ID работы: 200287

Delirium

Джен
R
Завершён
46
автор
Размер:
92 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 14 Отзывы 28 В сборник Скачать

Информант

Настройки текста
- Ты не менял лягушек? - Что? - Фокс, я повторю: ты не менял мою лягушку на свою, когда половину работы сделал за меня? За препарирование я получила В-, потому что половину работы сделал за меня Фокс, плюс к этому я «спала» на уроке. - Нет. Но ты как-то странно уставилась на эту лягушку, я прямо… Я ее убрал, а ты все равно тупо перед собой смотрела… Понятно, Остин. Ты рано пришла в школу. Тебе прямая дорога в дурку. Весть о смерти моих родителей распространялась со скоростью света, и к середине школьного дня все мои одноклассники, и не только одноклассники, вся школа, включая учителей, поваров и прочее, выражали мне соболезнования. Директор вообще посоветовал идти домой. Мне хотелось посоветовать ему то же самое. Я вела себя вполне обычно. Как раньше. Но все равно что-то было не так. Не нужно было спешить домой, в ожидании звонка родителей. Теперь мы года два не будем ездить заграницу. Я и не рвусь. Сейчас мне нужно сосредоточиться на учебе. И на том, в светлом пальто человеке, который мне сообщил. Мне сказал Джерри, что он придет вечером. Тогда-то я его и расспрошу про моих родителей. Сидеть, сложа руки, я тоже не собираюсь. Хотя всем кажется, что наоборот. Я ведь просто ненавижу находиться в центре внимания всей школы! Я никогда не стремилась к тому, чтобы оказаться в центре внимания. Вообще не хотела этого. Но обычно с моим мнением никто не считается. Никогда. Я пришла домой, но Джерри еще не было. Он теперь день и ночь проводил то в полицейском участке, то у мистера Филипса – папиного юриста. Теперь магазин полностью переходил в нашу собственность. Но учебу Джерри решил не бросать. Конечно. Я ведь бы его достала. Как бы не странно это звучало, но родительская страховка могла позволить нам жить ни о чем, не беспокоясь, где-то полгода. Если учесть, что в эти полгода мы могли 2 раза на недельку съездить в Египет. Но меня совершенно это не занимало. В шесть вечера должен был прийти этот «человек из ФБР». Томпсон… Да, Томпсон. Я кое-как запихала в себя салат (в последнее время у меня совершенно отсутствует аппетит), и села перед телевизором. Я старалась меньше думать о том, что произошло, но мысли сменяли одна другую. Как их хоронить? Как они выглядят? Как они умерли? Что с ними случилось? Какие цветы… Нет. Нельзя об этом думать. Иначе можно стать шизофреником и играть на камертоне в какой-нибудь из психбольниц. Нет уж. Я упрямо уставилась в телевизор, по которому транслировали «Чокнутых мультяшек». Мы с мамой обожали их смотреть. Нет. Я не думаю об этом! Я решила – всё! И я тупо уставилась в телевизор. За окном покрапывал дождь. Все как обычно. Только уже не так, как раньше… Мистер Томпсон пришел ровно в шесть вечера. Мне бы быть такой же пунктуальной. - Здравствуйте, мисс Остин. - Лана, - ответила я, - Снимайте пальто, вешайте на плечики. Оно мокрое, как я вижу, - я прошла на кухню и поставила чайник, - Вам чай или кофе? - Кофе, - ответил мистер Томпсон из прихожей. Когда он зашел на кухню, я уже разливала воду по кружкам. - Прошу меня простить, у нас молотый, из банок… - Ничего, - сказал он, взяв свою кружку с кофе. Мистер Томпсон выглядел не слишком-то и старым, как мне показалось на первый взгляд. Я думала, ФБР всегда носят костюмы, как «Люди в черном». Однако на мистере Томпсоне был лишь классический костюм, рубашка и пиджак темно-фисташкового цвета. Никакого галстука… Ну и ладно. - Джерри пока нет, он улаживает проблемы с магазином, - сказала я, ставя на стол круасаны. Мне было неловко, я села напротив мистера Томпсона. Он посмотрела на меня. - я тебя, наверное, тогда сильно шокировал? Наверное,…незаметно было, какая у меня была истерика? Я не знала, как ответить на так поставленный мистером Томпсоном вопрос. - мистер Томпсон, - вместо ответа начала я, - Не могли бы вы рассказать мне, что с ними случилось? Мистер Томпсон как-то замялся, и как будто по привычке поправил галстук, которого на самом деле не было. - Лана, я не думаю, что ты… - …Я готова услышать правду, мистер Томпсон. Я уже устала задавать себе вопросы «почему» и прочее. Тем более, мне почти семнадцать. Это мой предпоследний последний год в школе, я иду в колледж, так почему мне рано еще знать? Я узнаю, когда они уже наполовину истлеют в земле?! Я сознательно не говорила «родители», заменив местоимением «Они». Так мне было легче говорить. - Лана… - Мистер Томпсон, - снова перебила я, - Я хочу знать, что случилось с моими родителями. В конце концов, я имею на это право, - слово «родители» далось мне с трулом. Мистер Томпсон замялся. - Лана, в общем, это очень непонятное дело… - начал он, - Правда, знаешь, они погибли на границе Мексики и США. - Что? Получается, что они ехали домой, когда погибли. ДОМОЙ. И не приехали… Меня стала бить дрожь. В этом дурацком городке твориться что-то… Ненавижу этот город с сегодняшнего дня! - Ясно, - сказала я, таким тоном, как будто мы договаривались заказать пиццу, - А что… - Ты не должна это знать. Он обращается со мной как с малышкой! Мне же 17… Почти 17. - Нет, уж! – я вспылила, - Это МОИ родители! И я должна знать, что с ними случилось! Я хлопнула ладонью по столу и чашка, которая стояла на столе ближе к краю, чуть не упала. Ее подхватил мистер Томпсон. - Это в файлах дела… Я попытаюсь тебе объяснить.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.