ID работы: 2187686

Change the future

Джен
PG-13
Завершён
22
Langloisia бета
Размер:
34 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

The echoes

Настройки текста

Change the future if you can I do believe in a happy end Go on through the darkness to stay here 'Cause you know it's very important to me

      Капитан Джек Харкнесс, как представился внезапно появившийся в здании мужчина, то и дело бегал, отпуская комплименты то в стороны компьютера, то в сторону Роуз или самого Эла, что немало раздражало адмирала. Этот немного сумбурный и явно сумасшедший капитан, выглядящий лет на сорок, но по глазам на всю тысячу, что-то говорил о времени. Адмирал Калавичи не всегда мог понять все, что говорил этот мужчина, но все же доверял действиям нового знакомого. Капитан же, казалось, полностью был уверен в том, что делает. Лишь компьютер в привычной немного язвительной манере возмущался действиям капитана. - Крошка, у тебя же есть Bluetooth-порт? Ну, порадуй папочку, – взмолился капитан. - Термин «крошка» употребляется в отношении к молодой девушке или же хлебобулочному изделию, капитан. Ко мне этот термин фактически не применим. И, да, немолодой человек, моим создателем и прародителем является доктор Сэм Беккет, – фыркнул Компьютер. - Умник, ответь на его вопрос, пожалуйста, – присев на пол, попросил Эл. От бесконечных метаний по комнате капитана Харкнесса у адмирала закружилась голова. Роуз тоже присела за стол, где обычно работал Живчик. - Нет, такого порта у меня нет, – сухо ответил Компьютер. По его тону Эл сделал вывод, что Компьютер обиделся. - Очень жаль… - капитан на несколько секунд остановился и задумался. – Эл, в этой дыре есть кабель с USB-выходом? - Посмотри в столе Живчика… - махнул рукой Эл.       Джек тут же подбежал к столу, за которым сидела Роуз, и, открывая все подряд ящики, принялся искать нужный кабель. Когда кабель был найден, капитан выпрямился и победоносно улыбнулся, что очень не понравилось даже Компьютеру. Джек оторвал второй выход, оголив провода. В иной раз Эл начал бы возмущаться по поводу порчи имущества, но сейчас он слишком устал, его утомил капитан. Адмирал Калавичи сделал для себя вывод, что этот странный мужчина в шинели вполне заслуживает клички «Живчик». Тем временем, капитан уже подбежал к Компьютеру и воткнул в гнездо порт. Второй конец провода он присоединил к своему манипулятору временной воронки, закрепив провода найденной в ящиках изолентой. Конструкция казалась ненадежной, но лучше сделать было невозможно. - Что же, тебя называют Умником. Я жду, что ты оправдаешь свое звание. Приготовься получать новые данные! – Джек нажал пару кнопок на манипуляторе. – Это будущее, детка! - А что ты делаешь? – оживился Эл. - Передаю данные о будущем, – Эл почувствовал себя последним идиотом, ибо сказано это было так, будто любой ребенок знает то, какие манипуляции проделывает капитан. - А компьютеры, правда, будут такими… тонкими и элегантными? – будто не веря своим словам, спросил Умник. - О, да! Только вот не надо про элегантность. Ты просто технику в пятидесятом веке не видела! Вот это стиль! – присвистнул Джек. А потом уже с серьезным выражением лица продолжил: - Эти данные я передаю для того, чтобы вы видели, что ждет нас в будущем, чтобы понимали, как хрупко время и что его можно изменить. В основном я загружаю данные о Роуз и ее жизни. Так ты, Умник, сможешь проанализировать и выбрать лучший момент для вмешательства доктора Беккета. Время очень капризно, одно слово, одна мысль не в то время и не в том месте может привести к плачевным последствиям, изменить все на корню. К сожалению, мне не известно, что конкретно нужно сделать доктору Беккету, чтоб избежать катастрофы, но в общих чертах я знаю. Сегодня, здесь и сейчас, мы боремся за будущее, лучшее будущее… - Будущее, прошлое, колебания во времени, квантовые скачки. Это все понятно, да, – подала голос Роуз. – Но вот я не пойму, как я во всем этом замешана? Я же обычный тинэйджер! - Да, вот и мне интересно. И может ты, капитан Харкнесс, расскажешь, кто ты такой? – Эл подкурил сигару и встал с пола.       