ID работы: 2031123

Две струны в унисон

Гет
PG-13
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Миди, написано 36 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
33 Нравится 21 Отзывы 14 В сборник Скачать

Как всё начиналось

Настройки текста
Гермиона сидела за письменным столом и пыталась найти связь между золотарником обыкновенным и бенгальским клобуком монаха. Должны же эти растения быть хоть как-то связаны, раз автор книги "Тысяча и одно волшебное растение" вносит их в один и тот же раздел "Самые часто употребляемые растения для изготовления зелий". Так, стоп! Какими это волшебными свойствами обладает обыкновенный золотарник? И в каких это составах зелий он встречается? Гермиона полезла за толстенным фолиантом под названием "Краткий справочник зельевара". Да уж, такой книжице мог сам Снейп позавидовать! Книга находилась на верхней полке шкафа, и девушка встала на цыпочки, чтобы хотя бы дотянуться. Но тут на улице что-то с ужасным шумом грохнуло, девушка вздрогнула, и вслед за этим на ногу ей грохнулся "Справочник". Охнув от боли, девушка подняла книгу и положила её на стол. Затем, дохромав до кровати, села и принялась растирать ушибленное место. За окном опять что-то громыхнуло, и послышались радостные крики близнецов Уизли. И так каждый день, с самого прибытия Гермионы в Нору. Взрывы, удары, хлопки, и как следствие головная боль и не усвоенный материал. Сколько раз ни просила их Гермиона быть хоть чуть потише, всё без толку, ничем этих неугомонных не проймёшь. Разозлившись окончательно, да и нога в добавок не проходила, Гермиона доковыляла до окна и что есть мочи закричала: - Фред и Джордж Уизли!!! Из-за вас я начинаю получать телесные повреждения, так что не удивляйтесь, если скоро я предъявлю вам требования по компенсации за причиненный ущерб! - Гермиона, ты сама сказала "если", - нахально ответил один из рыжих, с третьего этажа и не поймёшь кто. - Да как ты!!... - вознегодовала Гермиона, не пытаясь угадать к кому обращается, - Я из-за вас книгу уронила на ногу! - И как нога? - поинтересовался второй близнец, прекрасно понимая, что книгами Гермионы можно убить, а потом ещё на продажу спокойно выставлять. Не в силах отвечать, Гермиона схватила находившийся под подоконником башмак и что есть сил запульнула им в близнецов. Те, как по команде, синхронно увернулись, хоть в этом почти не было необходимости. А Гермиона, даже не поинтересовавшись судьбою своей обуви, со звоном захлопнула открытое доселе окно, не смотря на невыносимую жару. Но, посчитав, что близнецы всё же невыносимее, вполне удовлетворилась этим действием. Внутри у девушки всё так и кипело от негодования. "Наглые, неугомонные, бестолковые...- какие только эпитеты не вертелись у неё в голове - эгоистичные, непоседливые..." и т.д. и т.д. Настроение у неё окончательно испортилось и даже учебник по истории магии за 6 курс не мог вернуть былого расположения духа. Неожиданно к ней в комнату постучались одновременно два кулака. - Гермиона, можно мы войдём? - послышался голос одного из Уизли. - С каких это пор вам требуется разрешение? - язвительно отозвалась она, не давая однако определённого ответа. Но близнецы, приняв это за согласие, вломились, по другому и не скажешь, к ней в комнату. - Герм, - начал Фред (а может и Джордж, Гермиона никогда не могла их отличить, а потому всегда считала одним целым, представлять их по отдельности, казалось чем-то невероятным), - Ты что и правда обиделась? - Фред... - как ни злилась девушка, но всё же неуверенно вопрошающе посмотрела на парня, тот чуть улыбнувшись, кивнул, - Дело не в обиде, неужели вы не понимаете как это важно? Парни понимающе переглянулись. Даже в этом доме в присутствии Гермионы ни дня не проходило без нравоучений и лекций о важности экзаменов. - Герм, но ты же не можешь постоянно этим заниматься? Нужно же и отдыхать! - резонно заметил Джордж. - Я отдыхаю! - возмутилась Гермиона. - Да? Тогда скажи нам, когда в последний раз днём ты занималась чем-то другим, кроме чтения? Гермионе нечего было на это ответить, но она не собиралась