ID работы: 2066298

Why Me?

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
115
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
192 страницы, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 170 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 33

Настройки текста
Прогулка на лодке длилась два часа, Найл уснул на моем плече, Луи развлекался с какими—то маленькими детьми, Лиам и Зейн просто разговаривали и Гарри был в телефоне. Я легонько потрясла Найла, который спал на моей груди. — Найл. — Найл, — я нежно погладила его по волосам, которым нужно снова покраситься. — Еще пять минут, мам. — Найл Джеймс Хоран! — он сразу подорвался, не понимая где мы и кто я. — Фух, думаю, я просто вернулся на лет пять назад, — он засмеялся и встал. Мы все вышли из лодки, я все еще была с похмелья и буквально умирала с голода. Это не по мне быть голодной, но с утра я всю еду "потеряла" в раковине, поэтому мой желудок пуст. Но теперь я нормально питаюсь и хочу больше еды. — Я хочу есть, — и тут мой живот заурчал. — Там какое—то кафе, — Найл указал на маленькое, милое кафе в конце улицы. — Здравствуйте, — Найл обратился к милой, испанской леди, стоявшей за стойкой. — Здравствуйте, — прощебетала она. — Что ты будешь, Скай? — Сэндвич с ветчиной. — Sándwich de jamon, — сказал Найл с испанским акцентом, подождите, Найл знает испанский? POV Лиам И вот опять, Найл выпендривается, он может свободно разговаривать на нем. POV Найл Я так горжусь, что могу разговаривать на другом языке, это был единственный мой любимый урок в школе, поэтому я хорошо сдал выпускной экзамен в школе и один из моих лучших друзей — испанец, он меня научил, ну, а я быстро схватывал. — Sándwich de jamon, — я сказал с испанским акцентом. — Si señor. — Y sándwich de queso, — я добавил в свой заказ, сырной сэндвич. — Что вы будете, парни? — я спросил. — Курицу, — все они ответили. — Cuatro sándwiches de pollo, — я сказал женщине. — Ты хорошо говоришь на испанском, — леди взъерошила мои волосы, я люблю испанцев, жесты такие дружеские, как будто мы семья. Я улыбнулся и сел за стол. Здесь я был один, кто говорит на испанском, и я использовал это с пользой. Первым я обратился к Скай. — Eres hermosa, — я положил свою руку ей на бедро. — И это значит... — Ты прекрасна, — я тихо прошептал ей на ухо, не отпуская ее бедра и провел дальше рукой по нему. — Eres un idiota, — я указал на Гарри. — Yo creo en Larry Stylinson, — я засмеялся, это означает "Я верю в Ларри Стайлинсон". — И что это значит? — спросил Луи, потому что все, что он понял это — Ларри Стайлинсон. — Я верю в Ларри Стайлинсон, — я сказал и все залились смехом. Испанская леди подошла к нам с нашим заказом. — Four pollo, one jamón, one queso. — Gracias señorita, — я поблагодарил леди и заплатил ей €50. — Нет, нет, нет, я не могу взять €50, — она отдала их обратно. — Lo toma por favor, — я засунул деньги ей в карман и сказал "Пожалуйста, возьмите" на испанском. — Gracias, gracias god bless, — она поцеловала свои пальцы и приложила их к моей голове, такая милая леди. Мы вышли из кафе, попрощавшись с женщиной. POV Скай Вау, никогда не знала, что Найл может свободно разговаривать на испанском, она был удивительным. — Найл, откуда ты знаешь испанский? — я спросила его и он переплел наши пальцы. — Это был мой любимый урок в школе, я хорошо сдал выпускной экзамен и мой старый лучший друг был на половину испанцем, на половину англичанином, поэтому он мог свободно разговаривать, он научил меня, а я, думаю, быстро учу. — Это очень привлекательно, — я флиртовала. — Gracias. — Это означает "спасибо", правильно? — Si. — А это значит "да", — я сказала уверенно и он просто кивнул. — Я хочу увидеть