С любовью, мама.
Подгоняемый болью, Гарри принялся открывать отсек за отсеком небольшой тумбочки, что стояла под раковиной. Наконец, он нашел небольшой картонный квадратик, на котором ярко-синими буквами было написано «Новрил». Дальше шли слова, напечатанные красными буквами: «Образец. Не применять без предписания врача.» В нетерпении разорвав картонную упаковку, Поттер проглотил сразу две черных капсулы и вышел из ванной в комнату, чтобы на одном из диванов подождать, пока лекарство подействует. Однако он явно недооценил силу принятого им препарата: как только он подошел к одному из диванчиков, его сознание вдруг помутнело, и он рухнул без сознания, как подкошенный. Гарри не мог вспомнить, что он видел во сне, но почему-то это казалось очень важным - его не покидало чувство что того, чтто он что-то упускает. Осмотрев себя, Поттер с удивлением обнаружил, что он абсолютно цел. Встав и пошевелив конечностями, он понял, что ему вовсе не показалось, и от ушибов и ссадин действительно не осталось и следа. Не понимая, как так могло выйти, Гарри двинулся прочь из комнаты. Попав в прихожую апартаментов, в которой он встретил Пирамидоголового, он не увидел никаких следов прошедшего сражения. Разрезанный труп монстра, следы, оставленные мечом, - все исчезло. Это пугало Поттера. Сначала пропали все следы его "встреч", а теперь это! Ничего не понимая, он двинулся в сторону черного входа, который бы позволил пройти апартаменты насквозь и выйти прямо к парку Роуз Уотер. Но железная дверь оказалась закрыта, на ней висела записка: Ключ у управляющего, 108 квартира. Не желая тратить время на поиски нужной квартиры и ключа, Гарри достал пистолет и попробовал прострелить замок, но тот не поддался. Пуля отскочила и чуть не пробила Поттеру ногу. Выругавшись, Гарри все же направился в сторону холла, чтобы поискать комнату управляющего, как вдруг.... - ААААААААА! - душераздирающий крик разрезал тишину здания. Он доносился со стороны той комнаты, где спал Поттер. С пистолетом на изготовку, Гарри двинулся в ту сторону, откуда донесся звук. Перед дверью он немного помялся, но все же толкнул её. Изменения, произошедшие в комнате, бросались в глаза сразу. Одно из кресел было подвинуто к телевизору, что стоял в углу, за ним тянулась длинная полоса крови, а нем самом сидел человек. Подойдя к нему, Гарри замер в ужасе: с человека была полностью содрана кожа, а кровь пропитала одежду и теперь стекала на пол неровными густыми струями. Больше всего Поттера напугала его собственная схожесть с мертвецом: у того были такие же растрепанные чёрные волосы, очки-велосипеды, даже одеяние трупа полностью повторяло одежду Гарри. Отойдя от первоначального шока, он принялся осматривать комнату в поисках того, кто мог сотворить подобное. Но она была пуста. Понимая, что мертвому уже ничем не помочь, Поттер на нетвердых ногах вышел из комнаты. За свою короткую жизнь он повидал множество смертей, но подобного зверства ему видеть еще не приходилось. Гарри шел мимо дверей, всматриваясь в номера, что висели на дверях, выискивая нужный ему. Квартира 108 оказалась крайней в крыле, противоположном тому, где спал Гарри. Комната, в которую попал Поттер, разительно отличалась от всего, что он видел в апартаментах. В комнате царила стерильная чистота, пол, стены и потолок сверкали, в центре стоял хирургический стол, а на нем лежало человеческое тело, над которым склонился человек в белом халате. Услышав скрип открывающейся двери, тот отскочил от тела и испуганно посмотрел на вошедшего. - Это не я! Он был изранен, когда я его нашел. Я пытался помочь, - затараторил мужчина с бешеной скоростью, как будто Гарри его в чем-то обвинял. Поттера тем временем начинало тошнить. Труп выглядел просто отвратительно, через огромный разрез на животе были видны внутренние органы. Это был уже второй человеческий труп, что увидел Гарри, и некоторое время он стоял, пытаясь унять накатившую тошноту. - Послушайте, - справившись с рвотными порывами, прервал мужчину Гарри. - Я вас ни в чем не обвиняю, я хотел... - Не обвиняете? Так Вы не относитесь к тем, кто считает меня убийцей? Я не виноват, старик просто не перенес наркоза, но меня и слушать не захотели! - На Поттера посмотрели серые глаза, полные грусти. Гарри поежился: только сейчас он заметил, что в комнате очень холодно. - Я вам верю, - неподдельная грусть мужчины не давала повода сомневаться в правдивости его слов, - но я пришел сюда не для того, чтобы обвинить вас в чем-то. Мне нужен ключ от черного входа, на записке было написано, что он здесь. - Ах, ключ! Да, он здесь, у меня в кабинете, сейчас принесу. - Казалось, что мужчина толком не понимает, что делает, и витает где-то в своих мыслях. Он поднялся с места и направился в сторону одной из дверей, что находились в операционной. Через некоторое время мужчина