ID работы: 2102708

Невидимая нить

Гет
R
Завершён
145
автор
Размер:
53 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 63 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 20.

Настройки текста

«Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется»

Древняя китайская пословица.

Город спал. Ночной Сторибрук озарял лишь тусклый свет фонарей. На улицах было пустынно. Неудивительно, что в такую погоду, холодную и дождливую, все люди разбежались по домам. Среди темных окон маленького городка выделялось одно – в спальне белого особняка мэра горел свет. Двое находившихся там людей мирно беседовали, удобно расположившись на мягких белых креслах около открытого настежь окна. Наглый ветер ворвался в комнату, разрушив царившую теплую атмосферу. Реджина немножко поежилась, ощущая, как по всему телу пробежались мурашки от холода. Робин поставил чашку горячего крепкого кофе на маленький журнальный столик, с тревогой взглянув на возлюбленную. Он поднялся с места и опустился рядом с женщиной на колени, накрыв ее холодные озябшие руки своими теплыми ладонями. Реджина благодарно улыбнулась мужчине. Робин поспешил закрыть окно, на время лишив королеву тепла. Обернувшись, он подошел к ней, аккуратно провел тыльной стороной ладони по мягкой женской щеке. Робин поднял Реджину на руки, отчего та пришла в недоумение. Локсли лишь улыбнулся ей и направился в сторону кровати. Опустив хрупкое тело женщины на атласные простыни, Робин прильнул к холодным губам. Локсли целовал ее нежно и не спеша, будто боялся, что сейчас она может испариться, исчезнуть. А он только поверил в то, что может быть счастливым рядом с ней! Слегка отстранившись, Робин вглядывался в лицо Реджины, которая медленно, боясь его спугнуть, открыла глаза. Она ласково улыбнулась ему, слегка потянув его на себя за ворот рубашки. Немного погодя, Реджина нежно прикусила нижнюю губу Локсли. Помедлила – она явно хотела растянуть удовольствие. Обвив руками шею разбойника, королева с особой неистовостью и страстью начала целовать его. Робин, полностью отдавая всего себя этому волшебству, уперся правой рукой в спинку кровати, лишь бы не придавить и без того хрупкое тело своим весом. Кончиком своего языка Локсли дотронулся до языка Реджины, коснулся неба. Он почувствовал, как напряглось ее тело. Не в силах сдерживаться, Робин провел левой рукой по изгибам идеального женского тела. Реджина вздрагивала с каждым прикосновением, и это определенно заводило Локсли. Оторвавшись от желанных губ, он принялся целовать ее шею, ключицу, плечи. Робин хотел оставить на каждом участке прекрасного королевского тела свой след. Так бы он мог дать понять ей, что теперь она принадлежит только ему. Томно вздыхая от ласковый прикосновений Локсли, Реджина блаженно закрыла глаза. Она вцепилась в атласные помятые простыни, крепко сжимая их в руках. Трудно было себя сдерживать, когда рядом находился мужчина, который бесконечно любит тебя. Миллс, конечно, всегда была привлекательной и желанной, но для нее этого было мало. Реджина хотела почувствовать хоть раз в жизни, расстилаясь на простынях в объятиях очаровательного мужчины, что она нужна ему. Но ни Леопольд, ни Грэм не дали ей того, чего она так страстно желала. Рядом с ними Реджина чувствовала себя лишь красивой женщиной, не более. С приходом в ее жизнь Робина она осознала, что такое возможно – быть любимой и в постели. Локсли всегда, целуя и обнимая ее, доказывал, что ему никто не нужен кроме нее. Реджина была его единственной любовью. Да, Робин когда-то был влюблен в Мэриан, и он был даже уверен, что любит ее. Но, встретив однажды дерзкую и остроумную Реджину, которая одним взглядом разжигала в нем огонь, Локсли понял, что до этого он никогда и не знал, что такое любовь. Робин молчал о своих чувствах. Он редко признавался Реджине в том, что любит ее. Но и сама женщина избегала любых разговоров о чувствах. Им было давно все ясно – они созданы друг для друга, чтобы любить. Каждый ласковый взгляд, нежная улыбка, робкий поцелуй говорили о том, насколько сильно королева и разбойник влюблены. Этого было достаточно. На следующие утро Реджина открыла глаза и не увидела рядом с собой Робина. Она провела рукой по смятым простыням с его стороны постели и тяжело вздохнула. Обычно Локсли просыпался вместе с ней или же наблюдал, как она спит, присев на край кровати. Случайно коснувшись кончиками пальцев кожи, где, казалось, остались следы от поцелуев, Реджина с улыбкой вспомнила вчерашнюю волшебную ночь, такую нежную и сказочную, что сейчас она казалась сном. Встав с постели, женщина направилась в ванную, чтобы принять контрастный душ. Заходя в комнату, Реджина заметила надпись на