ID работы: 200622

Темный Ангел

Гет
R
В процессе
185
автор
Размер:
планируется Макси, написано 183 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 140 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 13. Мы никогда не умрем

Настройки текста
Машина Карлайла прибыла к дому Калленов раньше всех остальных. Клэр, в сопровождении Джейкоба, последовала за доктором в его личный кабинет, где еще совсем недавно проходил лечение, раненный на пляже Сэт. Теперь задачей Карлайла было определить беременность индианки от вампира и оценить риски вынашивания такого ребенка. — Если окажется, что Клэр все-таки беременна, — Лаура сидела на заднем сиденье машины Эдварда и могла видеть его через зеркало, висящее в салоне. Узнав кто она такая Джейкоб отказался находится рядом с ней и ей пришлось ехать к Калленом вместе с дедушкой. — Твой отец поможет ей избавиться от ребенка? — Карлайл поступит так, как решит сама Клэр, — ответил Эдвард. Лаура раздраженно фыркнула. Каллены не относились к беременности Клэр, так же серьезно, как она. Им была нужна помощь оборотней в битве против Вольтури, а жизнь жителей резервации их совершенно не интересовала. — Значит это Белла настояла на рождении моей матери? — Разве Ренесми не рассказывала тебе историю своего рождения? — удивился ее вопросу Эдвард. Если бы ее мать не утаила от нее правду, ей бы сейчас не пришлось планировать диверсию против Вольтури. А если бы она согласилась принять предложение Лео, то прямо сейчас бы наслаждалась жизнью, греясь на солнышке на пляже необитаемого острова, где ни будь в индийском океане. — Все еще не веришь мне? В ответ на это Эдвард промолчал. Припарковав машину неподалеку от машины своего отца, он открыл перед Лаурой заднюю дверь. Дождь к этому времени прекратился, но на улице все еще было очень влажно и сыро. Воздух был холодным и в нем было много разных запахов. В основном это были знакомые запахи, принадлежащие Калленам, но были и другие, не знакомые. Должно быть Белла позвала на помощь не только оборотней, но и других вампиров. — Белла скоро вернется с охоты, — сообщил Эдвард. Он спрятал руки в карманы джинс и стал похож на обычного подростка. Задумчивого, с печальным взглядом, словно бы он страдал от неразделенной любви. — Сколько тебе было лет, когда тебя обратили? — поинтересовалась Лаура. Ей не очень хотелось идти в дом. — Семнадцать, — ответил Эдвард. — Ты старше чем мой отец. — Только по количеству лет. Алек прожил на этом свете гораздо дольше. Карлайла «спас» меня, когда я умирал от испанки. Мне было чуть больше ста лет, когда я повстречал Беллу. Она самая молодая в нашей семье. Не считая Ренесми. — В Вольтерре никто не называет мою маму «Ренесми». — Лаура хотелось внести ясность в отношении ее матери, дочери Эдварда и Беллы. — Ее знают, как «Агнес Вольтури». Я знаю ее как Агнес Вольтури. Она никогда не рассказывала мне о своей семье. Я не знала о том, что у меня есть бабушка и дедушка. Когда мы с вами впервые встретились, я ничего про вас не знала. — Уверен это была идея Аро, — сухо заключил Эдвард, не спеша направляясь к дому. Лаура, обдумывая его слова, неохотно последовала за ним. Мог ли Аро запретить ее матери общаться с Калленами? Слово Аро закон для всех Вольтури. Если бы он захотел … — Идем, — Эдвард открыл перед Лаурой входную дверь, — представлю тебя семье. Оказавшись в гостиной Калленов, Лаура встретила там уже знакомых ей Розали и Эсми. Так же там присутствовали две блондинки, похожие на родных сестер и одна длинноволосая брюнетка. На них были надеты теплые меховые пальто, из-за чего можно было сделать вывод, что они пришли с севера. Подобная одежда была у Элиазара, который вместе с Джаспером отправился на охоту. — Слава богу ты здесь, — первой с ними заговорила Розали. — Эдвард, надеюсь, что хоть ты объяснишь нам, что здесь происходит. Карлайл вернулся с Джейкобом и какой-то смертной девушкой из Квильетов. Ничего не говоря, они заперлись в кабинете и никого из нас туда не пускают. — Девушка возможно беременна, — сказал Эдвард, взглянув на