отступать. - Я, в отличие от вас, отдыхаю по ночам! - воскликнула она. - Ой, ну разве это отдых? - заюлили парни, - Это ж скучно! - Послушайте! - воззвала к ним Гермиона, - Вы же всё время шумите, что-то постоянно взрываете, чем приводите в смятение весь дом! Я же занимаюсь тихой, спокойной... (-Рутинной, - как бы между прочим вставил Джордж, за что получил лёгкую оплеуху) работой. Никому не мешаю, в отличие от вас, так почему это вы меня должны в чём-то упрекать?! - Мы не пытаемся тебя осудить, Гермиона, - ответил Фред, - Просто жаль смотреть на тебя занимающуюся в то время, как мы веселимся. Ты ведь тоже можешь! Вместе с нами и Гарри, и Роном, и Джинни. Так почему же ты предпочитаешь полумрак комнаты и пыль книжных фолиантов? - Что?! Жаль вам, значит вам жаль?! - Гермиона завелась ни на шутку, её очень задели слова близнецов, - Тогда знайте, Фред и Джордж Уизли, что книги я предпочитаю потому, что похоже одна только я способна трезво оценить всю значимость этих знаний в своей жизни! И никогда бы я не променяла их на вас, вечно балующихся, смеющихся, занимающимися глупыми, никому не нужными, шутками!!... От этих слов ребята буквально остолбенели, улыбки с их лиц словно ластиком постирало. - Та`к ты, значит, считаешь?... - тихо спросил Джордж, глядя девушке прямо в глаза. Гермиона поняла, что наговорила много лишнего, ведь и она-то сама на самом деле так не считала, а если и считала, временами, то в любом случае не хотела обидеть близнецов. Но сейчас она стояла посреди комнаты и, не в силах вымолвит ни слова, молча наблюдала за тем, как они так же молча выходят из её комнаты. Хлопнула дверь, девушка вздрогнула и вышла из своего необъяснимого ступора. Это ж надо было такое наговорить! Тем, кто жизнь свою не мыслит без шуток, юмора и мелкого вредительства. Гермиона подошла к шкафу, надеясь отвлечь себя какой-нибудь книгой, под руку попались как ни странно "Записки охотника", совсем не волшебная литература. Но уже через минуту девушка поняла что не сможет отвлечься даже маггловской книжкой. Развернувшись спиной к полкам, она тихо осела на пол, прижимая книгу к груди. "Зачем? Зачем я всё это сказала? - думала девушка, - Они же теперь так на меня обижены... Но, собственно, почему? Почему они так остро отреагировали? Подумаешь, я, какая-то заучка, - Гермиона всхлипнула, - наговорила им гадостей, почему они расстроились? Это же не значит, что другим не нравятся их шутки. Почему именно я? - отложив книгу, Гермиона уткнулась лицом в ладони, - Или им важно мнение каждого на их счёт? Что-то раньше не было похоже... Как же я теперь вниз спущусь, как в глаза им посмотрю? Как тарелки с едой за ужином подам? Они же и не возьмут их у меня". На душе стало так горько и гадко за себя, что девушка, всё-таки не выдержав, начала плакать. "Почему я была такой... противной? - в сознании это определение всплыло особенно чётко, - Почему не могла их понять? Но ведь и они не могли, даже не хотели!" Теперь в ней боролись гордость и раскаяние, попеременно одолевая верх друг над другом. "Я же не хотела их как-то задеть, просто так получилось... Они сами меня вывели!" "Так ведь пришли они, чтоб извиниться", - ехидно подначивал голос внутри неё. Всё же Гермиона и сама осознавала, что она была виновата больше парней, во всяком случае она так чувствовала, но не настолько остро, чтобы первой бежать извиняться. "А всё эти книги, за которыми ты проводишь всё своё свободное время", - снова съехидничал голос, - "Ты предпочла их, а не друзей". Всё верно, сами же книги не виноваты в выборе Гермионы. Тут же вспомнились слова Фреда, только в совершенно изменённой форме: - Ты предпочитаешь полумрак комнаты и пыльные фолианты, а потому выглядишь жалко наравне с нами, способными веселиться, - голос был жестоким. Гермиона знала, что настоящий Фред никогда бы ей такого не сказал, хотя она это вполне заслужила. "Сорвалась ведь буквально из-за ничего! А может они тоже имели в виду не совсем то, что сказали? Об этом ты подумала? - ругала себя девушка, - А ты мало того, что накричала ни за что, так ещё и обидела. А