушка слышит уже смесь английской речи Пертту и русской – родителей. Опять же с кухни. Подводка падает их рук, где валяются блески для губ – вообще не понятно! Как всегда, когда нужно – ничего не найдешь. Кое как приведя себя в порядок, наша именинница выходит к людям, пытаясь скрыть с лица тотальное непонимание происходящего, повсеместный восторг и ощущение того, что ее кто-то стукнул по голове.       - Happy Birthday! – выдает виолончелист и протягивает торт. Потом достает из кармана бумажку и начинает ужасно ломанным языком, по слогам читать. – С дни-ем рож-ди-е-ния! – улыбается, довольный собой.       Кстати, выглядит он вполне себе прилично, по-концертному. То есть волосы распущены, весь в черном, макияж нормальный! Мистика! Никаких очков, шарфа и даже голову помыл – и впрямь подарок!       После таких событий наша именинница никуда не пошла, конечно же, приветствие переросло в чаепитие. Родители, особенно мама, периодически демонстративно показывают непонимание и удивление, когда думают, что их странный гость на них не смотрит. Но гость от этого только сам выражал такое же непонимание и удивление. Торт, принесенный Кивилааксо, оказался чизкейком, очень вкусным с какими-то ягодами и абсолютно не приторным. Кстати, на протяжении всего процесса семейство и более чем странный гость - молчали. Изредка пытаясь, конечно же, что-то сказать, но диалог был так себе. Потому, что Аллекса – шоке, родители – в двойном шоке, Пертту вообще не понимает, что он тут делает, поэтому продолжает улыбаться и лопать торт.       Через какое-то время странный финский гость попрощался и ушел. В этот момент девушка проснулась, все еще пытаясь отойти от очень реального и странного сна. Будильник еще не звенел.       - Тут к тебе пришли… - проговорила мама, приоткрывая дверь. Если судить по выражению лица женщины, то она вообще не понимала, что происходит…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.