Джек лишь загадочно улыбнулся, пожал плечами и прошептал что-то про спойлеры. Но под пристальным взором Эла все же признался, что он – путешественник из будущего и что каждое его слово может неприятно повлиять на и без того хрупкое будущее. О причастности Розы Джек предпочел умолчать. То ли от того, что не знал, что сказать, то ли от того, что действительно думал, что ситуация может стать еще хуже, чем уже есть. В конечном итоге Харкнесс понимал, что рано или поздно ему придется рассказать все. Но сейчас его заботило немного другое – мощности от генератора не хватало для того, чтобы послать Сэму голограмму Эла. - Так, Роуз и Эл, вы пока никуда не уходите, я скоро! – Джек отсоединил провода от манипулятора. – А ты, красотка, пока сделай полный анализ полученных данных. Я понимаю, что с такой мощностью работать невозможно, но я обещаю, что скоро это изменится, – обратился Джек к Компьютеру. – А я пока кое-куда смотаюсь, попробую одну вещичку раздобыть.       Роуз хотела съязвить, но Джек быстро набрал что-то на манипуляторе временной воронки, театрально поклонился и отдал честь адмиралу Калавичи, после чего растворился в воздухе. У Эла сил не осталось удивляться. Какие бы мотивы не преследовал этот капитан, он явно не желал зла ни Элу, ни, тем более, Сэму, что не могло не радовать. Адмирал решил время зря не тратить, поэтому отыскал свой портативный компьютер и попытался настроить соединение с компьютером, все же очень скоро придется вновь вернуться в голографическую комнату. Капитан Харкнесс был прав – мощности едва ли хватало на работу компьютера. В какой-то момент Эл понял, что соединение установить не получается, а сам Компьютер уже давно не отвечает на вопросы. Поначалу Эл решил, что Умник просто обиделся или же экономит ресурсы, но позже понял, что генератор больше не работает, как и сам Компьютер. - Адмирал Калавичи, отойдите от компьютера!       От неожиданности Эл выронил сигару, и в тот же момент его схватили двое мужчин в военной форме, загнули руки за спину и поставили его на колени. Эл попытался вырваться, но его ударили дубинкой по спине, от чего вместо вопроса из горла вырвался нечленораздельный рык. Адмирал медленно поднял голову и увидел перед собой всех членов Совета, а чуть поодаль у выключенного компьютера стояла Донна. Эл никак не мог поверить, что они так быстро приехали, да еще и среди ночи. И тем более ему было невдомек, почему же выключился Компьютер. Он попытался позвать Роуз, но никто, казалось, не обращал внимания на его выкрики и реплики. - Альберт, ты опять за старое? – Донна подошла ближе и взглянула в глаза адмирала. - Роуз Тайлер, девушка в обличие Сэма… Квантовый скачок, проект надо возобновить… Мы нашли Сэма, он в Лондоне, в две тысячи четвертом. Сейчас появится капитан Харкнесс, и все расскажет, – затараторил Эл. - Альберт, - Донна тяжело вздохнула. – Сэм мертв, давно мертв! Нет и не было никаких квантовых скачков, Эл! Ну, мы же все прояснили! Зачем ворошить старое? Сэм зашел в квантовый ускоритель и… - девушка вытерла выступившую слезу, - он умер, Эл, его расщепило на атомы. Эл, пожалуйста, прошу тебя, прекрати. Мне тоже больно осознавать, что его больше нет! Что он больше не придет домой! Эл, я тоже люблю его! Ты же обещал мне больше никогда сюда не возвращаться! - Но, Донна, ты же сама видела, присутствовала… Сэм