они даже не сказали тебе в ответ ничего плохого. Да уж лучше сказали бы..." Перед внутренним взором возникло лицо Джорджа, когда он спросил, так ли она считает. Его глаза так быстро опечалились, перестали сиять вечно неугомонным весёлым блеском... Глаза девушки снова затопили слёзы. Это она такая глупая из-за своего упрямства и непонимания оттолкнула от себя двух таких прекрасных людей. Они ведь хотели помочь ей взглянуть на себя со стороны, а она... Вместо благодарности и понимания наградила их пустыми криками и обидой. Гермиона решила не ходить на ужин, самонадеянно полагаясь на стойкость собственного желудка, ей было стыдно показаться близнецам. Так она и сидела на полу у шкафа, роняя на колени капли слёз до тех пор, пока за дверью не послышался голос Джинни. - Гермиона, ты здесь? - она постучала, парни, хлопая дверью, случайно закрыли её на замок. Девушка молчала, стараясь остановить сотрясающееся от рыданий тело. Джинни услышала, что она плачет. - Гермиона? Что случилось? Ты в порядке? - забарабанила Джинни. - Да, Джин, уже всё хорошо, правда, - всхлипнула Гермиона. - Так! Немедленно прекрати плакать и открой дверь! - потребовала младшая Уизли, - Иначе я не поленюсь сходить вниз за волшебной палочкой, а по возвращению снесу её с петель! - Джинни, - Гермиона, наконец, справилась с собой, - всё в порядке, правда, я просто ногу ушибла. - А дверь почему закрыта? - Она на защёлке, видимо просто хлопнула сильно, - ответила Гермиона. - Точно всё в порядке? - сомневающимся тоном переспросила Джинни. - Да-да, - самым убедительным голосом на который только была способно заверила её Гермиона. - На ужин будешь спускаться? Или тебе, может, сюда принести? Я попрошу парней, Фред с Джорджем, они мигом... - Нет-нет, - поспешно перебила её девушка, - спасибо большое, не стоит, я не голодна. Извинись за меня, пожалуйста, перед миссис Уизли, хорошо? - Ладно, - совсем недоумевающим голосом ответила Джинни, даже в её шагах, послышавшихся на лестнице, звучала какая-то неуверенность в совокупности с сомнением. Гермиона же, убедившись, что Джинни ушла, поднялась на ноги и прошла в ванную, чтобы привести себя в порядок. Взгляд её, тем временем, скользнул по подоконнику и ниже. Сначала, заметив лишь один башмачок, девушка очень удивилась, но потом, вспомнив о местонахождении второго, подумала, что уж этот факт точно заставит её не ходить на ужин - обуви-то нет, неважно, что в чемодане под кроватью лежат ещё три пары, как минимум, это уже детали. Умывшись, девушка вернулась в комнату и уселась теперь уже на кровать, обхватив руками колени и положив на них голову. Но сидеть ей пришлось недолго, в дверь снова постучали. - Джинни, я же сказала, что не спущусь к ужину, - слегка раздражённо ответила Гермиона на стук. - Джинни не стала бы стучать второй раз, - тихо ответил за дверью мужской голос. Гермиону будто магической силой оторвало от кровати, она так резко вскочила, что даже комната закружилась перед глазами. Она хотела было рывком открыть дверь, но потом так и замерла, вцепившись в дверную ручку. - Вы пришли, чтобы... - начала Гермиона, но не договорила, потому что сама даже не поняла, что хотела сказать. - Во-первых пришли не мы, а я, а во-вторых, может ты всё-таки меня впустишь? Гермионе ничего не оставалось, кроме как впустить говорившего. В комнату вошёл один из близнецов, Гермиона попыталась понять кто это и, посмотрев в глаза пришедшего, тут же поняла, что это Джордж. Его глаза сохранили всё тоже выражение горечи и обиды. Гермиона перед их уходом не успела заглянуть в глаза Фреда, но почему-то готова была ручаться, что перед ней не Фред. - Джордж, - казалось, парень слегка удивился тому, что она угадала, - Джордж, я так виновата перед вами, я... мне... не следовало... Но Джордж остановил поток объяснений жестом вытянутой руки. - Гермиона, я пришёл сюда не за этим, - сказал он, - Почему ты не спустилась к ужину? Джинни сказала, что ты ушибла ногу и плачешь, но ведь синяк ты получила уже довольно давно... - Я не хотела рассказывать Джинни о нашей... ссоре. - Так ты из-за этого