вернулся, держа в руках маленький серебряный ключик. - Вот, возьмите, - сказал он, протягивая ключ Гарри. После того, как Поттер взял ключ, он развернулся и снова направился в сторону своего кабинета. - Извините, - заговорил Поттер. - А как здесь оказалась операционная? - Операционная? Вся моя жизнь прошла в операционных, - ответил мужчина и захлопнул дверь, оставляя Гарри гадать над значением этих слов. Замок открылся очень легко, и Гарри увидел задний двор здания. Но прежде, чем он успел переступить порог, перед ним с противным хрустом упал труп точно такого же монстра, что он видел, когда входил в апартаменты. У твари была сломана шея и несколько костей, судя по изогнутым в неестественных позах конечностям. Переступив через труп, Гарри в ужасе принялся оглядываться в поисках того, кто мог это сделать. И ответ на немой вопрос не заставил себя ждать: на крыше здания стоял Пирамидоголовый, безмолвно смотря на Поттера. - Кто ты такой? Что тебе нужно от меня?! - закричал Гарри. Никакого ответа не последовало, монстр просто развернулся и ушел. Постояв некоторое время на месте, разглядывая труп умершей, телосложение которой ему казалось смутно знакомым, Гарри двинулся дальше, в сторону парка. По дороге Гарри встретился еще один монстр. В отличии от других, он был скорее смешным, чем опасным. Огромный, уродливый толстяк с серой кожей, он походил на отвратительную смесь свиньи и моржа. Передвигался он очень медленно и неуклюжее, поочередно переставляя коротенькие ножки. Не желая тратить время, Гарри поднял пистолет и тремя меткими выстрелами разнес твари голову. Пули вошли в череп, дробя его и разбрызгивая остатки мозгов по асфальту. Не испытывая к мертвой твари никакой жалости, Гарри двинулся дальше. Парк Роуз Уотер был покрыт туманом и выглядел абсолютно пустым, но Гарри не терял надежды и продолжал бродить по нему, надеясь найти здесь Джинни. Подойдя к смотровой площадке, с которой можно было рассмотреть озеро Толука, Гарри действительно увидел в тумане женский силуэт. Его сердце забилось чаще, и он быстрым шагом отправился в сторону девушки. Но когда он подошел достаточно близко, стало понятно, что это вовсе не Джинни, а очередной монстр, похожий на девушку. Гарри не видел смысла больше здесь находиться. Монстр стоял к нему спиной и не проявлял признаков агрессии. Вдруг девушка повернулась, видимо, наконец услышав звук его шагов, и глаза Поттера расширились от удивления — это был никакой не монстр.Апартаменты
2 июня 2014 г. в 00:05
Гарри навалился на дверь всем своим весом, но она упорно не желала открываться. Тем временем Пирамидоголовый медленным шагом приближался к Поттеру. Бросив бесплодные попытки сбежать, Гарри достал пистолет и направил его на монстра.
Но выстрелы не приносили никакого результата: пули отскакивали от тела и шлема, даже не замедляя движения Пирамидоголового. Монстр размахнулся для удара, и лишь его медлительность позволила Гарри уклониться от атаки. Первое время Поттеру удавалось успешно избегать атак, но усталость и болевшее от синяков и ушибов тело дали о себе знать. Вскоре его огромный нож достиг цели. Удар, к счастью, пришелся плашмя, и Гарри с невероятной силой отбросило к стене.
Поттеру хотелось взвыть от боли, но он мог только тихо стонать, наблюдая, как монстр подходит к нему. Тот подошел к Гарри и чуть наклонил голову, будто собирался рассмотреть его повнимательнее. И хоть не было видно глаз, этот невидимый взгляд пронизывал насквозь, глядя прямо в душу и вытаскивая из её глубин самые сокровенные секреты.
Наконец, монстр, словно приняв какое-то решение, развернулся и направился прочь от лежащего парня, оставляя своим мечом длинную линию на полу.
Гарри не смел поверить своим глазам, ведь он был точно уверен, что в этот раз ему точно конец. Ему было непонятно поведение Прирамидоголового - сначала тот пытался его убить, а потом просто ушел!
Часа пол Гарри лежал на полу, не в силах подняться. Наконец, найдя в себе силы и опираясь на стену, он смог встать на ноги. Продолжая опираться, он двинулся дальше, стараясь, чтобы его путь пролегал как можно дальше от линии, оставленной мечом.
Гарри стучался во все двери, которые попадались ему на пути, в надежде найти живого человека, который сможет ему помочь. Но все двери были закрыты, и когда он уже совсем отчаялся, ему поддалась дверь, которая находилась в самом конце коридора. Войдя в нее, Гарри попал в просторную, когда-то уютную комнату.
Несколько дверей вели в ванную и спальную комнаты. Поттер двинулся в сторону ванной, в надежде найти там аптечку. Войдя в неё, он увидел записку, прикрепленную к зеркалу.
Джереми, если тебе станет совсем плохо - прими «Новрил», но не перебарщивай - это очень сильное обезболивающее. Ты же знаешь, что мне приходится красть его из больницы, а меня уже подозревают. Так что экономь.