Лауру. Именно она убедила Карлайла взять с собой Клэр. — Карлайл сможет сказать наверняка только после обследования. — А это кто? Группа поддержки? — одна из блондинок указала на Лауру. — Это Лаура, — представил своим гостьям Лауру Эдвард. После чего он обратился к Лауре и представил ей своих знакомых. — Лаура, это Кейт, Таня и Кармен. Наши ближайшие друзья с Аляски. — Мне казалось ее звали Лео, — Розали подозрительно осмотрела Лауру с ног до головы. — Мое настоящее имя Лаура Вольтури. Я дочь Алека Вольтури и Ренесми Каллен. Лаура была вынуждена назвать мать этим чужеродным для себя именем. В противном случае ей бы пришлось слишком долго объяснять почему Ренесми теперь называет себя Агнесс. Тем более, что она и сама не знала ответа на этот вопрос. — Это правда, Эдвард? — спросила у сына Эсми. Эдвард утвердительно кивнул. Лаура уже привычно для себя, вновь оказалась в центре внимания. Все смотрели на нее пытаясь разглядеть в ней общие черты с ее матерью. Но к большому сожалению Калленов, она была больше похожа на отца. Ее голубые глаза были того же цвета, как и глаза ее тети Джейн, когда та была человеком. — Если ты дочь Ренесми, то тогда, — Таня Денали неуверенно посмотрела на Эдварда. — Ренесми по-прежнему остается с Вольтури, — ответил он, прочитав ее мысли. Лаура мысленно усмехнулась. Ее мать не редко общалась с окружающие по средствам своего дара. Похоже, что она унаследовала его и эту привычку от своего отца. — Мама не знает где я, — Лаура решила, что так будет лучше для всех. Пусть они знают всю правду. Ведь если они не будут доверят друг другу, Аро победит. — А я не знала о том, что у меня есть другая семья. — Так значит Белла была права? Ты шпионка Вольтури! Обвинение Розали не оскорбило Лауру. В конце концов Белла действительно была во многом права. — Сейчас не время обсуждать это, Розали, — обратился к сестре Эдвард. — Сейчас мы должны думать лишь о том, как нам остановить Аро и его армию. Предлагаю дождаться возвращения Беллы и Эммета. Розали послушалась брата и не стала больше задавать вопросов, хотя по ее взгляду было понятно, что она обо многом хотела бы поговорить с Лаурой. Сестры Денали так же выглядели весьма разочарованными предложением Эдварда. — Ты любишь шоколадное печенье? — Эсми по-матерински ласково улыбнулась Лауре. —Ренесми их просто обожала. Я всегда храню на кухне небольшой запас, на случай если она вдруг решит вернуться домой. — Я не голодна, — ответила Лаура. — Но я с удовольствием бы выпила воды. Лаура не отказалась бы от крови, но она не знала имеется ли у Калленов такой запас. Ее мать всегда хранила кровь в пакетах. Ей не нравилось, когда ее дочь охотится наравне с остальными вампирами. Эсми ушла за стаканом воды. А Карлайл, Клэр и Джейкоб присоединились к ним в гостиной. Клэр выглядела подавлено и была не естественно бледной. Джейкоб придерживал ее за плечи. Инстинкт говорил ему о том, что он должен защищать человека от вампиров. — У нас отличные новости, — сообщил Карлайл, — Клэр не беременна. Услышав это Лаура почувствовала облегчение. Это действительно были очень хорошие новости, хотя сама Клэр похоже расстроилась, узнав, что в скором времени она не будет матерью. — Я отвезу Клэр домой, а после вернусь обратно. — Джейкоб обратился к Эдварду, не удостоив Лауру даже взглядом. Лаура не придала этому большого значения, сейчас ее куда больше волновала Клэр. — Могу я воспользоваться твоей машиной? — Возвращайся как можно скорее, — Эдвард бросил Джейкобу ключи от «Вольво». После того как Джейкоб и Клэр ушли через парадную дверь, в гостиную вернулась Эсми со стаканом воды. Увидев мужа, она тепло улыбнулась ему. Лаура приняла стакан воды и сразу же его выпила. Эдвард собирался позвонить Белле, но Белла определила его влетев в дом в сопровождении Эммета и короткостриженой брюнетки. — Куда Джейкоб поехал на твоей машине? Он отказался помогать нам? Прежде чем Эдвард успел ответить жене, Белла почувствовала присутствие Лауры. — Джейкоб скоро вернётся, Белла, — вмешался Карлайл, предвидя надвигающуюся