***
Лицо Рона было белым, как бумага, а лицо Драко, напротив, пошло алыми пятнами. Оба они почти одновременно появились у дверей кабинета по Защите, оба отвели взгляды и оба бочком протиснулись в кабинет на «экзекуцию». Драко даже немного потряхивало от волнения. Войдя, они замерли перед стоявшим у стола профессором, перелистывавшим их работы. Гермиона вошла следом и аккуратно прикрыла за собой дверь. Ей не было дано указаний о том, что ей разрешается тут быть, но и запрета наложено на ее присутствие тоже не было. А интерес просто жег изнутри. Девушка бы спать спокойно не смогла, не узнай она, чем все это закончится. Профессор Гонт выпрямился и взглянул на вошедших мальчишек. Такого взгляда они у него еще никогда не видели, а уж тем более такого выражения на лице. Он был похож на коршуна, узревшего свою добычу и камнем бросившегося вниз. Под колким взглядом профессора Гонта Рон с Драко стояли, переминаясь с ноги на ногу. Рон еще кидал недовольные взгляды на Гермиону, как будто это по ее вине их сейчас отчитывал преподаватель. Время близилось к отбою, но ни один из провинившихся не хотел сдаваться и признать своей вины. Том Гонт тем временем разыскал их старые работы, в которых тоже было полно совпадений и тряс ими в воздухе. — Мерлин, какими безответственными разгильдяями надо быть, чтобы придумать такую ересь, да еще и списать ее друг у дружки, — раздраженно шипел на мальчишек профессор, а те опустили в ответ головы. Даже Гермионе невольно стало их жаль. Наконец Драко Малфой не выдержал. — Да не списывал я у него! — в сердцах воскликнул он. Тут же Том Гонт перевел взгляд на пунцового, как вареный рак, Рона. — Значит вы, мистер Уизли… — Я вообще не у него списал! — возмутился Рональд, подняв голову. — Я попросил Луну сделать за меня задание! Несколько раз… — рыжая башка снова склонилась подбородком к груди. На некоторое мгновение профессор Гонт нахмурился, а затем брови его поползли вверх. — Пятикурсницу? Мистер Уизли, и вам не стыдно? А вам, Малфой, вам-то? Наследники древних родов, чистокровные волшебники, — он неодобрительно цокнул языком и покачал головой, а затем повернулся к Гермионе. — Мисс Грейнджер, приведите сюда мисс Лавгуд, думаю, что без нее эта клоунада еще долго будет продолжаться. Пришедшая через десять минут Луна Лавгуд, зевая, подтвердила, что с некоторых пор стала писать для Рона эссе, а когда это заметил Малфой и начал грозиться рассказать все преподавателям, то Луна, ничтоже сумняшеся, передавала те же самые задания и Драко. Пораженный такой новостью профессор Гонт рухнул в кресло и расхохотался, откинув голову назад. Наконец, отсмеявшись и откашлявшись, утерев рукавом белой рубашки выступившие на глаза слезы, он продолжил свой допрос. — Мисс Лавгуд, я понимаю, что материал для вашего курса тяжеловат, однако, неграмотной тупицей вас назвать сложно… — чуть не рассмеявшись вновь, профессор Гонт глубоко вздохнул. — Объясните мне, что это за фокусы. Луна всего-то подняла на него ясные небесно-голубые очи и не моргнув глазом ответила: — Да нет, материал легкий, — она пожала плечами и посмотрела на Рона с Драко, лица которых по цвету напоминали спелые томаты. — Я думала, что вы, профессор, сразу их накажете, но вы слишком долгое время были к ним так добры, что я решила их немного проучить, заколдовав пергамент так, что каждый списавший с него допустит целую кучу ошибок. — Мозгошмыгов своих проучи, — буркнул Малфой. — Ага, и кизляков, — поддакнул ему Уизли. — Стоп-стоп, — тут же прервал их недовольное бормотание профессор Гонт. — А идея-то хороша… Надо бы таким образом заколдовать все пергаменты в школе… В этом вопросе и Малфой, и Уизли оказались на редкость солидарны. Не сговариваясь и не переглядываясь, они в один голос выпалили: — НЕТ! — Что значит нет? — Том Гонт вопросительно посмотрел на них, при этом его темные брови чуть приподнялись вверх, став домиком. — Мне это кажется очень хорошей мыслью. А вы что думаете по этому поводу, мисс Грейнджер? — он перевел чуть насмешливый взгляд на Гермиону. — Вы ведь считаете, что я прав? — с нажимом спросил он. Даже не смотря на действующий обет Гермиона считала, что Волдеморт прав. Во всяком случае, в данной конкретной ситуации. Кивнув, она согласилась. — Да, конечно, правы… Мальчишки горестно вздохнули. Рон зашипел что-то о предательстве, и теперь уже Драко поддакивал ему. Удивительная солидарность для двух таких непохожих и непримиримых людей. — Хм-м-м… А мне не кажется это такой замечательной мыслью… — задумчиво протянула Лавгуд, глядя мечтательно в черный провал окна, на стекле которого комната отражалась, как в зеркале. И растерянные ребята, и самодовольный профессор, и Гермиона, не знавшая, как на самом деле лучше поступить. Драко кинул на Луну благодарный взгляд, который девушка чудесным образом пропустила мимо. — Почему же? — похоже, что Том Гонт был снова удивлен. — Мы же много чего переписываем, — Луна прикрыла глаза и чуть качнулась в сторону. — И стишки с песенками, и рассказы, и заклинания… А вот представьте, что заклинание перепишут на таком листке? — Луна мечтательно улыбнулась. — Полная неразбериха. Логика в словах Лавгуд улавливалась, и не малая, за мечтательной мордашкой и нередко отсутствующим взглядом, крылся довольно острый ум. И Гермиона давно подозревала причину этой апатии — Луне было скучно, слишком легко и слишком скучно.***