запотевшем зеркале. Она была написана ровным красивым почерком, доказывающим, что тот, кто выводил каждую букву, очень старался. - Никуда не уходи сегодня, - прочитала Миллс, добродушно улыбнувшись. Не желая знать, что затеял Локсли, Реджина прямиком направилась под теплые струи бодрящего душа. После Миллс привела себя в порядок и направилась на кухню, где, к ее удивлению, уже остывал завтрак. Реджина, подойдя к столу, заметила еще одну записку, лежащую у тарелки с яичницей и двумя тостами. «Я вернусь за тобой вечером», - было написано на маленьком тетрадном листе бумаги. Позавтракав, Реджина осознала, что ей абсолютно нечем заняться. Жизнь в Сторибруке вернулась в свое русло – злодеи оказались за решеткой, герои праздновали победу. Уже не нужно было срываться с места и бежать на помощь Спасительнице и ее семье. Кто знает, сколько осталось времени до очередной угрозы? А пока все шло спокойно, и жители городка наслаждались своей обычной жизнью. Проведя весь день за чтением новостей и просмотром фильмов, Реджина очень обрадовалась, когда в дверь позвонили. Она бросилась открывать. Но на пороге стоял не тот, кого она ожидала увидеть. В своей фирменной черной кожаной куртке и серых узких джинсах, спрятав руки в карманы, застенчиво улыбался Уилл Скарлет. - Где Робин? – удивилась Реджина, оглядывая мужчину с ног до головы. - Сейчас узнаете, Ваше Величество, - озорно улыбнулся Уилл, жестом приглашая женщину в стоявшую у ворот машину. Реджина, пожав плечами, направилась в сторону автомобиля. Уилл галантно открыл ее дверцу, и женщина села в салон. Устроившись за рулем, Скарлет завел машину. Они тронулись. За окном проносились дома, магазинчики, одинокие участки. Когда рядом показался лес, Реджина напряглась. Уилл, заметив это в зеркале заднего вида, ухмыльнулся. Они остановились. Скарлет так же галантно открыл дверцу женщине. Реджина вышла, слегка поежившись. Уилл снова улыбнулся ей. - Не стоит бояться, - пожал плечами он. – Все в порядке. Идите за мной. - Я не боюсь, - пробурчала Реджина себе под нос, скрестив руки на груди. Они прошли вглубь леса. Становилось прохладно. К счастью, дождя не намечалось. Сумерки спускались быстро. Реджина боялась ничего не увидеть, поэтому она, напрочь забыв о своей магии, ухватилась за рукав куртки проводника. Уилл никак не отреагировал, лишь ухмыльнулся. Наконец, они оказались у волшебного колодца, с которого, можно сказать, начались все беды Сторибрука. Реджина застыла на месте. Несколько свечей было расставлено на поверхности злосчастного источника магии. Миллс огляделась вокруг – несколько небесных фонариков, которые остались сначала не замечены ей, украшали деревья. Реджина улыбнулась сама себе. Думая сказать что-нибудь Уиллу, она повернулась и не заметила его рядом. Подойдя ближе к колодцу, женщина удивленно оглядела его. Нашла записку и снова улыбнулась. - Повернись, - прочитала она и сразу же повиновалась. Перед ней предстал Робин в обычном своем обличии. Он нежно улыбнулся ей, протянув букет алых роз. Реджина приняла подарок. Она с удивлением смотрела на возлюбленного, чей взгляд что-то скрывал. Локсли опустился на одно колено и взял Реджину за руку. - Я знаю, что королевы достойны большего, чем это, - он обвел взглядом маленькую опушку. – Но я, увы, не принц и не король, а простой разбойник. Разбойник, который любит тебя намного больше, чем смог бы полюбить любой из них. Когда я встретил тебя, мне было ужасно одиноко. Но ты вошла в мою жизнь и все изменила. Ты изменила меня и мое отношение к жизни. Заставила поверить в то, что я все еще могу любить. Ты стала моей жизнью! Поэтому я прошу тебя лишь об одном – стань моей женой. И если ты ответишь «Да», то никогда не пожалеешь об этом. Реджина застыла на месте. Она обронила букет, и розы рассыпались у ее ног. Не сдерживая слез счастья, Реджина тихо прошептала: - Да. Она уставилась на черную коробочку с блестящим золотым кольцом в руке Локсли. В той самой руке с татуировкой льва. Посмотрев на Робина с небывалой нежностью и неистовой любовью, она сказала более уверенно: - Да! Да, я согласна! Локсли счастливо улыбнулся. Он поднялся и надел блестящее кольцо на безымянный палец изящной руки Реджины. Женщина крепко обняла Робина, обвивая руками его шею. Немного отстранившись, она взглянула на него счастливо и нежно. Локсли поцеловал ее, закрутил их в этом танце любви и нежности. Реджина, наверное, никогда не была так счастлива. Она обрела свой счастливый конец. Люди, созданные друг для друга, всегда найдут способ встретиться. Несмотря на все преграды, они будут вместе. Ведь невидимая нить между ними никогда не порвется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.