бурю. — Что она здесь делает? — смертельно тихо прошипела Белла. — Я думала, что свернула тебе шею. — Как видишь она цела, — огрызнулась Лаура. Как бы там ни было, у нее остался негативный опыт общения с собственной бабушкой. Может поэтому ее мать не хотела знакомить их? С Беллой Каллен трудно поладить. — Эдвард? — Белла гневно взглянула на мужа, ища у него поддержки. — Она здесь чтобы помочь. — Она одна из них, — возразила Белла. — Я видела ее с Деметрием. — Ты права, Белла, она одна из них, — подтвердил Эдвард. — Именно поэтому нам нужна ее помощь. — С чего бы ей помогать нам? — С тех пор как я узнала, что Клэр не беременна я и сама не знаю, — ответила за Эдварда Лаура. — Думаешь Аро оставит Клэр в живых после того, как разделается с нами? — спросил Эдвард. — Оставит, если я «попрошу» его об этом. — В таком случае ты можешь вернуться к своей семье прямо сейчас. Передай Ренесми, что мы любим ее. — Мы могли бы использовать ее в качестве заложника, Эдвард. — Эммет встал в проходе, преградив Лауре путь к выходу. — Выменяем ее на Ренесми и надерем-таки зад этим надменным итальянцам. — Прежде чем вы оба, — Карлайл с укором посмотрел на Эммета и Беллу, — решите воплотить свои замыслы в жизнь, вы должны кое-что узнать. Ты скажем им, Эдвард, или мне это сделать? — Вам не получится выменять меня на Ренесми. Ренесми Каллен моя мать, — не выдержала Лаура. — И надрать Вольтури зад вы тоже не сможете. Я единственная кто может помочь вам избежать наказания за проступок одного вас. Несколько секунд Белла просто смотрела на окружающих, а потом громко засмеялась. — Вы что все ей поверили? — Твой муж может читать мысли. Если ты не доверяешь мне, то позволь ему увидеть правду. Я не буду возражать, если ты захочешь накрыть его своим щитом, чтобы я не могла ему ничего «внушить». — Так вот в чем замысел Аро, — прошипела Белла. Она вновь была похожа на безумца, охваченного отчаянием. На месте свидетелей Аро, у Лауры не было бы причин сомневаться в том, что она виновна в том за что ее будут судить. — Ты отвлекаешь нас, в то время пока он планирует нападение. Я не позволю … — Белла, — Карлайл встал между Беллой и Лаурой. — Пусть она покажет Эдварду свои воспоминания. От слов Карлайла Белла немного успокоилась. Он был главой клана и хозяином дома. В котором они все собрались. — Хорошо, — согласилась Белла. Она использовала свой щит, чтобы обезопасить Эдварда от внушения. — Что вы хотите увидеть? — спросила Лаура, чувствуя себя немного неловко. — Аро когда-нибудь причинял тебе боль? — обеспокоенно спросила Эсми. Лаура понимала причины ее беспокойства. В Вольтерре жила ее внучка Ренесми, которую она судя по всему очень любила. Каллены видели в Аро опасность и некотором роде были правы. — Да. Аро причинял ей боль, но делал это не собственными руками. — Куда мы идем, мамочка? Лаура была одета в пышное красное платье. Оно было невероятно красивое, но очень тесное и неудобное. Мать сказала, что это был подарок, от которого ей нельзя отказываться. Она держала ее за руку, проводя по темным, холодным коридорам, ведущим в глубь замка. — Наш господин пожелал видеть тебя, Лаура. — Король Аро? — Да, — согласилась мать. — Король Аро пожелал, чтобы ты выглядела как настоящая принцесса. Мы с папой хотим, чтобы ты вела себя как так же. Не смотри ему в глаза и ничего не говори если тебя не спрашивают. —Я буду вести себя как настоящая принцесса, мамочка, — пообещала Лаура. Мать в ответ улыбнулась. Оказавшись в тронном зале Лаура увидела своего отца и его сестру Джейн. Она хотела было побежать к нему навстречу, но потом вспомнила, что должна вести себя как принцесса. — Позволь, — король вампиров появился неожиданно, словно призрак он возник из ниоткуда. Он протянул Лауре свою ладонь. Девочка вопросительно посмотрела на мать. Отец, так же оказавшийся рядом, взял ее за руку и положил ее ладонь в холодную руку своего господина. — Мысли как у обычного человеческого ребенка, — с досадой произнес Аро, отпуская ее руку спустя всего пару мгновений. Он не скрывал своего