Remember when...
8 ноября 2016 г. в 20:54
— Я так понимаю вы ищете одно и тоже, — пожала я плечами, — почему бы вам не попробовать объединить усилия.
ОЙ! Как говаривал один из моих любимых персонажей — мамочка моя бабуся!
Кажется, зря я это… с предложением сунулась.
— Пробовали уже, — презрительным тоном цедит Кирк. Нет, ну точно тут замешан пододеяльник троюродной бабушки. Насолил Хан ему аж до глубины души.
— Не получилось? — невинно хлопая глазами спрашиваю я. Кирк энд Ко выглядят так, будто готовы броситься и разорвать меня на десяток маленьких сувенирчиков, но джентльмен в темном как — то ненавязчиво делает шаг в их сторону и выражение на их лицах чуть меняется к лучшему.
— Так — то лучше, — замечаю я.
А теперь… всего бы несколько спокойных часиков. Ну хоть пару!
Как осмыслить и принять то, что несколько дней назад было для тебя лишь выдумками научных фантастов и кинематографистов?
Как?
Можно сколько угодно притворяться и ёрничать, но — существование всех этих бредней от того не прекратится.
Я молча приваливаюсь к стенке — кажется меня разом покинули все силы и будто свинцовым одеялом закутало. Джон — Хан этого не видит — он о чем — то тихо разговаривает с другом Кирка, изредка бросая на него уничтожающие взгляды. Хорошо, что не видит. В мои планы не входит расклеиваться перед честной публикой.
Хотя… в мои планы много чего не входило.
Ничего из происходящего.
— Вам плохо? — участливо интересуется оказавшийся рядом со мной Кирк.
— Нет, мне просто ужасно нравится текстура этой стены, — фыркаю я.
— Ответь мне на пару вопросов.
— Я, что, пропустила момент, когда мы выпили на брудершафт? — огрызаюсь. Надоели со своими вопросами. Слишком много вас на мою голову.
— Ты правда не знаешь, где твой друг?
— Нет, — лень выдумавать какую — нибудь колкость и я отвечаю ему как есть, — до недавнего времени, я предполагала, что он на кладбище.
Кирк кивает, но по прежнему смотрит на меня с подозрением.
— Хорошо.
— Что — то ещё?
— Да… — капитан мнётся и всё — таки выпаливает интересующий его вопрос, — почему ты и… почему ты с ним?
— Почему я с ним, хотя слышала весь запас ваших баек из склепа? — уточняю я.
— Это не байки, — категорично опровергает Кирк.
— Тогда… встречный вопрос, — ухмыляюсь я, — почему он всё еще не свернул мне голову? Ведь я уже ничем не могу быть ему полезной?
— Не знаю, — честно признаётся обескураженный капитан, — но будь благоразумной! Мы поможем тебе выбраться отсюда и…
— И, разумеется, абсолютно бескорыстно, — ввернула я.
— Разумеется, — без тени усмешки подтвердил он.
— Благодарю, не нуждаюсь в ваших одолжениях.
С минуту он буравил меня своим холодным взглядом. Да хоть заглядись — мне не жалко.
— Я сам увезу её отсюда, — неожиданно раздаётся прямо над моим ухом. Мы с Кирком сихронно поднимаем головы — ага, а вот и наш мегаопасный и суперкрутой приятель нарисовался.
— Куд — куда ты меня увезёшь? — от неожиданности его заявления я сбилась на тон курицы — наседки, забыв, что он уже озвучивал мне эту прекрасную перспективу.
— Домой. Не имеет смысла и дальше подвергать тебя опасности.
— Когда это ты стал задумываться о ценности человеческой жизни? — насмешливо тянет Кирк.
Хан не счёл нужным отвечать ему.
— погоди — ка, прищурилась я, — судя по твоим россказням, он поубивал кучу народу и чуть не прихлопнул лично тебя и твоих друзей, так?
Капитан настороженно поглядел на меня и коротко кивнул.
— Так почему ты даже не попытался угостить его чем — нибудь тяжеленьким по черепу и оставить в этой гостеприимной земле? Ну. или на ней?
Джон тире Хан, наверное не удивлялся так за всю жизнь! Видели бы вы, как на долю секунды изменилось выражение его лица!
Я явно выбила страйк!
— Извини, ничего личного, чистая логика, — поспешила я успокоить его, — мне просто не нравится эта парочка. Слишком уж мягко стелят…
Кирк надулся, как детстадовец и отошел к своему другу, буркнув что — то весьма нелестное о моих умственных способностях.
— Идём, — мне на плечо легла тяжелая рука.
Дурдом. На колёсах.
Я молча повернулась спиной к своим неудавшимся спасителям и побрела в указанном направлении. Ощущения… ну будто у ребенка долгожданный подарок отняли.
Сравненьице конечно, не фонтан, но как — то так…
Столько усилий и все зря?
Ничего мы не нашли, кроме плохих новостей, а сейчас меня, как отслужившее орудие труда — в утиль?
«Не имеет смысла дальше повергать тебя опасности…»
О, какие фразы пошли!
Хоть во МХАТ!
— Только на минутку заскочим туда… ну где мой старый дом…
В голову пришла одна мысль. Она и глупая и странная, но какое — то шестое чувство подсказывало мне, что это единственная хорошая мысль, случайно посетившая непривычное для себя место…