Всю обратную дорогу из кабинета профессора Гонта до гриффиндорской башни Рон винил в произошедшем Гермиону. Нет, он понятия не имел, что она была в тот момент в кабинете, когда вскрылась правда, нет, он ни о чем не догадывался. Просто Гермиона была той, кто принес эти дурные вести и единственным его попутчиком на обратном пути. Они свернули за угол и Рон снова высказал свои слова «благодарности». Тут Гермиону уже прорвало. — Ты… — она забежала вперед мальчишки и встала перед ним, сложив руки на груди. — Как ты… Почему ты во всех своих неудачах всегда винишь кого угодно, но только не себя? — выпалила, запинаясь она. — Это когда это я винил кого-то? — насупился на нее Рон, походивший в этот момент больше на молодого и туповатого бычка. — Всегда! Ты всегда обвиняешь других! Да ты… — Гермиона глубоко вздохнула. — Даже на четвертом курсе ты, Рон, из зависти обвинил Гарри в том, что он сам подкинул свое имя в кубок! Открыв было рот, Рональд Уизли тут же его захлопнул. — Я потом извинился, — тихо пробормотал он, краснея. — А сколько раз ты наговаривал на профессора Снейпа? А на других профессоров, обвиняя их в предвзятости? А кто дал это дурацкое прозвище Луне, а? Луна-Психуна… Да ты даже на первом курсе во всем и всегда обвинял Фреда с Джорджем! Высказавшись, Гермиона резко развернулась на каблуках и быстро зашагала к башне, не оборачиваясь. — Ну и пожалуйста! — крикнул ей вслед обиженный, как ребенок Рон. — Пожалуйста! — огрызнулась, не оборачиваясь, Гермиона. Как же она была зла на него. Не на Волдеморта, так мягко их стравившего, а именно на Рона. На его твердолобость и непрошибаемость. На все в нем. В этот момент она его ненавидела, ненавидела в нем все, каждую рыжую волосинку и каждую веснушку, проступавшую на этом длинном носу. А ведь их именно стравили. Аккуратно, так что комар носа не подточит. И уж зная женский характер, в моменты ссор любящий припомнить все грехи оппонента, вплоть до первородного, — манипуляция вышла очень хорошо. Волдеморт мог бы гордиться собой, если бы он сам осознавал, что совершил, позволив Гермионе остаться на время допроса. Мерлин и Моргана, что же ждало их утром?***
А утром они не разговаривали, и все из-за глупейшей ссоры. Детской ссоры. С Гермионой так же не разговаривала и Джинни, которой накануне брат нажаловался, что его подставили и безвинно оболгали. Лаванда же вообще принялась шептать за спиной всякие гадости. Теперь Гермиона не столько ненавидела Волдеморта, сколько старых друзей. Всех, кроме Гарри — он один продолжал относиться к ней, как прежде. Гарри, да и Невилл. Однако колкие взгляды в спину настолько ранили, что как только уроки окончились, Гермиона наплевала на свои обязанности старосты и ринулась к кабинету Защиты от Темных Искусств. Даже компания темнейшего мага столетия была для нее предпочтительней этих косых взглядов со стороны. Конечно, такое и раньше с ней случалось, особенно после статьи Скиттер, но в этот раз было куда болезненней. Наверное, потому что она впервые по-настоящему поссорилась с Роном. И с Джинни… Своей первой и единственной подругой. Вошла Гермиона без стука и, кажется, нарушила важный для Волдеморта разговор. Мужчина стоял лицом к камину и выслушивал чьи-то оправдания, судя по тону говорившего. Слов Гермиона не разобрала, а за спиной Волдеморта не могла разглядеть каминного гостя. Когда открылась дверь, то волшебник вздрогнул, видимо от того, что забыл наложить запирающие чары и на месте Гермионы мог оказаться кто-то из учеников. Затем, поняв, что никакой угрозы нет, Волдеморт успокоился и брезгливо махнул рукой. — Ты рановато сегодня. — Я… уроков было меньше… — соврала Гермиона, опуская сумку с учебниками и свитками на пол. — Вот как? — Волдеморт совсем не удивился. — Ладно. — Он повернулся к камину. — Продолжай, Люциус. Теперь Гермионе стало понятно, с кем общался Волдеморт. Она с любопытством глянула в сторону камина и встретилась взглядом с Люциусом Малфоем. Тот недовольно зыркнул на девушку и скривил лицо. — Тоже на роль зельевара пробуется? — меланхолично спросила Гермиона, беря со стола несколько работ младшекурсников. — Мерлин упаси, — открестился Волдеморт. — Тут другое. Люциус, что ты затих? — Затем, он кинул понимающий взгляд на Гермиону. — Все в порядке, при ней ты можешь говорить. — Эм… Мой Лорд, вы уверены? — голос Пожирателся был полон сомнений. Еще пару недель назад Волдеморт мог бы сказать фразу: «Без сомнений», но теперь он сомневался. Его не полностью слушались. Иногда ему даже казалось, что это он должен слушаться ее. Но, чтобы этих самых сомнений не было у слуги, он все же произнес: — Без сомнений, Люциус. Эта грязнокровка полностью в моей власти. После этих слов Гермиона вздрогнула.