плакала? - ахнул Джордж, - Гермиона, зачем? Ты что? - Вы же ушли, ты так посмотрел... - в её голосе снова послышались слёзы. - Ну да, мы немного не ожидали такого, но мы же понимаем, что ты просто очень усердно трудишься и, всё же как бы ты ни отрицала, устаёшь. Сейчас Гермиона и подавно не собиралась ничего отрицать. Из глаз снова побежали слёзы. - Какие же вы, ребят, хорошие... - счастливым голосом, с которым смешивались слёзы, произнесла она. Джордж же явно нечасто присутствовал при женских слезах, а потому немало растерялся. - Гермиона, ну сейчас-то ты почему плачешь? Девушка лишь покачала головой. Выходит они на неё не обиделись? Они просто оставили её одну, чтобы дать возможность остыть? А она ещё тут свой поступок оправдать пыталась... Джордж, совершенно не понимая как тут помочь, просто притянул девушку к себе и начал гладить её по голове, так в детстве мама делала Джинни. Гермиона, ожидавшая этого меньше всего, даже на секунду прервала рыдания, что позволило ей услышать нелепое бормотание парня. - Всё нормально... всё будет хорошо... - видимо, воспоминаниями он слишком глубоко ушёл в прошлое, где мама обещала девочке хорошее будущее. Он её утешал! Почему-то эта мысль привела Гермиону в замешательство. Почему он это делал, она не знала. Но следующим её чувством после неожиданности было умиротворение, ещё не перестав плакать, она порывисто обняла его, уткнувшись лицом в грудь, где-то в районе ключицы. Стоило видеть вытянувшееся лицо Джорджа Уизли, когда она это сделала! Сконфуженно потянувшись, он погладил руками её спину. - Ну чего ты как маленькая? Сильно расстроилась? - склоняя лицо, обратился он к ней, как к пятилетней. Она покачала головой. - Просто я и подумать не могла, что вы можете быть благородными. - Кто? Мы? - шутливо удивился Джордж. Гермиона улыбнулась, наконец от него отстраняясь. Он отпустил её с какой-то смесью облегчения и разочарования. - Всё? Ты успокоилась? - заглядывая ей в глаза, тихо спросил Джордж. Гермиона улыбнувшись, закивала, стирая ладонями с щёк остатки слёз. - Пойдём на ужин? - он протянул ей ладонь. - Но разве он ещё не закончился? - рассеянно спросила она, машинально приняв его руку и невольно вздрогнув от исходящего от неё тепла. - Как можно начинать его без тебя? - белозубо улыбнулся Джордж. - Очень смешно, - фыркнула Гермиона. - Ну, ладно тебе, может мы успеем ещё на парочку кулинарных шедевров. Тут у Гермионы в голове словно щелкнуло, она выдернула ладонь из руки Джорджа, сразу же ощутив охладивший её воздух, и покраснела. - Что с тобой, Герм? - очень удивился парень. - Н-ничего, - пробормотала Гермиона, - я не пойду, - голос становился всё тише, девушка потупила голову. - Почему? - робко улыбнулся Джордж. - Там Фред... и вообще... нет, - замотала головой Гермиона, - я не пойду. Джордж, поджав губы, посмотрел на неё как на маленького ребёнка и скрестил руки на груди. - Ну что ты, в самом деле? Я - это же Фред, значит и Фред - это я. Хоть мы и разные, но я всё же знаю своего брата. Как никто другой, - добавил Джордж. - Мне очень неудобно, - снова залепетала Гермиона, - Да и к тому же... моя обувь... - попыталась она использовать ту же отмазку, что и для себя. Тут Джордж внезапно встрепенулся и, щёлкнув пальцами и сверкнув глазами, выскочил из комнаты, успев бросить: "Сейчас, подожди!" Как будто Гермиона собиралась куда-то идти. Но, даже если бы и хотела, то не успела, так как парень вернулся буквально через мгновение, держа в руках несчастный ботинок Гермионы. - Вот, я прихватил его с собой на всякий случай, так что получается - не зря, - улыбнулся Джордж. Больше Гермионе возразить было нечего, поэтому она с каким-то рабским послушанием поплелась за вторым ботинком. - Ну что ты такая разбитая? - сочувственно протянул Джордж. - Как бы мне хотелось вычеркнуть этот день из своей жизни, - под нос себе прошептала она. Джордж услышал это, но отвечать ничего не стал. Гермиона специально обувалась как можно медленнее.
33 Нравится 21 Отзывы 14 В сборник Скачать
Отзывы (21)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.