разочарования. — Возможно ее дар проявит себя, если ей будет угрожать опасность. Аро повернул голову в сторону Джейн. Лаура поймала на себе взгляд своей тети, от которого ей почему-то стало очень жутко. Джейн никогда не играла с ней, но всегда дарила ей подарки на дни рождения. — Нет, — отец подхватил дочь на руки. Лаура почувствовала резкую головную боль, из-за которой в глазах потемнело и все вокруг поплыло и закружилось. Потом так же быстро как боль началась, она прекратилась. Лаура не чувствовала ни боли, ни холода, ничего. — Когда мне было пять, Аро захотел узнать, унаследовала ли я таланты своих родителей. Он использовал дар тети Джейн в качестве катализатора. Боль, по его мнению, могла вызвать у меня подсознательную защитную реакцию. В тот день я испытала на себе дар Джейн и дар своего отца, однако мой собственный «талант» так и не обнаружился. — Аро проводил подобный эксперимент на Белле, — поделился своими воспоминаниями Эдвард. — Он применил дар Джейн против ребенка? — возмутилась Розали. Эсми и Карлайл поддержали ее негодование. Кейт и Таня казалось не были удивлены подобному. Они слышали многое о зверствах Вольтури. — Но твой дар все-таки проснулся. Скептически настроенная Белла проявила интерес и кажется с любопытством ждала продолжения. — Он проснулся, — подтвердила Лаура. — И опять не обошлось без тети Джейн. Я порезалась, а Джейн была рядом. Она укусила меня за шею. Мне было очень больно. Больнее чем, когда она применила против меня свой дар. — Тебя укусил вампир, но ты не превратилась. Лаура понимала к чему клонит Эдвард. — Во мне спал не только мой дар. Тот случай пробудил во мне вампира. Лаура проснулась в своей постели. Мать и отец сидели рядом с ней. — Доброе утро, — Лаура приподнялась на локтях. Родители любили смотреть за тем как она спит, поэтому не было ничего удивительного в том, что они оба были в ее комнате у ее кровати. — Как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно спросила мать. — Все хорошо, мамочка. — Ты помнишь, что произошло вчера? — отец взял ее за руку. Лаура задумалась. Она поранила руку играя в замке, а потом Джейн… Лаура испуганно прижалась к отцу, спрятавшись в его защитных объятиях. — Тетя Джейн вампир! Лаура знала, что живет среди необычных людей, но никто до этого дня никогда не пытался укусить ее. — Не бойся милая, — успокоила мать. Она сидела рядом и гладила девочку по волосам. — Тетя Джейн больше никогда тебя не тронет. Я обещаю тебе. — Мне было очень больно, — всхлипнула Лаура. — Тебе нужно отдохнуть, дорогая. Отец вновь уложил ее под одеяло и лег с ней рядом. Мать принесла прозрачный стеклянный стакан с темно-красной жидкостью и пластиковой трубочкой внутри. — Вот выпей, это тебе поможет. Лаура неуверенно приняла из рук матери стакан. Отец и мать обменялись взглядами. Жидкость в стакане приятно пахла, но Лаура не могла определить, что это был за сок. Обхватив губами пластиковую трубочку, она сделала небольшой глоток. Солоноватая жидкость оказалась очень вкусной. Лаура и сама не заметила, как выпила целый стакан. — Что это было? — спросила Лаура. — Лекарство, — ответила мать, целуя ее в лоб. — Ты питаешься человеческой кровью? — уточнил Эдвард. — Она насыщает меня, делает сильной и выносливой. Благодаря человеческой крови проснулся мой дар. Когда я голодна мой дар слабеет, мне становится куда сложнее подчинять своей воле вампиров, людей, оборотней… — Ты совсем не похожа на полукровку, — вмешалась Кармен. — Я не полукровка. — Лаура взглянула на Денали. — Во мне гораздо больше человеческих слабостей, чем сверх сил вампира. — Почему ты не рассказала нам все это при нашей первой встречи? — выразила свое недоумение Белла. — Я оказалась в Форксе случайно. Я должна была убить Патрика, ведь его дядей был кардинал из Ватикана, которому был известен секрет существования вампиров. Когда меня в лесу нашли волки, я была обессилена и очень напугана. После того как мне удалось вернуться в Вольтерру, Аро отправил меня обратно. Я должна была следить за волками и Науэлем. Я хотела доказать