Глава 10
4 августа 2014 г. в 02:36
Габриэлла проснулась в предоставленной ей комнате. Девушка была в определенно хорошем расположении духа, особенно после вчерашнего. Одевшись, Элла спустилась на первый этаж виллы, но никого не было. Девушка взглянула на часы. Семь часов утра. Конечно, никого нет, ведь все еще спят. Тогда Габриэлла пошла на кухню и взялась за приготовление завтрака. Позже спустились Мария, Клаудия и дядя Марио.
- Ого, Элла, где ты научилась готовить? - спросила Клаудия, рассматривая приготовленный завтрак.
- Мама меня научила, - ответила девушка, - А теперь, садитесь завтракать.
Вдруг кто-то обнял девушку за талию, от чего та подскочила.
- Доброе утро, - сказал Эцио.
- Эцио! Нельзя так пугать! - возмутилась Элла.
- Прости.
- Ладно, бывает. Завтракать будешь?
- Ты еще спрашиваешь? Конечно буду, - сказал Эцио, беря тарелку с едой.
После завтрака дядя Марио спросил у Эцио:
- Какие планы на сегодня, племянник?
- Я думал поехать во Флоренцию и убить Франческо Пацци, - ответил парень, а потом посмотрел на Эллу, - Ты со мной?
- Конечно! Я давно мечтаю поквитаться с этим pezzo di merda (кусок дерьма)! - ответила девушка.
- Ого! Неплохо, - сказал Марио, одобрительно покачав головой.
- Хорошо, - сказал Эцио, - Собирайся. Через час поедем.
- Мне нечего собирать. Я не разбирала свою сумку, - ответила Элла.
- Тогда едем сейчас.
- Bene. Я пойду за лошадьми.
Взяв сумки и сев на лошадей, Габриэлла и Эцио отправились во Флоренцию. Через пару дней они уже были в городе.
- Куда дальше? - спросила девушка.
- Сейчас мы идем к моему другу, мне надо отдать ему кое-что, - ответил Эцио.
Дом друга Эцио находился в центре города. Подойдя к двери Эцио постучался и вошел, а Элла за ним. Это место было похоже скорее на мастерскую, чем на жилой дом. Пройдя в комнату, Элла увидела у стола мужчину. Услышав шаги, он обернулся и удивленно посмотрел на гостей.
- Эцио?.. Ты еще жив! - произнес он, обняв друга за плечи.
Габриэлла осмотрелась. Это была мастерская художника. Везде лежали картины, холсты и краски с кистями. Видимо в последнее время у него много заказов.
- Ну надо же! Видно, последние пару лет тебе сопутствовала удача, - произнес Эцио, заметив тоже, что и девушка.
- Но вижу я, ты сильно изменился... - с огорчением произнес мужчина.
Эцио слегка нахмурился и покачал головой, а потом жестом подозвал Эллу к себе.
- Познакомься, это моя возлюбленная Габриэлла Эспозито, а это мой друг Леонардо да Винчи, - познакомил их Эцио.
От слова "возлюбленная" девушка удивленно посмотрела на парня, а потом улыбнулась да Винчи и сказала:
- Приятно познакомиться с вами, мессер.
- Взаимно, синьорина. Подождите, вы сказали "Эспозито"? - спросил Леонардо.
- Да.
- Клара Эспозито случайно не ваша родственница?
- Она моя мама.
- А, значит вы та самая Габриэлла, ее дочь. Ваша мама часто покупала у меня картины. Прекрасная женщина, разбирающаяся в искусстве, - с улыбкой рассказал Леонардо.
- Это конечно здорово, - прервал друга Эцио, - Но, я надеялся, что ты поможешь мне в одном деле.
- Для тебя - все, что угодно!
Эцио вытащил из сумки какие-то бумаги и отдал из Леонардо.
- Ага! Ты нашел еще одну! Невероятно! - воскликнул да Винчи и, подойдя к столу, начал рассматривать страницу, - Хм. С этой будет нелегко... Тут воспользовались древними языками... Умно... Может, если я... О! Похоже, это своего рода руководство для убийц.
- Я взгляну? - спросил Эцио, подойдя к столу.
- Постой! Что это?! На этот раз это не чертеж, а просто несколько рисунков... Хм. Как же в этом разобраться? - говорил сам с собой Леонардо, - Ха! Ну конечно! Почему бы и нет? Вот это мысль! - сказал он и похлопал по руке Эцио.
- Ты сможешь его сделать, пока я осваиваю приемы из этого руководства? - спросил Эцио.
- Мне кто-нибудь объяснит, о чем вы говорите вообще?! - не выдержала Элла.
- Извини, я забыл рассказать, - начал Эцио, - Эта страница из Кодекса ассасинов, в каждой из них что-нибудь скрыто. В прошлый раз там был чертеж скрытого клинка, Леонардо мне его потом починил.
- А теперь здесь приемы? - уточнила Габриэлла.
- Именно, - ответил Леонардо, а затем обратился к Эцио, - Можешь забрать страницу. Я прикажу помощнику поставить несколько манекенов, чтобы ты смог потренироваться.
Эцио кивнул и вышел, а Габриэлла осталась в мастерской.
- Значит, вы художник? - спросила девушка.
- Да, но я занимаюсь не только живописью. Еще я люблю изобретать и изучаю анатомию. Я хочу сделать какое-нибудь открытие, - ответил Леонардо.
- Давно вы знакомы с Эцио?
- Около трех лет. Как я понял, вы тоже ассасин, как и Эцио?
- Пока еще нет, я была тамплиером.
- Тамплиером?
- Да, это длинная история.
- Я бы с удовольствием послушал.
Габриэлла рассказала ему о том, как попала в орден, как жила там и как сбежала.
- Какая увлекательная история! - заключил Леонардо.
- Не то слово.
- Могу я задать вам вопрос?
- Конечно.
- Давно вы с Эцио вместе?
- Нет. Три года назад он "признался" мне в любви, а потом нам пришлось разойтись, но когда я попала в Монтериджони, мы снова сошлись.
Вдруг в комнату вошел Эцио.
- Ну что? - спросил он у друга.
- У меня вышло! Иди сюда! Посмотри! - воодушевленно сказал он, а затем передал второй скрытый клинок Эцио, - Возьми ее. Испытай.
Эцио одел второй клинок и испытал его. Все отлично работало.
- Спасибо, Леонардо, - поблагодарил Эцио друга.
- Пожалуйста, - ответил мужчина.
- Нам нужно кое с кем "повидаться", пока мы здесь. Но не можем сделать это на публике... Ты не знаешь, как бы нам... - говорил Эцио, пока Леонардо не прервал его жестом.
- Ла Вольпе, - протараторил тот.
- Лис?... - спросила Элла.
- Тс-с-с! - шикнул на нее Леонардо.
- Понимаю, так ты не знаешь, где здесь водятся лисы?
- Возможно, не далеко от Меркато, где живут воры..., - ответил он, - Берегите себя, друзья.
Эцио и Габриэлла вышли из мастерской и отправились на поиски Лиса.
>