жив! - Эл не мог понять происходящего. – Роуз! Спросите Роуз! - Какая Роуз, Эл? Здесь, кроме нас, никого нет! – Адмирал удивленно приподнял бровь. – О, Боже, дорогой, ты болен! – Донна взяла в ладоши лицо мужчины, а потом обратилась к Совету: - Пожалуйста, отпустите его. Он серьезно болен. Позвольте мне его забрать. Мы уедем куда-нибудь, далеко-далеко, – девушка смахнула слезы. – Эл, мы тебя вылечим, все будет хорошо, обещаю. - Донна, но… - Эл попытался что-то сказать, но девушка приложила палец к его губам. - Тише, тише… - она обняла его. – Ты нужен нам с Джини. Нам всем всегда будет не хватать Сэма, мы будем помнить его всегда. Мне тоже больно, мне тяжело воспитывать дочь и знать, что она никогда не увидит отца, только на фото. Не узнает, каким он был, лишь по нашим рассказам. Пожалуйста, Эл, мы должны держаться вместе, ради Джини, ради Сэма. Он бы этого хотел…       Адмирал Калавичи замер, он не мог поверить в происходящее. Но Донна, всхлипывающая и крепко прижимающая мужчину к себе, была вполне реальной. Как и воспоминания, цветным конвейером проносящиеся в памяти. Доктор Беккет действительно вошел в квантовый ускоритель, но никакого скачка не было – его просто расщепило. Это все напоминало больше страшный сон, нежели реальность. Эл помнил две версии реальности, но не мог понять, почему так происходит. Мрачные воспоминания темной вуалью обволакивали адмирала Калавичи. Слишком тяжело было принять реальность. - Но как же Диана МакБрайт? – Эл не собирался сдаваться. - Какая Диана? Эл, у тебя есть кто-то? Почему ты мне не сказал? Это ты из-за нее пропал на месяц? – Донна отстранилась и непонимающе посмотрела на адмирала. - Нет, Диана МакБрайт. Она руководитель проекта, где она? Мне нужно с ней поговорить! - Адмирал, Диана МакБрайт, дочь Макса Брайана, если вы о ней. Они вместе со вторым мужем, Томом МакБрайтом, были убиты ее первым мужем по пути на Ниагарский водопад, где они собирались провести медовый месяц, в тысяча девятьсот шестидесятом, – сообщил один из членов Совета.       Эл закрыл глаза, пытаясь осознать, что же происходит. Один из бойцов отошел от адмирала и поднял тлеющую сигару с пола, после чего затушил. Позже, в ходе разговора, адмирал Калавичи узнал, что Том Стрэттон погиб во время испытаний, так и не преодолев три маха, его жена умерла во время преждевременных родов. Все значимые события в прошлом, в которые вмешался Сэм, не были изменены. Люди погибали, судьбы менялись. Осознание этого терзало Эла, сжигало изнутри. Все, что они пытались сделать, оказалось бессмысленным, никогда не было изменено. Сэм Беккет погиб напрасно, так и не осуществив свою мечту… - Адмирал, Вы проникли на частную собственность, Вы утверждаете, что доктор Беккет изменял прошлое, но случаи его вмешательства не зафиксированы. Мы сомневаемся в Вашей адекватности. Я настоятельно рекомендую поместить Вас в клинику, – монотонно проговорил руководитель проекта. - Пожалуйста, не надо его в клинику! – Донна подбежала к мужчине и с мольбой в глаза посмотрела на него. – Его рассудок помутнен, но вряд ли это опасно. Позвольте мне его забрать.       Донна начала спорить и доказывать невиновность адмирала Калавичи членам совета, но те были непреклонны, они настаивали на немедленной госпитализации Эла. Такой расклад не мог радовать, это далеко не то, чего хотел Эл. Он даже подумал, что это, скорее всего, испытание его веры, веры в доктора Беккета. И до последнего надеялся, что вот-вот появится Джек, объяснит все недоходчивым мужчинам, проект возобновят. Сэм там, где-то в будущем, и он нуждается в помощи Эла, он сам никогда не справится. Эла попытались поднять с колен, но мужчина лишь упал на пол, его плечи сотрясались от рыданий – все не