попугаев, — крикнул Луи. — И я, — я так же крикнула. Мы зашли в заповедник, где были попугаи и Найл все время проверял мои знания испанского. — Por favor? — Пожалуйста. -Queso? — В—ветчина? — я не была уверена. — Нет. — Сыр, — я сказала немного громче, что парни странно посмотрели на меня. — Si, — он улыбнулся, поцеловал меня в голову и мы пошли смотреть черепах. — Я хочу одну, — я заскулила. — Они такие милые, — сказал Найл. — Прям как ты, — я поцеловала его в щечку. POV Лиам Оу, посмотрите на них, они выглядят, как супружеская пара. За это время, мы обошли весь остров и вернулись в то кафе, как убежище — Я та—а—ак хочу пить, — Скай запрыгнула на спину Найла и он понес ее на спине обратно в кафе. — Вы снова здесь, — леди сразу встала со своего стула. — Si, — Скай улыбнулась. — Чего бы вы хотели, девушка? — она сказала Скай, но повернулась к Найлу, потому что он скажет заказ. — Seis coca-cola's por favor. — Si si, — девушка вынула шесть кока-кол из холодильника и дала каждому из нас, Найл достал свой бумажник и дал ей €20, но она их не взяла. — Бесплатно, бесплатно. — No, no lo tome por favor , — Найл положил деньги на прилавок. — Вы... Вы хорошие люди, gracias, спасибо, вы хорошие парни, — она обняла каждого из нас, как будто мы семья. Мы пропустили лодку, поэтому мы остались на немного в кафе, в какой—то момент леди села вместе с нами и начала разглядывать наши лица. POV Испанская леди Где же я видела этих парней? Они мне так знакомы, они однозначно англичане, они были очень хорошими парнями, а вот девушка мне не знакома, но думаю, она встречается с блондином, который говорит на испанском, он должно быть очень умный. Я взяла журнал и начала переворачивать страницы одну за одной, пока один из парней, у которого зеленые глаза и кучерявые волосы, не остановил на на одной из страниц. Он перевернул обратно пару страниц, чтобы увидеть на большом плакате пятерых парней, с которыми я сижу. Я посмотрела на пять улыбающихся лиц, меня как будто поездом переехало. POV Найл — One Direction, — она сказала своим испанским голосом. Она была шокирована, но не волновалась. — Эмм... Лие—е—ем, Зейна, Гарри—и, Ни—ал, Лу—ии, — она говорила наши имена осторожно и указывая на каждого из нас. — Hola, me llamo Liam. — Holla me llamo Zayn. — Holla me llamo Harry. — Holla me llamo Louis. Она улыбнулась и обняла каждого из нас. — Cual es su nombre? — она спросила Скай, но она была в замешательстве. — Она сказала "Как тебя зовут?", — я быстро сказал ей. — Me llamo Sky. — Моя маленькая внучка любит One Direction, — она пытается говорить на английском. Я вырвал плакат из журнала. — Ручка? — я спросил, она забежала за прилавок и взяла ручку. Я поставил автограф внизу постера и парни сделали тоже самое. — Gracias, gracias. — Хотите сфотографируемся? — Лиам спросил леди, она немного впала в ступор, пока Луи не показал жестами сделать фото, она засмеялась и кивнула. — Я сфотографирую, — сказала Скай. Женщина дала телефон Скай, мы стали рядом с леди и улыбнулись. — Спасибо, — она улыбнулась, мы увидели, что лодка прибыла и мы должна идти, потому что это последняя лодка, которая идет туда, откуда мы приплыли. — Мы должны уходить, — Лиам в последний раз обнял леди и указал на лодку. — Si si. Я взял ручку ручку, листочек и оставил свой номер. — Mantenerse en contacto, — я обнял ее и отдал ей бумажку. Мы все попрощались и вышли из кафе. — Что ты сказал той леди? — Скай спросила, когда мы садились в лодку и занимали свои места. — Оставайтесь на связи, — я улыбнулась. — Оу, ты такой милый, — она проворковала и закрыла свои глаза. На этот раз настало ее время спать на груди, как и должно быть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.