Аро, что достойна быть частью Вольтури. Моя мать не знает, что я была здесь в течении последних нескольких месяцев. — Твоя мать, она счастлива в Вольтерре? — спросила Кейт. — Она любит моего отца и меня, — ответила Лаура. — И моего брата. — Твоего брата? — вопрос одновременно прозвучал из уст большинства собравшихся. У Беллы от удивления округлились глаза. Узнать, что у ее дочери есть от Алека Вольтури один ребенок — это полбеды, но двое это уже катастрофа. — У меня есть брат – близнец. Его зовут Лео. Я представилась вам всем его именем. — Я говорю не о возвращении в Вольтерру, — пояснил Лео, чем вызвал у Лауры еще большее недоумение. — Я подумал, что мы могли бы просто уехать куда-нибудь вдвоем. Только ты и я. — Куда уехать? — Направление не имеет значение. Оставаться в Форксе очень опасно. — Что ты имеешь в виду? — Белла не глупа. Рано или поздно, она узнает, что ты жива и она захочет завершить начатое. Она не знает, что ты ее внучка и может вновь попытаться убить тебя, вот только меня может не оказаться рядом, чтобы спасти тебя. — Так может стоит ей все рассказать? — усмехнулась Лаура. — Представляю ее лицо, когда я скажу ей: «Привет, Белла, я дочь Ренесми и твоя внучка». Не думаю, что она мне поверит, но попытаться стоит. — Мне не следовало помогать тебе узнавать правду о нашей матери. — У твоего брата тоже есть дар? — поинтересовался Карлайл. — Дар есть у каждого члена моей семьи, — гордо улыбнулась Лаура. — Мой дар «дар убеждения», мама может общаться с другими силой мысли, тетя Джейн причиняет ментальную боль, отец лишает всех чувств. — А что делает Лео? — Он неуязвим. Его «щит» защищает его от всех внешних угроз. Он может укрыть его от ваших глаз, вы не услышите, как он приближается к вам, не почувствуете его запах. А если вы вдруг заходите дотронутся до Лео против его воли, вас ждет «боль» пострашнее той, что может причинить тетя Джейн. Он может создать вокруг вас защитное поле из которого вы не сможете выбраться. Аро лично занимался тренировками и воспитанием моего брата. Лео может убить любого, на кого покажет Аро. — Значит мы обречены? — спросила короткостриженая брюнетка, прятавшаяся за Эмметом и Беллой. — Если будете ждать, когда Вольтури нападут на вас, то да. Вы обречены. — И что ты предлагаешь? — спросил Эммет. Он в отличие от многих был настроен очень оптимистично. — Напасть первыми? Но мы ведь даже не знаем где они. Элис не видит решений Аро и догадываюсь, что здесь не обошлось без твоего чудо брата. — Мы должны узнать где сейчас находятся Вольтури. Телефон моей матери вне зоны доступа, до своего брата я тоже не могу дозвониться. Может среди ваших друзей есть кто-то вроде Деметрия? Квильеты ведь чувствуют вампиров на расстоянии. Но Лео они не чувствовали. Лаура не хотела верить в то, что все было потеряно. Может быть ее мать и отец свяжутся с ней по телефону. Может… — Джейкоб, — едва слышно произнесла Белла. — Он не станет этого делать, — возразил Эдвард. — Чего он не станет делать? — заинтересованно спросила Лаура. — Джейкоб запечатлен на Ренесми, — объяснила Белла. — Оборотень может найти объект своего запечатления, где бы тот не находился. Джейкоб может разыскать Ренесми, даже если она будет защищена сотней вампиров. — Восстановление этой связи причинит Джейкобу боль. Мы не можем заставить его. — Вы не можете, а я могу, — уверенно заявила Лаура. Речь шла о жизни и смерти целого клана вампиров и племени оборотней. Джейкобу придется пожертвовать своими чувствами, ради великой цели. — Найдем мою мать, найдем и остальных. Аро не станет нападать, пока не будет уверен, что Лео абсолютно готов к сражению. Мой брат, так же, как и я не является полноценным вампиром. Ему нужен сон. Это наш единственный шанс. Пока Эдвард и Белла свыкались с мыслью, что у них есть не только внучка, но еще и внук, в дом Калленов вернулся Джейкоб. Лаура понимала, что причинит ему боль своим внушением, но у нее не было иного выбора. «Обратись в волка» «И найди ту, на ком был запечатлен»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.