могло вот так закончиться, это все просто не могло быть правдой. Он перестал вслушиваться в переходящий на вопль голос Донны, перестал улавливать суть бессмысленного спора. Это все, что они пережили с Сэмом, не могло быть лишь плодом его воображения, на чем настаивали другие. Крепко стиснув зубы, Эл закрыл уши руками, взмолившись к небесам, чтоб все это было неправдой. Это, а не то, что они с Сэмом изменяли прошлое. «Сэм Беккет жив, квантовый скачок реален», - внушал себе Эл, отчего сам понимал, насколько абсурдно все это выглядит. Не будь он собой, не переживи он все то, он бы сам вряд ли бы поверил себе. - Альберт, с Вами все хорошо? – раздался над ухом голос Сэма. - Что? - Вы стояли здесь, потом выронили сигару и резко упали. Вы чем-то больны? – крепкие руки обняли за плечи мужчину, поднимая на ноги. – Может Вам лучше прилечь? - Роуз? – мужчина кивнул, печально направив взгляд в пол. – А где Совет, Донна, эти придурки в форме? – уже в который раз за день Эл не понимал, что происходит. - Здесь только мы, никто не приходил с тех пор, как Джек испарился, – пожала плечами Роуз. - Что, черт возьми, происходит? – недоумевал Эл.       Роуз пожала плечами, непонимающе хлопая глазами, и вернулась за стол. Спустя какое-то время, происходящее пару минут назад стало казаться каким-то сном, странным сном. Эл ущипнул себя пару раз, чтоб удостовериться, что это реально. Боль была такой же реальной, как и когда его били дубинками и заламывали руки. Чертыхнувшись, адмирал подошел к компьютеру и продолжил настраивать связь между Компьютером, так подозрительно молчавшим все это время, и портативным планшетом. Что бы ни происходило, Сэм по-прежнему нуждался в помощи. А это значило, что необходимо подготовить голокомнату. - Компьютер, сделай полную изоляцию этого помещения и голокомнаты, немедленно! – прорычал Эл. - А это правильно, - вдруг позади Эла появился Джек. – Я видел машины в паре миль отсюда, – капитан подошел к компьютеру и прикрепил какой-то круглый небольшой, где-то с ладошку, предмет с лампочками по периметру к боковой панели компьютера. – Теперь даже ядерный взрыв не сможет помешать нам. А тебе, Умница, больше не надо мучиться с прокси. Даешь высокоскоростной межгалактический Wi-fi! – Джек широко улыбнулся. - Какого черта здесь происходит, капитан? – Эл впечатал Харкнесса в стену, улыбка сползла с лица парня. - Дай угадаю, что-то произошло за те пару минут, что меня не было? – Эл удовлетворительно кивнул. – Тогда давай ты меня отпустишь и все расскажешь? Абсолютно все до мелочей!       Капитан вдруг стал настолько серьезным, что его глаза выдавали, что живет он очень долго, слишком долго для человека. Это пугало Эла, но в то же время вызывало интерес. До этого момента адмирал Калавичи даже не задумывался о возрасте нового знакомого. Теперь же маска пала – беззаботный шут превратился в столетнего старика с молодецким лицом. Джек ни на секунду не отвел взгляда, не улыбнулся даже краем губ, пока адмирал рассказывал. Роза тоже с интересом вслушивалась в рассказ мистера Калавичи. Ее поразило то, что для адмирала прошло около получаса, а для нее – несколько минут. - Это плохо, очень плохо… - выслушав Эла, задумчиво проговорил Джек. – Я даже не думал, что все настолько плохо… - Так что это было? - Одно неверное слово не в то время и не в том месте может изменить все. В этом ты убедился, Эл, – но такого объяснения явно было недостаточно, поэтому Эл выжидающе посмотрел на Джека. – Время можно сравнить с паутиной. Она такая же относительно прочная и относительно хлипкая. И все события сплетены друг с другом, как ниточки паутинки, понимаешь? Сейчас вся Вселенная, все мироздание летит в Тартарары, Время само себя уничтожает. События стремительно изменяются, более новые и незначительные стираются сразу. С фиксированными сложнее, за счет чего я здесь. - То есть то, что я видел, лишь иллюзия, отголоски? Или ты хочешь сказать, что время где-то в параллельной реальности все время переписалось, и произошел временной сдвиг? – Эл начинал понимать, в чем же дело. - Фактически, оба варианта верны. Только это не параллельная реальность, а, как ты выразился, отголоски. Просто время хранит в себе не только существующую временную линию реальности, но и все возможные варианты, которые могли бы быть в зависимости от поступков и мыслей. Таким образом, вероятнее всего, предполагался вариант, где Сэм не выжил, а сейчас, за счет того, что Время уничтожает себя, реальность и вероятность в каких-то местах соединились. Другое дело, что за счет того, что время идет по кругу, моменты соприкосновения будут повторяться. Я хочу сказать, что, скорее всего, будут еще такие моменты, как ты пережил. Другие люди это все не заметят, но такие, как мы, путешественники в пространстве и времени, зафиксированные вне временной линии, будут замечать эти перемены в реальности. - А мы можем узнать, через какое время произойдет очередное соприкосновение реальности с вероятностью? - На самом деле я не уверен, ибо это лишь предположение. Но я думаю, можно попробовать проверить магнитные колебания и периодичность изменения фактов в истории. К счастью, у меня есть архив данных из правильной версии реальности, так что Компьютер сможет сопоставить факты и сделать вывод. С этими соприкосновениями принцип такой же, как и с грозой: чем ближе буря, тем более синхронно будут происходить вспышки молнии и гром. - Значит, мы ждем бури. Но что будет, когда гром и молния шандарахнут прямо у нас над головами? – подключилась к беседе Роуз. - Время уничтожит себя, а вместе с собой и все миры, Вселенную, все системы… Все умрет, останется лишь пустота, – подытожил Джек. - Ты сказал, что сначала стираются нефиксированные события, что это значит? - Все события, что происходят, делятся на фиксированные и нефиксированные. Нефиксированные можно изменить. Вы с Сэмом меняли нефиксированные события. Правда, вот второй брак твоей первой жены Бет – фиксированная точка во времени. Брак Сэма и Донны – нефиксированная. Первая мировая, Вторая, убийство Кеннеди – все это фиксированные точки во времени. Их даже само Время с трудом может стереть. Я же тоже сложное пространственно-временное событие, зафиксированное во времени. Поэтому я здесь, вопреки тому, что не должен существовать. - Что это значит? – у Эла уже собрался список вопросов, ответы на которые он бы хотел получить от Джека. - Адмирал Калавичи, давай об этом поговорим потом, сейчас времени нет. Нужно помочь Сэму. Ты отправляйся в голокомнату, а я попробую собрать данные и проанализировать их. Вдруг получится узнать, когда будет следующее соприкосновение? - Вообще-то, сбор и обработка данных – моя задача. А с этим устройством я чувствую себя всесильной! – вмешался Компьютер. - Ну, пардон, мы вместе займемся сбором и обработкой данных.       Джек вновь улыбнулся во все тридцать два зуба. Адмирал взял портативный планшет и молча отправился в голокомнату. И хоть ему безумно хотелось знать ответы на некоторые вопросы, он понимал, что все же не стоит играть в бирюльки со временем, лучше поторопиться. Тем более, Сэму наверняка потребуется помощь друга. У Роуз же от всех этих высоконаучных разговоров разболелась голова, поэтому она прилегла вздремнуть на диванчик, внезапно обнаруженный в другом конце комнаты. Диванчик был белым, отчего сливался со стеной и был незаметен. Девушка заснула, пока мужчины спасали Вселенную.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.